Lavretsky certainly did not look like the victim of fate. His rosy-cheeked typical Russian face, with its large white brow, rather thick nose, and wide straight lips seemed breathing with the wild health of the steppes, with vigorous primaeval energy. He was splendidly well-built, and his fair curly hair stood up on his head like a boy"s.
It was only in his blue eyes, with their overhanging brows and somewhat fixed look, that one could trace an expression, not exactly of melancholy, nor exactly of weariness, and his voice had almost too measured a cadence.
Panshin meanwhile continued to keep up the conversation. He turned it upon the profits of sugar-boiling, on which he had lately read two French pamphlets, and with modest composure undertook to expound their contents, without mentioning, however, a single word about the source of his information.
"Good G.o.d, it is Fedya!" came through the half-opened door the voice of Marfa Timofyevna in the next room. "Fedya himself!" and the old woman ran hurriedly into the room. Lavretsky had not time to get up from his seat before she had him in her arms. "Let me have a look at you," she said, holding his face off at arm"s length. "Ah! what a splendid fellow you are! You"ve grown older a little, but not a bit changed for the worse, upon my word! But why are you kissing my hands--kiss my face if you"re not afraid of my wrinkled cheeks. You never asked after me--whether your aunt was alive--I warrant: and you were in my arms as soon as you were born, you great rascal! Well, that is nothing to you, I suppose; why should you remember me? But it was a good idea of yours to come back. And pray," she added, turning to Marya Dmitrievna, "have you offered him something to eat?"
"I don"t want anything," Lavretsky hastened to declare.
"Come, you must at least have some tea, my dear. Lord have mercy on us!
He has come from I don"t know where, and they don"t even give him a cup of tea! Lisa, run and stir them up, and make haste. I remember he was dreadfully greedy when he was a little fellow, and he likes good things now, I daresay."
"My respects, Marfa Timofyevna," said Panshin, approaching the delighted old lady from one side with a low bow.
"Pardon me, sir," replied Marfa Timofyevna, "for not observing you in my delight. You have grown like your mother, the poor darling," she went on turning again to Lavretsky, "but your nose was always your father"s, and your father"s it has remained. Well, and are you going to be with us for long?"
"I am going to-morrow, aunt."
"Where?"
"Home to Va.s.silyevskoe."
"To-morrow?"
"Yes, to-morrow."
"Well, if to-morrow it must be. G.o.d bless you--you know best. Only mind you come and say good-bye to me." The old woman patted his cheek. "I did not think I should be here to see you; not that I have made up my mind to die yet a while--I shall last another ten years, I daresay: all we Pestovs live long; your late grandfather used to say we had two lives; but you see there was no telling how much longer you were going to dangle about abroad. Well, you"re a fine lad, a fine lad; can you lift twenty stone with one hand as you used to do, eh? Your late pap was fantastical in some things, if I may say so; but he did well in having that Swiss to bring you up; do you remember you used to fight with your fists with him?--gymnastics, wasn"t it they called it? But there, why I am gabbling away like this; I have only been hindering Mr. PanSHIN (she never p.r.o.nounced his name PANshin as was correct) from holding forth.
Besides, we"d better go and have tea; yes, let"s go on to the terrace, my boy, and drink it there; we have some real cream, not like what you get in your Londons and Parises. Come along, come along, and you, Fedusha, give me your arm. Oh! but what an arm it is! Upon my word, no fear of my stumbling with you!"
Every one got up and went out on to the terrace, except Gedeonovsky, who quietly took his departure. During the whole of Lavretsky"s conversation with Marya Dmitrievna, Panshin, and Marfa Timofyevna, he sat in a corner, blinking attentively, with an open mouth of childish curiosity; now he was in haste to spread the news of the new arrival through the town.
At eleven o"clock on the evening of the same day, this is what was happening in Madame Kalitin"s house. Downstairs, Vladimir Nikolaitch, seizing a favourable moment, was taking leave of Lisa at the drawing-room door, and saying to her, as he held her hand, "You know who it is draws me here; you know why I am constantly coming to your house; what need of words when all is clear as it is?" Lisa did not speak, and looked on the ground, without smiling, with her brows slightly contracted, and a flush on her cheek, but she did not draw away her hands. While up-stairs, in Marfa Timofyevna"s room, by the light of a little lamp hanging before the tarnished old holy images, Lavretsky was sitting in a low chair, his elbows on his knees and his face buried in his hands; the old woamn, standing before him, now and then silently stroked his hair. He spent more than an hour with her, after taking leave of his hostess; he had scarcely said anything to his kind old friend, and she did not question him.... Indeed, what need to speak, what was there to ask? Without that she understood all, and felt for everything of which his heart was full.
Chapter VIII
Fedor Ivanitch Lavretsky--we must ask the reader"s permission to break off the thread of our story for a time--came of an old n.o.ble family. The founder of the house of Lavretskky came over from Prussia in the reign of Va.s.sili the Blind, and received a grant of two hundred chetverts of land in Byezhetsk. Many of his descendants filled various offices, and served under princes and persons of eminence in outlying districts, but not one of them rose above the rank of an inspector of the Imperial table nor acquired any considerable fortune. The richest and most distinguished of all the Lavretskys was Fedor Ivanitch"s great-grandfather, Andrei, a man cruel and daring, cunning and able.
Even to this day stories still linger of his tyranny, his savage temper, his reckless munificence, and his insatiable avarice. He was very stout and tall, swarthy of countenance and beardless, he spoke in a thick voice and seemed half asleep; but the more quietly he spoke the more those about him trembled. He had managed to get a wife who was a fit match for him. She was a gipsy by birth, goggle-eyed and hook-nosed, with a round yellow face. She was irascible and vindictive, and never gave way in anything to her husband, who almost killed her, and whose death she did not survive, though she had been for ever quarrelling with him. The son of Andrei, Piotr, Fedor"s grandfather, did not take after his father; he was a typical landowner of the steppes, rather a simpleton, loud-voiced, but slow to move, coa.r.s.e but not ill-natured, hospitable and very fond of coursing with dogs. He was over thirty when he inherited from his father a property of two thousand serfs in capital condition; but he had soon dissipated it, and had partly mortgaged his estate, and demoralised his servants. All sorts of people of low position, known and unknown, came crawling like c.o.c.kroaches from all parts into his s.p.a.cious, warm, ill-kept halls. All this ma.s.s of people ate what they could get, but always had their fill, drank till they were drunk, and carried off what they could, praising and blessing their genial host; and their host too when he was out humour blessed his guests--for a pack of sponging toadies, but he was bored when he was without them. Piotr Andreitch"s wife was a meek-spirited creature; he had taken her from a neighbouring family by his father"s choice and command; her name was Anna Pavlovna. She never interfered in anything, welcomed guests cordially, and readily paid visits herself, though being powdered, she used to declare, would be the death of her. "They put,"
she used to say in her old age, "a fox"s brush on your head, comb all the hair up over it, smear it with grease, and dust it over with flour, and stick it up with iron pins,--there"s no washing it off afterwards; but to pay visits without powder was quite impossible--people would be offended. Ah, it was a torture!"
She liked being driven with fast-trotting horses, and was ready to play cards from morning till evening, and would always keep the score of the pennies she had lost or won hidden under her hand when her husband came near the card-table; but all her dowry, her whole fortune, she had put absolutely at his disposal. She bore him two children, a son Ivan, the father of Fedor, and a daughter Glafira. Ivan was not brought up at home, but lived with a rich old maiden aunt, the Princess Kubensky; she had fixed on him for her heir (but for that his father would not have let him go). She dressed him up like a doll, engaged all kinds of teachers for him, and put him in charge of a tutor, a Frenchman, who had been an abbe, a pupil of Jean-Jacques Rousseau, a certain M. Courtin de Vaucelles, a subtle and wily intriguer--the very, as she expressed it, fine fleur of emigration--and finished at almost seventy years old by marrying this "fine fleur," and making over all her property to him.
Soon afterwards, covered with rouge, and redolent of perfume a la Richelieu, surrounded by negro boys, delicate-shaped greyhounds and shrieking parrots, she died on a crooked silken divan of the time of Louis XV., with an enamelled snuff-box of Pet.i.tot"s workmanship in her hand--and died, deserted by her husband; the insinuating M. Courtin had preferred to remove to Paris with her money. Ivan had only reached his twentieth year when this unexpected blow (we mean the princess"s marriage, not her death) fell upon him; he did not care to stay in his aunt"s house, where he found himself suddenly transformed from a wealthy heir to a poor relation; the society in Petersburg in which he had grown up was closed to him; he felt an aversion for entering the government service in the lower grades, with nothing but hard work and obscurity before him,--this was at the very beginning of the reign of the Emperor Alexander. He was obliged reluctantly to return to the country to his father. How squalid, poor, and wretched his parents" home seemed to him!
The stagnation and sordidness of life in the country offended him at every step. He was consumed with ennui. Moreover, every one in the house, except his mother, looked at him with unfriendly eyes. His father did not like his town manners, his swallow-tail coats, his frilled shirt-fronts, his books, his flute, his fastidious ways, in which he detected--not incorrectly--a disgust for his surroundings; he was for ever complaining and grumbling at his son. "Nothing here," he used to say, "is to his taste; at table he is all in a fret, and doesn"t eat; he can"t bear the heat and close smell of the room; the sight of folks drunk upsets him, one daren"t beat any one before him; he doesn"t want to go into the government service; he"s weakly, as you see, in health; fie upon him, the milksop! And all this because he"s got his head full of Voltaire." The old man had a special dislike to Voltaire, and the "fanatic" Diderot, though he had not read a word of their words; reading was not in his line. Piotr Andreitch was not mistaken; his son"s head for that matter was indeed full of both Diderot and Voltaire, and not only of them alone, of Rousseau too, and Helvetius, and many other writers of the same kind--but they were in his head only. The retired abbe and encyclopedist who had been Ivan Petrovitch"s tutor had taken pleasure in pouring all the wisdom of the eighteenth century into his pupil, and he was simply br.i.m.m.i.n.g over with it; it was there in him, but without mixing in his blood, nor penetrating to his soul, nor shaping itself in any firm convictions.... But, indeed, could one expect convictions from a young man of fifty years ago, when even at the present day we have not succeeded in attaining them? The guests, too, who frequented his father"s house, were oppressed by Ivan Petrovitch"s presence; he regarded them with loathing, they were afraid of him; and with his sister Glafira, who was twelve years older than he, he could not get on at all. This Glafira was a strange creature; she was ugly, crooked, and spare, with severe, wide-open eyes, and thin compressed lips. In her face, her voice, and her quick angular movements, she took after her grandmother, the gipsy, Andrei"s wife. Obstinate and fond of power, she would not even hear of marriage. The return of Ivan Petrovitch did not fit in with her plans; while the Princess Kubensky kept him with her, she had hoped to receive at least half of her father"s estate; in her avarice, too, she was like her grandmother.
Besides, Glafira envied her brother, he was so well educated, spoke such good French with a Parisian accent, while she was scarcely able to p.r.o.nounce "bon jour" or "comment vous portez-vous." To be sure, her parents did not know any French, but that was no comfort to her. Ivan Petrovitch did not know what to do with himself for wretchedness and ennui; he had spent hardly a year in the country, but that year seemed to him as long as ten. The only consolation he could find was in talking to his mother, and he would sit for whole hours in her low-pitched rooms, listening to the good woman"s simple-hearted prattle, and eating preserves. It so happened that among Anna Pavlovna"s maids there was one very pretty girl with clear soft eyes and refined features, Malanya by name, an modest intelligent creature. She took his fancy at first sight, and he fell in love with her: he fell in love with her timid movements, her bashful answers, her gentle voice and gentle smile; every day she seemed sweeter to him. And she became devoted to Ivan Petrovitch with all the strength of her soul, as none but Russian girls can be devoted--and she gave herself to him. In the large household of a country squire nothing can long be kept a secret; soon every one knew of the love between the young master and Malanya; the gossip even reached the ears of Piotr Andreitch himself. Under other circ.u.mstances, he would probably have paid no attention to a matter of so little importance, but he had long had a grudge against his son, and was delighted at an opportunity of humiliating the town-bred wit and dandy. A storm of fuss and clamour was raised; Malanya was locked up in the pantry, Ivan Petrovitch was summoned into his father"s presence. Anna Pavlovna too ran up at the hubbub. She began trying to pacify her husband, but Piotr Andreitch would hear nothing. He pounced down like a hawk on his son, reproached him with immorality, with G.o.dlessness, with hypocrisy; he took the opportunity to vent on him all the wrath against the Princess Kubensky that had been simmering within him, and lavished abusive epithets upon him. At first Ivan Petrovitch was silent and held himself in, but when his father thought to fit to threaten him with a shameful punishment he could endure it no longer. "Ah," he thought, "the fanatic Diderot is brought out again, then I will take the bull by the horns, I will astonish you all." And thereupon with a calm and even voice, though quaking inwardly in every limb, Ivan Petrovitch declared to his father, that there was no need to reproach him with immorality; that though he did not intend to justify his fault he was ready to make amends for it, the more willingly as he felt himself to be superior to every kind of prejudice--and in fact--was ready to marry Malanya. In uttering these words Ivan Petrovitch did undoubtedly attain his object; he so astonished Piotr Andreitch that the latter stood open-eyed, and was struck dumb for a moment; but instantly he came to himself, and just as he was, in a dressing-gown bordered with squirrel fur and slippers on his bare feet, he flew at Ivan Petrovitch with his fists. The latter, as though by design, had that morning arranged his locks a la t.i.tus, and put on a new English coat of a blue colour, high boots with little ta.s.sels and very tight modish buckskin breeches. Anna Pavlovna shrieked with all her might and covered her face with her hands; but her son ran over the whole house, dashed out into the courtyard, rushed into the kitchen-garden, into the pleasure-grounds, and flew across into the road, and kept running without looking round till at last he ceased to hear the heavy tramp of his father"s steps behind him and his shouts, jerked out with effort, "Stop you scoundrel!" he cried, "stop! or I will curse you!" Ivan Petrovitch took refuge with a neighbour, a small landowner, and Piotr Andreitch returned home worn out and perspiring, and without taking breath, announced that he should deprive his son of his blessing and inheritance, gave orders that all his foolish books should be burnt, and that the girl Malanya should be sent to a distant village without loss of time. Some kind-hearted people found out Ivan Petrovitch and let him know everything. Humiliated and driven to fury, he vowed he would be revenged on his father, and the same night lay in wait for the peasant"s cart in which Malanya was being driven away, carried her off by force, galloped off to the nearest town with her and married her. He was supplied with money by the neighbour, a good-natured retired marine officer, a confirmed tippler, who took an intense delight in every kind of--as he expressed it--romantic story.
The next day Ivan Petrovitch wrote an ironically cold and polite letter to Piotr Andreitch, and set off to the village where lived his second cousin, Dmitri Pestov, with his sister, already known to the reader, Marfa Timofyevna. He told them all, announced his intention to go to Petersburg to try to obtain a post there, and besought them, at least for a time, to give his wife a home. At the word "wife" he shed tears, and in spite of his city breeding and philosophy he bowed himself in humble, supplicating Russian fashion at his relations" feet, and even touched the ground with his forehead. The Pestovs, kind-hearted and compa.s.sionate people, readily agreed to his request. He stayed with them for three weeks, secretly expecting a reply from his father; but no reply came--and there was no chance of a reply coming.
Piotr Andreitch, on hearing of his son"s marriage, took to his bed, and forbade Ivan Petrovitch"s name to be mentioned before him; but his mother, without her husband"s knowledge, borrowed from the rector, and sent 500 roubles and a little image to his wife. She was afraid to write, but sent a message to Ivan Petrovitch by a lean peasant, who could walk fifty miles a day, that he was not to take it too much to heart; that, please G.o.d, all would be arranged, and his father"s wrath would be turned to kindness; that she too would have preferred a different daughter-in-law, but that she sent Malanya Sergyevna her motherly blessing. The lean peasant received a rouble, asked permission to see the new young mistress, to whom he happened to be G.o.dfather, kissed her hand and ran off at his best speed.
And Ivan Petrovitch set off to Petersburg with a light heart. An unknown future awaited him; poverty perhaps menaced him, but he had broken away from the country life he detested, and above all, he had not been false to his teachers, he had actually put into practice the doctrines of Rousseau, Diderot, and la Declaration des droits de l"homme. A sense of having done his duty, of triumph, and of pride filled his soul; and indeed the separation from his wife did not greatly afflict him; he would have been more perturbed by the necessity of being constantly with her. That deed was done, now he wanted to set about doing something fresh. In Petersburg, contrary to his own expectations, he met with success; the Princess Kubensky, whom Monsieur Courtin had by that time deserted, but who was still living, in order to make up in some way to her nephew for having wronged him, gave him introductions to all her friends, and presented him with 5000 roubles--almost all that remained of her money--and a Lepkovsky watch with his monogram encircled by Cupids.
Three months had not pa.s.sed before he obtained a position in a Russian emba.s.sy to London, and in the first English vessel that sailed (steamers were not even talked of then) he crossed the sea. A few months later he received a letter from Pestov. The good-natured landowner congratulated Ivan Petrovitch on the birth of a son, who had been born into the world in the village of Pokrovskoe on the 20th of August, 1807, and named Fedor, in honour of the holy martyr Fedor Stratilat. On account of her extreme weakness Malanya Sergyevna added only a few lines; but those few lines were a surprise, for Ivan Petrovitch had not known that Marfa Timofyevna had taught his wife to read and write. Ivan Petrovitch did not long abandon himself to the sweet emotion of parental feeling; he was dancing attendance on a notorious Phryne or Lais of the day (cla.s.sical names were still in vogue at that date); the Peace of Tilsit had only just been concluded and all the world was hurrying after pleasure, in a giddy whirl of dissipation, and his head had been turned by the black eyes of a bold beauty. He had very little money, but he was lucky at cards, made many acquaintances, took part in all entertainments, in a word, he was in the swim.
Chapter IX
For a long time the old Lavretsky could not forgive his son for his marriage. If six months later Ivan Petrovitch had come to him with a penitent face and had thrown himself at his feet, he would, very likely, have pardoned him, after giving him a pretty severe scolding, and a tap with his stick by way of intimidating him, but Ivan Petrovitch went on living abroad and apparently did not care a straw. "Be silent! I dare you to speak of it," Piotr Andreitch said to his wife every time she ventured to try to incline him to mercy. "The puppy, he ought to thank G.o.d for ever that I have not laid my curse upon him; my father would have killed him, the worthless scamp, with his own hands, and he would have done right too." At such terrible speeches Anna Pavlovna could only cross herself secretly. As for Ivan Petrovitch"s wife, Piotr Andreitch at first would not even hear her name, and in answer to a letter of Pestov"s, in which he mentioned his daughter-in-law, he went so far as to send him word that he knew nothing of any daughter-in-law, and that it was forbidden by law to harbour run-away wenches, a fact which he thought it his duty to remind him of. But later on, he was softened by hearing of the birth of a grandson, and he gave orders secretly that inquiries should be made about the health of the mother, and sent her a little money, also as though it did not come from him. Fedya was not a year old before Anna Pavlovna fell ill with a fatal complaint. A few days before her end, when she could no longer leave her bed, with timid tears in her eyes, fast growing dim, she informed her husband in the presence of the priest that she wanted to see her daughter-in-law and bid her farewell, and to give her grand-child her blessing. The heart-broken old man soothed her, and at once sent off his own carriage for his daughter-in-law, for the first time giving her the t.i.tle of Malanya Sergyevna. Malanya came with her son and Marfa Timofyevna, who would not on any consideration allow her to go alone, and was unwilling to expose her to any indignity. Half dead with fright, Malanya Sergyevna went into Piotr Andreitch"s room. A nurse followed, carrying Fedya.
Piotr Andreitch looked at her without speaking; she went up to kiss his hand; her trembling lips were only just able to touch it with a silent kiss.
"Well, my upstart lady," he brought out at last, "how do you do? let us go to the mistress."
He got up and bent over Fedya: the baby smiled and held out his little white hands to him. This changed the old man"s mood.
"Ah," he said, "poor little one, you were pleading for your father; I will not abandon you, little bird."
Directly Malanya Sergyevna entered Anna Pavlovna"s bedroom, she fell on her knees near the door. Anna Pavlovna beckoned her to come to her bedside, embraced her, and blessed her son; then turning a face contorted by cruel suffering to her husband she made an effort to speak.
"I know, I know, what you want to ask," said Piotr Andreitch; "don"t fret yourself, she shall stay with us, and I will forgive Vanka for her sake."
With an effort Anna Pavlovna took her husband"s hand and pressed it to her lips. The same evening she breathed her last.
Piotr Andreitch kept his word. He informed his son that for the sake of his mother"s dying hours, and for the sake of the little Fedor, he sent him his blessing and was keeping Malanya Sergyevna in his house. Two rooms on the ground floor were devoted to her; he presented her to his most honoured guests, the one-eyed brigadier Skurchin, and his wife, and bestowed on her two waiting-maids and a page for errands. Marfa Timofyevna took leave of her; she detested Glafira, and in the course of one day had fallen out with her three times.
It was a painful and embarra.s.sing position at first for poor Malanya, but, after a while, she learnt to bear it, and grew used to her father-in-law. He, too, grew accustomed to her, and even fond of her, though he scarcely ever spoke to her, and a certain involuntary contempt was perceptible even in his signs of affection to her. Malanya Sergyevna had most to put up with from her sister-in-law. Even during her mother"s lifetime, Glafira had succeeded by degrees in getting the whole household into her hands; every one from her father downwards, submitted to her rule; not a piece of sugar was given out without her sanction; she would rather have died than shared her authority with another mistress--and with such a mistress! Her brother"s marriage had incensed her even more than Piotr Andreitch; she set herself to give the upstart a lesson, and Malanya Sergyevna from the very first hour was her slave.
And, indeed, how was she to contend against the masterful, haughty Glafira, submissive, constantly bewildered, timid, and weak in health as she was? Not a day pa.s.sed without Glafira reminding her of her former position, and commending her for not forgetting herself. Malanya Sergyevna could have reconciled herself readily to these reminiscences and commendations, however they might be--but Fedya was taken away from her, that was what crushed her. On the pretext that she was not capable of undertaking his education, she was scarcely allowed to see him; Glafira set herself to that task; the child was put absolutely under her control. Malanya Sergyevna began, in her distress, to beseech Ivan Petrovitch, in her letters, to return home soon. Piotr Andreitch himself wanted to see his son, but Ivan Petrovitch did nothing but write. He thanked his father on his wife"s account, and for the money sent him, promised to return quickly--and did not come. The year 1812 at last summoned him home from abroad. When they met again, after six years"
absence, the father embraced his son, and not by a single word made allusion to their former differences; it was not a time for that now, all Russia was rising up against the enemy, and both of them felt that they had Russian blood in their veins. Piotr Andreitch equipped a whole regiment of volunteers at his own expense. But the war came to an end, the danger was over; Ivan Petrovitch began to be bored again, and again he felt drawn away to the distance, to the world in which he had grown up, and where he felt himself at home. Malanya Sergyevna could not keep him; she meant too little to him. Even her fondest hopes came to nothing; her husband considered that it was much more suitable to intrust Fedya"s education to Glafira. Ivan Petrovitch"s poor wife could not bear this blow, she could not bear a second separation; in a few days, without a murmur, she quietly pa.s.sed away. All her life she had never been able to oppose anything, and she did not struggle against her illness. When she could no longer speak, when the shadows of death were already on her face, her features expressed, as of old, bewildered resignation and constant, uncomplaining meekness; with the same dumb submissiveness she looked at Glafira, and just as Anna Pavlovna kissed her husband"s hand on her deathbed, she kissed Glafira"s, commending to her, to Glafira, her only son. So ended the earthly existence of this good and gentle creature, torn, G.o.d knows why, like an uprooted tree from its natural soil and at once thrown down with its roots in the air; she had faded and pa.s.sed away leaving no trace, and no one mourned for her. Malanya Sergyevna"s maids pitied her, and so did even Piotr Andreitch. The old man missed her silent presence. "Forgive me...
farewell, my meek one!" he whispered, as he took leave of her the last time in church. He wept as he threw a handful of earth in the grave.
He did not survive her long, not more than five years. In the winter of the year 1819, he died peacefully in Moscow, where he had moved with Glafira and his grandson, and left instructions that he should be buried beside Anna Pavlovna and "Malasha." Ivan Petrovitch was then in Paris amusing himself; he had retired from service soon after 1815. When he heard of his father"s death he decided to return to Russia. It was necessary to make arrangements for the management of the property.
Fedya, according to Glafira"s letter, had reached his twelfth year, and the time had come to set about his education in earnest.
Chapter X
Ivan Petrovitch returned to Russia an Anglomaniac. His short-cropped hair, his starched shirt-front, his long-skirted pea-green overcoat with its mult.i.tude of capes, the sour expression of his face, something abrupt and at the same time indifferent in his behaviour, his way of speaking through his teeth, his sudden wooden laugh, the absence of smiles, his exclusively political or politic-economical conversation, his pa.s.sion for roast beef and port wine--everything about him breathed, so to speak, of Great Britain. But, marvelous to relate, while he had been transformed into an Anglomaniac, Ivan Petrovitch had at the same time become a patriot, at least he called himself a patriot, though he knew Russia little, had not retained a single Russian habit, and expressed himself in Russian rather queerly; in ordinary conversation, his language was spiritless and inanimate and constantly interspersed with Gallicisms.
Ivan Petrovitch brought with him a few schemes in ma.n.u.script, relating to the administration and reform of the government; he was much displeased with everything he saw; the lack of system especially aroused his spleen. On his meeting with his sister, at the first word he announced to her that he was determined to introduce radical reforms, that henceforth everything to do with him would be on a different system. Glafira Petrovna made no reply to Ivan Petrovitch; she only ground her teeth and thought: "Where am I to take refuge?" After she was back in the country, however, with her brother and nephew, her fears were soon set at rest. In the house, certainly, some changes were made; idlers and dependants met with summary dismissal; among them two old women were made to suffer, one blind, another broken down by paralysis; and also a decrepit major of the days of Catherine, who, on account of his really abnormal appet.i.te, was fed on nothing but black bread and lentils. The order went forth not to admit the guests of former days; they were replaced by a distant neighbour, a certain fair-haired, scrofulous baron, a very well educated and very stupid man. New furniture was brought from Moscow; spittoons were introduced, and bells and washing-stands; and breakfast began to be served in a different way; foreign wines replaced vodka and syrups; the servants were put into new livery; a motto was added to the family arms: in recto virtus...
In reality, Glafira"s power suffered no diminution; the giving out and buying of stores still depended on her. The Alsatian steward, brought from abroad, tried to fight it out with her and lost his place, in spite of the master"s protection. As for the management of the house, and the administration of the estate, Glafira Petrovna had undertaken these duties also; in spite of Ivan Petrovitch"s intention,--more than once expressed--to breathe new life into this chaos, everything remained as before; only the rent was in some places raised, the mistress was more strict, and the peasants were forbidden to apply direct to Ivan Petrovitch. The patriot had already a great contempt for his fellow-countrymen. Ivan Petrovitch"s system was applied in its full force only to Fedya; his education really underwent a "radical reformation;" his father devoted himself exclusively to it.
Chapter XI