January 5, 1805. "The Pa.s.sionate Pilgrim."

_The Pa.s.sionate Pilgrim_ (1599). _Reprinted with a Note about the Book, by Arthur L. Humphreys. London: Privately Printed by Arthur L.

Humphreys, of 187, Piccadilly. MDCCCXCIV._

I was about to congratulate Mr. Humphreys on his printing when, upon turning to the end of this dainty little volume, I discovered the well-known colophon of the Chiswick Press--"Charles Whittingham & Co., Took"s Court, Chancery Lane, London." So I congratulate Messrs.

Charles Whittingham & Co. instead, and suggest that the imprint should have run "Privately Printed _for_ Arthur L. Humphreys."

This famous (or, if you like it, infamous) little anthology of thirty leaves has been singularly unfortunate in its t.i.tle-pages. It was first published in 1599 as _The Pa.s.sionate Pilgrims. By W.

Shakespeare. At London. Printed for W. Jaggard, and are to be sold by W. Leake, at the Greyhound in Paules Churchyard._ This, of course, was disingenuous. Some of the numbers were by Shakespeare: but the authorship of some remains doubtful to this day, and others the enterprising Jaggard had boldly conveyed from Marlowe, Richard Barnefield, and Bartholomew Griffin. In short, to adapt a famous line upon a famous lexicon, "the best part was Shakespeare, the rest was not." For this, Jaggard has been execrated from time to time with sufficient heartiness. Mr. Swinburne, in his latest volume of Essays, calls him an "infamous pirate, liar, and thief." Mr. Humphreys remarks, less vivaciously, that "He was not careful and prudent, or he would not have attached the name of Shakespeare to a volume which was only partly by the bard--that was his crime. Had Jaggard foreseen the tantrums and contradictions he caused some commentators--Mr. Payne Collier, for instance--he would doubtless have subst.i.tuted "By William Shakespeare _and others_" for "By William Shakespeare." Thus he might have saved his reputation, and this hornets" nest which now and then rouses itself afresh around his aged ghost of three centuries ago."

That a ghost can suffer no inconvenience from hornets I take to be indisputable: but as a defence of Jaggard the above hardly seems convincing. One might as plausibly justify a forger on the ground that, had he foreseen the indignation of the prosecuting counsel, he would doubtless have saved his reputation by forbearing to forge. But before constructing a better defence, let us hear the whole tale of the alleged misdeeds. Of the second edition of _The Pa.s.sionate Pilgrim_ no copy exists. Nothing whatever is known of it, and the whole edition may have been but an ideal construction of Jaggard"s sportive fancy. But in 1612 appeared _The Pa.s.sionate Pilgrime, or certaine amorous Sonnets between Venus and Adonis, newly corrected and augmented. By W. Shakespeare. The third edition. Whereunto is newly added two Love Epistles, the first from Paris to h.e.l.len, and h.e.l.len"s answere back again to Paris. Printed by W. Jaggard._ (These "two Love Epistles" were really by Thomas Heywood.) This t.i.tle-page was very quickly cancelled, and Shakespeare"s name omitted.

Mr. Humphrey"s Hypothesis.

These are the bare facts. Now observe how they appear when set forth by Mr. Humphreys:--

"Shakespeare, who, when the first edition was issued, was aged thirty-five, acted his part as a great man very well, for he with dignity took no notice of the error on the t.i.tle-page of the first edition, attributing to him poems which he had never written. But when Jaggard went on sinning, and the third edition appeared under Shakespeare"s name _solely_, though it had poems by Thomas Heywood, and others as well, Jaggard was promptly pulled up by both Shakespeare and Heywood. Upon this the publisher appears very properly to have printed a new t.i.tle-page, omitting the name of Shakespeare."

Upon this I beg leave to observe--(1) That although it may very likely have been at Shakespeare"s own request that his name was removed from the t.i.tle-page of the third edition, Mr. Humphreys has no right to state this as an ascertained fact. (2) That I fail to understand, if Shakespeare acted properly in case of the third edition, why we should talk nonsense about his "acting the part of a great man very well" and "with dignity taking no notice of the error" in the first edition. In the first edition he was wrongly credited with pieces that belonged to Marlowe, Barnefield, Griffin, and some authors unknown. In the third he was credited with these and some pieces by Heywood as well.

In the name of common logic I ask why, if it were "dignified" to say nothing in the case of Marlowe and Barnefield, it suddenly became right and proper to protest in the case of Heywood? But (3) what right have we to a.s.sume that Shakespeare "took no notice of the error on the t.i.tle-page of the first edition"? We know this only--that if he protested, he did not prevail as far as the first edition was concerned. That edition may have been already exhausted. It is even possible that he _did_ prevail in the matter of the second edition, and that Jaggard reverted to his old courses in the third. I don"t for a moment suppose this was the case. I merely suggest that where so many hypotheses will fit the scanty data known, it is best to lay down no particular hypothesis as fact.

Another.

For I imagine that anyone can, in five minutes, fit up an hypothesis quite as valuable as Mr. Humphreys". Here is one which at least has the merit of not making Shakespeare look a fool:--W. Jaggard, publisher, comes to William Shakespeare, poet, with the information that he intends to bring out a small miscellany of verse. If the poet has an unconsidered trifle or so to spare, Jaggard will not mind giving a few shillings for them. "You may have, if you like," says Shakespeare, "the rough copies of some songs in my _Love"s Labour"s Lost_, published last year"; and, being further encouraged, searches among his rough MSS., and tosses Jaggard a lyric or two and a couple of sonnets. Jaggard pays his money, and departs with the verses. When the miscellany appears, Shakespeare finds his name alone upon the t.i.tle-page, and remonstrates. But, of the defrauded ones, Marlowe is dead; Barnefield has retired to live the life of a country gentleman in Shropshire; Griffin dwells in Coventry (where he died, three years later). These are the men injured; and if they cannot, or will not, move in the business, Shakespeare (whose case at law would be more difficult) can hardly be expected to. So he contents himself with strong expressions at The Mermaid. But in 1612 Jaggard repeats his offence, and is indiscreet enough to add Heywood to the list of the spoiled. Heywood lives in London, on the spot; and Shakespeare, now retired to Stratford, is of more importance than he was in 1599.

Armed with Shakespeare"s authority Heywood goes to Jaggard and threatens; and the publisher gives way.

Whatever our hypothesis, we cannot maintain that Jaggard behaved well.

On the other hand, it were foolish to judge his offence as if the man had committed it the day before yesterday. Conscience in matters of literary copyright has been a plant of slow growth. But a year or two ago respectable citizens of the United States were publishing our books "free of authorial expenses," and even corrected our imperfect works without consulting us. We must admit that Jaggard acted up to Luther"s maxim, "_Pecca fort.i.ter_." He went so far as to include a piece so well known as Marlowe"s _Live with me and be my love_--which proves at any rate his indifference to the chances of detection. But to speak of him as one would speak of a similar offender in this New Year of Grace is simply to forfeit one"s claim to an historical sense.

The Book.

What further palliation can we find? Mr. Swinburne calls the book "a worthless little volume of stolen and mutilated poetry, patched up and padded out with dirty and dreary doggrel, under the senseless and preposterous t.i.tle of _The Pa.s.sionate Pilgrim_." On the other hand, Mr. Humphreys maintains that "Jaggard, at any rate, had very good taste. This is partly seen in the choice of a t.i.tle. Few books have so charming a name as _The Pa.s.sionate Pilgrim_. It is a perfect t.i.tle.

Jaggard also set up a good precedent, for this collection was published a year before _England"s Helicon_, and, of course, very many years before any authorized collection of Shakespeare"s "Poems" was issued. We see in _The Pa.s.sionate Pilgrim_ a forerunner of _The Golden Treasury_ and other anthologies."

Now, as for the t.i.tle, if the value of a t.i.tle lie in its application, Mr. Swinburne is right. It has little relevance to the verses in the volume. On the other hand, as a portly and attractive mouthful of syllables _The Pa.s.sionate Pilgrim_ can hardly be surpa.s.sed. If not "a perfect t.i.tle," it is surely "a charming name." But Mr. Humphreys"

contention that Jaggard "set up a good precedent" and produced a "forerunner" of English anthologies becomes absurd when we remember that _Tottel"s Miscellany_ was published in June, 1557 (just forty-two years before _The Pa.s.sionate Pilgrim_), and had reached an eighth edition by 1587; that _The Paradise of Dainty Devices_ appeared in 1576; _A Gorgeous Gallery of Gallant Inventions_ in 1578; _A Handfull of Pleasant Delights_ in 1584; and _The Phoenix" Nest_ in 1593.

Almost as wide of the mark is Mr. Swinburne"s description of the volume as "worthless." It contains twenty-one numbers, besides that lofty dirge, so unapproachably solemn, _The Phoenix and the Turtle_.

Of these, five are undoubtedly by Shakespeare. A sixth (_Crabbed age and youth_), if not by Shakespeare, is one of the loveliest lyrics in the language, and I for my part could give it to no other man. Note also that but for Jaggard"s enterprise this jewel had been irrevocably lost to us, since it is known only through _The Pa.s.sionate Pilgrim_.

Marlowe"s _Live with me and be my love_, and Barnefield"s _As it fell upon a day_, make numbers seven and eight. And I imagine that even Mr.

Swinburne cannot afford to scorn _Sweet rose, fair flower, untimely pluck"d, soon vaded_--which again only occurs in _The Pa.s.sionate Pilgrim_. These nine numbers, with _The Phoenix and the Turtle_, make up more than half the book. Among the rest we have the pretty and respectable lyrics, _If music and sweet poetry agree; Good night, good rest; Lord, how mine eyes throw gazes to the east. When as thine eye hath chose the dame_, and the gay little song, _It was a Lording"s daughter_. There remain the _Venus and Adonis_ sonnets and _My flocks feed not_. Mr. Swinburne may call these "dirty and dreary doggrel," an he list, with no more risk than of being held a somewhat over-anxious moralist. But to call the whole book worthless is mere abuse of words.

It is true, nevertheless, that one of the only two copies existing of the first edition was bought for three halfpence.

SHAKESPEARE"S LYRICS

August 25, 1894. Shakespeare"s Lyrics.

In their re-issue of _The Aldine Poets_, Messrs. George Bell & Sons have made a number of concessions to public taste. The new binding is far more pleasing than the old; and in some cases, where the notes and introductory memoirs had fallen out of date, new editors have been set to work, with satisfactory results. It is therefore no small disappointment to find that the latest volume, "The Poems of Shakespeare," is but a reprint from stereotyped plates of the Rev.

Alexander Dyce"s text, notes and memoir.

The Rev. A. Dyce.

Now, of the Rev. Alexander Dyce it may be fearlessly a.s.serted that his criticism is not for all time. Even had he been less p.r.o.ne to accept the word of John Payne Collier for gospel; even had Shakespearian criticism made no perceptible advance during the last quarter of a century, yet there is that in the Rev. Alexander Dyce"s treatment of his poet which would warn us to pause before accepting his word as final. As a test of his aesthetic judgment we may turn to the "Songs from the Plays of Shakespeare" with which this volume concludes. It had been as well, in a work of this sort, to include all the songs; but he gives us a selection only, and an uncommonly bad selection. I have tried in vain to discover a single principle of taste underlying it. On what principle, for instance, can a man include the song "Come away, come away, death" from _Twelfth Night_, and omit "O mistress mine, where are you roaming?"; or include Amiens" two songs from _As you Like It_, and omit the incomparable "It was a lover and his la.s.s"?

Or what but stark insensibility can explain the omission of "Take, O take those lips away," and the bridal song "Roses, their sharp spines being gone," that opens _The Two n.o.ble Kinsmen_? But stay: the Rev.

Alexander Dyce may attribute this last pair to Fletcher. "Take, O take those lips away" certainly occurs (with a second and inferior stanza) in Fletcher"s _The b.l.o.o.d.y Brother_, first published in 1639; but Dyce gives no hint of his belief that Fletcher wrote it. We are, therefore, left to conclude that Dyce thought it unworthy of a place in his collection. On _The Two n.o.ble Kinsmen_ (first published in 1634) Dyce is more explicit. In a footnote to the Memoir he says: "The t.i.tle-page of the first edition of Fletcher"s _Two n.o.ble Kinsmen_ attributes the play partly to Shakespeare; I do not think our poet had any share in its composition; but I must add that Mr. C. Lamb (a great authority in such matters) inclines to a different opinion." When "Mr. C. Lamb" and the Rev. Alexander Dyce hold opposite opinions, it need not be difficult to choose. And surely, if internal evidence count for anything at all, the lines

"Maiden pinks, of odour faint, Daisies smell-less, yet most quaint, And sweet thyme true."

or--

"Oxlips in their cradles growing"

or--

"Not an angel of the air, Bird melodious, or bird fair, Be absent hence."

--were written by Shakespeare and not by Fletcher. Nor is it any detraction from Fletcher to take this view. Shakespeare himself has left songs hardly finer than Fletcher wrote at his best--hardly finer, for instance, than that magnificent pair from _Valentinian_. Only the note of Shakespeare happens to be different from the note of Fletcher: and it is Shakespeare"s note--the note of

"The cowslips tall her pensioners be"

(also omitted by the inscrutable Dyce) and of

"When daisies pied, and violets blue, And lady-smocks all silver-white, And cuckoo buds of yellow hue Do paint the meadows with delight ..."

--that we hear repeated in this Bridal Song.[A] And if this be so, it is but another proof for us that Dyce was not a critic for all time.

Nor is the accent of finality conspicuous in such pa.s.sages as this from the Memoir:--

"Wright had heard that Shakespeare "was a much better poet than player"; and Rowe tells us that soon after his admission into the company, he became distinguished, "if not as an extraordinary actor, yet as an excellent writer." Perhaps his execution did not equal his conception of a character, but we may rest a.s.sured that he who wrote the incomparable instructions to the player in _Hamlet_ would never offend his audience by an injudicious performance."

I have no more to urge against writing of this order than that it has pa.s.sed out of fashion, and that something different might reasonably have been looked for in a volume that bears the date 1894 on its t.i.tle-page. The public owes Messrs. Bell & Sons a heavy debt; but at the same time the public has a peculiar interest in such a series as that of _The Aldine Poets_. A purchaser who finds several of these books to his mind, and is thereby induced to embark upon the purchase of the entire series, must feel a natural resentment if succeeding volumes drop below the implied standard. He cannot go back: and to omit the offending volumes is to spoil his set. And I contend that the action taken by Messrs. Bell & Sons in improving several of their more or less obsolete editions will only be entirely praiseworthy if we may take it as an earnest of their desire to place the whole series on a level with contemporary knowledge and criticism.

Nor can anyone who knows how much the industry and enthusiasm of Dyce did, in his day, for the study of Shakespeare, do more than urge that while, viewed historically, Dyce"s criticism is entirely respectable, it happens to be a trifle belated in the year 1894. The points of difference between him and Charles Lamb are perhaps too obvious to need indication; but we may sum them up by saying that whereas Lamb, being a genius, belongs to all time, Dyce, being but an industrious person, belongs to a period. It was a period of rapid development, no doubt--how rapid we may learn for ourselves by the easy process of taking down Volume V. of Chalmers"s "English Poets," and turning to that immortal pa.s.sage on Shakespeare"s poems which Chalmers put forth in the year 1810:--

"The peremptory decision of Mr. Steevens on the merits of these poems must not be omitted. "We have not reprinted the Sonnets, etc., of Shakespeare, because the strongest Act of Parliament that could be framed would fail to compel readers into their service. Had Shakespeare produced no other works than these, his name would have reached us with as little celebrity as time has conferred upon that of Thomas Watson, an older and much more elegant sonnetteer." Severe as this may appear, it only amounts to the general conclusion which modern critics have formed.

Still, it cannot be denied that there are many scattered beauties among his Sonnets, and in the Rape of Lucrece; enough, it is hoped, to justify their admission into the present collection, especially as the Songs, etc., from his plays have been added, and a few smaller pieces selected by Mr. Ellis...."

No comment can add to, or take from, the stupendousness of this. And yet it was the criticism proper to its time. "I have only to hope,"

writes Chalmers in his preface, "that my criticisms will not be found dest.i.tute of candour, or improperly interfering with the general and acknowledged principles of taste." Indeed they are not. They were the right opinions for Chalmers; as Dyce"s were the right opinions for Dyce: and if, as we hope, ours is a larger appreciation of Shakespeare, we probably hold it by no merit of our own, but as the common possession of our generation, derived through the chastening experiences of our grandfathers. That, however, is no reason why we should not insist on having such editions of Shakespeare as fulfil our requirements, and refuse to study Dyce except as an historical figure.

© 2024 www.topnovel.cc