I have three hundred cattle, with a single nose cord.
Beads
292.
Nacno agapaldua.
(Pang.) Simbaan
Only half full.
Church
293.
Napuno pero ua-ay mag tunga.
(Bis.) Simbahan
They said it was full but it was half-full.
Church
294.
Idi nagcasar ni Ina quen ni Ama avanac pay a dara ngem idi nagbuniag ni Apo siac ti namadrino.
(Iloc.) Cristo
When my father and mother were married I was not yet in the womb, but when my grandfather was baptized I was his G.o.dfather.
Christ
296.
Dua ti taquiagna, maysat sacana, adda olo aoan matana.
(Iloc.) Cruz
Two arms, one leg and a head, but no eyes.
Cross
297.
Tatlo ang botones, apat ang ohales.
(Tag.,--also Bis.) Cristo
Three b.u.t.tons, four holes.
Crucifix
298.
May isang batang lalaque, umakyat sa camachile nang hindi ma ca puede, likod ang idinale.
(Tag.) Si Cristo
There is a boy climbed up a _camachili_ tree; when he could not stand it he climbed on his back.
Crucifix
299.
Maysa a cayo nagango idiay poona nabasa idiay tingana, nagango met ti nG.o.dona.
(Iloc.) Sto Cristo
A tree dry at the foot, wet in the middle, dry also above.
Christ, i.e, crucifix
300.
Aramid ti masirib canen ti nalaing. amin a macaquita pasig amin a logpi.
(Iloc.) Ostia
Work of a wise man, eaten by a wise man; all who see are lame.
The host
301.
Akoi nag tanim nang sicolo sa gitna nang convento, ibinunga ay si Cristo.
(Tag.) Hostia
I planted a _sicolo_ in the midst of the convent; it bore Christ for fruit.
The host
A _sicolo_ is a small piece of money; it here relates to the contribution made at communion service.
302.
Isang tubong sinanduyon, abut sa langit ang dahon.
(Tag.) Pa.n.a.langin
A sugarcane without joints, whose leaves reach heaven.
Prayer