"Wait a moment," said Zhilin to the interpreter. "Tell him that he must feed us well, clothe us, and give us good decent foot-wear, and let us stay together. We want to have a good time. And lastly, that he take off these clogs."
He looked at his Tatar master, and smiled. The master also smiled, and when he learned what was wanted, said,--
"I will give you the very best clothes: a cherkeska[101] and boots, fit for a wedding. And I will feed you like princes. And if you want to live together, why, you can live in the barn. But it won"t do to take away the clogs: you would run away. Only at night will I have them taken off." Then he jumped up, tapped him on the shoulder: "You good, me good."
[Footnote 101: A sort of long Circa.s.sian cloak.]
Zhilin wrote his letter, but he put on it the wrong address so that it might never reach its destination. He said to himself, "I shall run away."
They took Zhilin and Kostuilin to the barn, strewed corn-stalks, gave them water in a pitcher, and bread, two old cherkeski, and some worn-out military boots. It was evident that they had been stolen from some dead soldier. When night came they took off their clogs, and locked them up in the barn.
III.
Thus Zhilin and his comrade lived a whole month. Their master was always on the grin.
"You, Ivan, good--me, Abdul, good."
But he gave them wretched food; unleavened bread made of millet-flour, cooked in the form of cakes, but often not heated through.
Kostuilin wrote home again, and was anxiously awaiting the arrival of the money, and lost his spirits. Whole days at a time, he sat in the barn, and counted the days till his money should arrive, or else he slept.
But Zhilin had no expectation that his letter would reach its destination, and he did not write another.
"Where," he asked himself,--"where would my mother get the money for my ransom? And besides, she lived for the most part on what I used to send her. If she made out to raise five hundred rubles, she would be in want till the end of her days. If G.o.d wills it, I may escape."
And all the time he kept his eyes open, and made plans to elude his captors.
He walked about the aul; he amused himself by whistling; or else he sat down and fashioned things, either modelling dolls out of clay or plaiting baskets of osiers, for Zhilin was a master at all sorts of handiwork.
One time he had made a doll with nose, and hands and feet, and dressed in a Tatar shirt, and he set the doll on the roof. The Tatar women were going for water. Dina, the master"s daughter, caught sight of the doll. She called the Tatar girls. They set down their jugs, and looked and laughed.
Zhilin took the doll, and offered it to them. They keep laughing, but don"t dare to take it.
He left the doll, went to the barn, and watched what would take place.
Dina ran up to the doll, looked around, seized the doll, and fled.
The next morning at dawn he sees Dina come out on the doorstep with the doll. And she has already dressed it up in red rags, and was rocking it like a little child, and singing a lullaby in her own language.
An old woman came out, gave her a scolding, s.n.a.t.c.hed the doll away, broke it in pieces, and sent Dina to her work.
Zhilin made another doll, a still better one, and gave it to Dina.
One time Dina brought a little jug, put it down, took a seat, and looked at him. Then she laughed, and pointed to the jug.
"What is she so gay about?" thinks Zhilin.
He took the jug, and began to drink. He supposed that it was water, but it was milk.
He drank up the milk.
"Good," says he. How delighted Dina was! "Good, Ivan, good!"
And she jumped up, clapped her hands, s.n.a.t.c.hed the jug, and ran away. And from that time she began to bring him secretly fresh milk every day.
Now, sometimes the Tatars would make cheesecakes out of goat"s milk, and dry them on their roofs. Then she used to carry some of these cakes secretly to him. And another time, when her father had killed a sheep, she brought him a piece of mutton in her sleeve. She threw it down, and ran away.
One time there was a tremendous shower, and for a whole hour the rain poured as from buckets; and all the brooks grew roily. Wherever there had been a ford, the depth of the water increased to seven feet, and bowlders were rolled along by it. Everywhere torrents were rushing, the mountains were full of the roaring.
Now, when the shower was over, streams were pouring all through the village. Zhilin asked his master for a knife, whittled out a cylinder and some paddles, and made a water-wheel, and fastened manikins at the two ends.
The little girls brought him some rags, and he dressed up the manikins, one like a man, the other like a woman. He fastened them on, and put the wheel in a brook. The wheel revolved, and the dolls danced.
The whole village collected: the little boys and the little girls, the women, and even the Tatars, came and clucked with their tongues. "_A, Urus! a, Ivan!_"
Abdul had a Russian watch, which had been broken. He took it, and showed it to Zhilin, and clucked with his tongue. Zhilin said,--
"Let me have it, I will fix it."
He took it, opened the penknife, took it apart. Then he put it together again, and gave it back. The watch ran.
The Tatar was delighted, brought him his old beshmet which was all in rags, and gave it to him. Nothing else to be done,--he took it, and used it as a covering at night.
From that time, Zhilin"s fame went abroad, that he was a "master." Even from distant villages, they came to him. One brought him a gun-lock or a pistol to repair, another a watch.
His master furnished him with tools,--a pair of pincers and gimlets and a little file.
One time a Tatar fell ill; they came to Zhilin: "Come cure him!"
Zhilin knew nothing of medicine. He went, looked at the sick man, said to himself, "Perhaps he will get well, anyway." He went into the barn, took water and sand, and shook them up together. He whispered a few words to the water in presence of the Tatars, and gave it to the sick man to drink.
Fortunately for him, the Tatar got well.
Zhilin had by this time learned something of their language. And some of the Tatars became accustomed to him; when they wanted him, they called him by name, "Ivan, Ivan;" but others always looked at him as though he was a wild beast.
The red-bearded Tatar did not like Zhilin; when he saw him, he scowled and turned away, or else insulted him.
There was another old man among them; he did not live in the aul, but came down from the mountain. Zhilin never saw him except when he came to the mosque to prayer. He was of small stature; on his cap, he wore a white handkerchief as an ornament. His beard and mustaches were trimmed; they were white as wool, and his face was wrinkled and brick-red. His nose was hooked like a hawk"s, and his eyes were gray and cruel, and he had no teeth except two tusks.
He used to come in his turban, leaning on his staff, and glare like a wolf; whenever he saw Zhilin, he would snort, and turn his back.
One time Zhilin went to the mountain to see where the old man lived. He descended a narrow path, and sees a little stone-walled garden. On the other side of the wall are cherry-trees, peach-trees, and a little hut with a flat roof.
He went nearer; he sees bee-hives made of straw, and bees flying and humming around them. And the old man is on his knees before the hives, hammering something.
Zhilin raised himself up, so as to get a better view, and his clog made a noise.