This note staggered me more than the sight of the flowers. It was amazing that Vedius should have taken the trouble to be so gracious to me; that he should go out of his way to write me the vague and veiled, but unequivocal intimation of his approval of my suit for Vedia implied in the last sentences of his letter was astounding. Vedia had a very large property inherited from her father, from two aunts and from others of the Vedian clan. The whole clan was certain to be very jealous of her choice of a second husband. I had antic.i.p.ated their united opposition to my suit.
To be a.s.sured of his approbation by the beloved brother of the head of the clan made me certain that I should meet with no opposition at all.
My delight must have irradiated my face. Tanno, the irresistible, at once urged me to read the note aloud, saying:
"Don"t be a hog. Don"t keep all those good things to yourself. Let us have a share of the tid-bits. Read it out to all of us."
I yielded.
Of course the three Satronians looked sour. But Tanno knew how to smooth out any embarra.s.sing situation. He beamed at me and fairly bubbled with glee.
"I bet on you," he said. "The widow will be yours at this rate. But don"t show her that note till you two are married."
Before anybody else could speak he went on:
"I"m famished. So are we all. Flowers are fine to look at and to smell, but give me food. Let"s get at our dinner."
We did. We fell upon the relishes, disposing of them with hardly the interchange of a word.
When the boys cleared the table I observed with some pride that Tanno eyed with an expression of approval the table cloth and the big silver tray which they set on it, laden with the second course.
"You are," he said, "pretty well equipped for house-keeping in these remote wilds, Caius. Your table-cloth is far above the average for town tables and your tray is magnificent."
That started a round of talk on city usages, town etiquette and court gossip. Tanno, very naturally, did much of the talking, the rest mostly questioning and listening. He spoke at length of the Emperor, but of course more guardedly than while talking to me alone.
When the tray with the first course was removed and while that with the second course was being brought in the talk ebbed. Tanno gave it a turn, which at first seemed likely to prove unfortunate, by saying:
"Now I"ve told you the latest news from Rome and the current gossip and the popular fads. Turn about is fair play. It is time for some of you to tell me what just now most interests this country-side. My idea of country life is that it is about as exciting as the winter sleep of a dormouse or of a hibernating bear; but for all I know, it may be as lively in its way as life in town; you may be agog over some occurrence as important to you as a change of Palace Prefects would be at Rome. Speak out somebody, if there is anything worth telling."
"Whether it be worth telling I do not know," spoke up Bultius Seclator, "but the country-side hereabouts is agog just now over a recent case of abduction."
(I shuddered: here was the feud to the fore in spite of everything. And I shuddered yet more as I saw set and harden the features of Vulso, Rusco and Naepor.)
"To make clear to you," he went on, "I"ll have to explain the circ.u.mstances. You undoubtedly know both Satronius Dromo of this valley and his father, Satronius Satro, at Rome. Satro"s father, old Satronius Satronia.n.u.s, among the horde of slaves set free by his will, liberated a number of artisans of various kinds, who, scattered about among the neighboring towns and villages, had lived like free men, in dwellings belonging to him or in rented abodes, plying their trades and returning to their master a better income than he could have derived from their activities in any other way, since one of his a.s.sistant overseers saw to it that they paid in, unfailingly and promptly, the stipulated percentage of their gains. Among these was a cobbler named Turpio, at Trebula. He was so expert, so deft, so quick and so ingratiating to customers, that the overseer insisted on his paying a percentage of his earnings larger than that paid by any other similar slave. Now cobbling, at the best of it, is not an occupation at which one would fancy that anyone would become wealthy. Yet Turpio grew to be very well off. He early ama.s.sed savings enough to pay for his own freedom, but his master would not agree to that, so Turpio bought the house in which he lived and his workshop. In the course of time he acc.u.mulated possessions of no mean value and owned several slaves, whom he employed as a.s.sistant cobblers. By his master"s will all that he had ama.s.sed became his property, of course, when he was freed. He was, as he is, very popular in Trebula and among all the country-folk round about who visit Trebula. He is esteemed by all who know him and by all Satronians of every degree.
"Now Turpio, some years ago, partly on account of his kind-heartedness, partly since he could never resist a bargain and he got her for almost nothing, partly, perhaps because of his canny foresight, bought a wretched, puny, sickly, little runt of a four-year-old slave-girl, a mere rack of bones covered with yellow skin. She continued sickly for some years, then, when she was more than half grown, the fresh air of Trebula, its good water, the kindness with which she was treated, the generous fare accorded her, all working together, suddenly began to show results. She plumped out, grew tall, vigorous, active, graceful and charming. She also acquired notable skill at weaving. His intimates congratulated Turpio on his luck or prescience and foretold for him notable profits from her sale.
Turpio averred that he and his spouse were so fond of the girl that he was unwilling to part with her except to a master or mistress whom she took to and who seemed likely to be kind to her. He refused several handsome offers for her. She became notable in Trebula as its most beautiful inhabitant and all who knew her wished her well.
"Not long ago, Vedius Molo of Concordia, not a bad specimen of a n.o.ble lad, I will say, came to Villa Vedia. He roamed about the country as a young n.o.bleman will. By some chance he caught sight of Xantha, for that is her name, and, of course, like many another, fell in love with her. He promptly offered to buy her. But Xantha did not like him at all and Turpio, as always, consulted her before deciding to sell her. Opposition inflamed Molo and he bid Turpio up till his business instincts all but overcame his doting affection for Xantha. But Xantha liked Molo less and less the more she saw of him. She begged Turpio not to sell her to Molo.
He was obdurate, although Molo bid on up till he was offering a really fabulous price, though one well within his means. He could not credit that Turpio would not yield. When he was convinced that he could not wheedle him he lost his temper. Turpio told him that the negotiations were at an end and warned him not to return. Molo went off in a rage.
"Two nights later Turpio"s house was broken into by a considerable body of men, armed, certainly with clubs or staffs. Turpio and his household defended themselves vigorously and were all severely mishandled in the affray, Turpio most severely of all. They were overcome, even overwhelmed, and, before their neighbors could come to their a.s.sistance or the townsmen in general rally to help, Xantha was carried off by the intruders, who, beating the night watchman insensible, escaped through the postern of the north gate.
"This highhanded outrage has greatly incensed all Trebula and the entire neighborhood. The night was very dark, neither Turpio nor any of his household nor yet the watchman at the postern claims to have recognized any of the abductors. Yet all impute the outrage to Vedius Molo. Every magistrate is alert to punish the delinquents and to return Xantha to her master. Yet she has totally vanished. After they pa.s.sed the postern her abductors left no trace. Whether they had or had not with them a two- wheeled or a four-wheeled carriage or a litter or a sedan-chair cannot be determined; nor whether they were on foot or on horseback. The weather was dry and windy and the rocky roads out of Trebula showed no tracks of any kind. The country has been scoured in every direction and all persons questioned, not only at the change-stations on the main roads, and at crossroads, but at all villages. Not a clue has been found; though all Turpio"s friends more than suspect Vedius Molo, there is not an iota of evidence on which anyone could base a demand for a warrant to search Villa Vedia or any other specified villa, farmstead or other piece of property.
Xantha has vanished. There are rumors that she is at Villa Vedia, but they seem as baseless as the rumor of a party of hors.e.m.e.n conveying a closed litter, which rumor has radiated from uncountable localities all about here, not one of which localities could, when their inhabitants were questioned, substantiate the rumor in any way. Equally baseless appear the numerous rumors that this or that individual has it on unimpeachable authority that Xantha"s abductors are camped somewhere in this or that woodland and are preparing to smuggle Xantha into Villa Vedia by that route which they deem least probable for such a venture and therefore least watched. With all this the country-side is agog, I can a.s.sure you."
"Fairly exciting, I admit," Tanno remarked when Bultius paused. "Sounds like the tales of goings-on in Latium in the days when the Aequi, Volsci and Hernici raided up to the gates of Rome four summers out of five. I had not thought Sabinum so primitive."
Before I could speak, Fisevius Rusco cut in.
"Bultius," he said, "Vulso and Naepor and I have listened without any interruptions to your version of the occurrences you have narrated, and I must say you have told them as fairly as could be expected from any one with your leanings. I have no remarks to make on your story nor anything to say in reb.u.t.tal. But it seems to me, it is now your turn, along with Nep.r.o.nius and Juventius, to listen with equal patience, while I narrate a similar story."
The three Satronians bowed stiffly and in silence.
Rusco resumed, addressing Tanno:
"I shall not," he said, "be compelled to go into details as minutely as did Bultius. You can comprehend my story with less background.
"At Reate, for some years past, there lived a worthy couple, freedman and freedwoman of Vedius Vindex. The husband died more than a year ago, leaving a young and childless widow, named Greia Posis, possessed of a good town-house and of three small farms not far out in the country.
Naturally as she was comely and well-off, Greia soon had suitors aplenty.
For some time she showed no favor to any, but lately it has been plain that she would marry either Helvidius Flaccus, a tenant-farmer holding his land under one of the Vedian clan near Reate, or Annius Largus, similarly a tenant of one of the Satronian properties. Although Helvidius was on Greia"s side of our local feud, while Annius was on the other, idlers at Reate were laying wagers that Annius would win Greia, considering him most in her favor.
"Recently, however, Greia had some sort of a quarrel with Annius, and announced her intention of marrying Helvidius.
"You must understand that Greia has the best sort of reputation, is universally respected, and is greatly liked by all her neighbors and acquaintances and is popular in Reate.
"Now, a day or two after the abduction which Bultius has narrated, Greia had visited one of her farms and, towards dark, was returning home to Reate in a two-wheeled gig driven by a slave of hers, a deaf-mute lad.
What occurred can only be conjectured, as the deaf-mute cannot relate it, but, at all events, he was found insensible, bruised and bleeding, by the road, apparently having been unmercifully beaten. Not far from him the mule was grazing by the roadside, his harness in perfect condition and the gig unharmed. Greia, however, had vanished. No one had seen Annius in the neighborhood, yet it is generally a.s.sumed that he managed to abduct Greia in broad daylight without any one sighting him either coming or going: which, if the fact, would be an almost miraculous feat.
"Certainly Greia has disappeared. The magistrates of Reate searched Annius" farmstead, but found neither Greia nor, indeed, any trace of Annius himself. It is conjectured that he is hiding, with Greia, at some farm or villa under the Satronian protection. But there is no shadow of any tangible basis for the conjecture, nor for the rumors, which, like those concerning Xantha which Bultius had told you of, run all over the country-side; very similar rumors, too; for some are to the effect that Annius is holding Greia in durance at Villa Satronia; others that a cortege of hors.e.m.e.n escorting a closed litter has been seen here or there on some road; others that someone has learnt that Annius is about to attempt to reach Villa Satronia with Greia, convoyed by an escort of his clansmen. The country-side buzzes with such whispers.
"And let me point out to you, what you undoubtedly comprehend, that serious as is the forcible abduction of a slave-girl, the abduction of a freewoman, even if a freedwoman, is a far more serious matter. Not only is Helvidius on fire to reclaim his bride and to revenge himself on Largus, not only are all his relations, friends and well-wishers eager to a.s.sist him by every means in their power, not only are all right-thinking men incensed at the outrage, but the magistrates of Reate are determined to bring the guilty man to justice and to free Greia."
Pomplio paused.
"Very well told," was Tanno"s comment, "and I comprehend far better than you perhaps imagine. Not only are the magistrates of Reate hot on the trail of Annius and those of Trebula equally keen after Vedius Molo, but all Vedians are eager to shield Molo and to help catch and convict Annius Largus, and all Satronians conversely doing all they can to shield Largus and get Molo. Oh, I twig! Moreover I realize that all Vedians regard the abduction of Greia as not so much a hot-headed folly of Largus as a Satronian retort to the abduction of Xantha; and conversely, all Satronians regard it as merely an insufficient counter to Xantha"s abduction. Oh, I comprehend the feud atmosphere. I have no doubt that scores of poniards of the Vedian clan are sharp and daily sharpened sharper, for use on Largus and as many Satronian dirks for use on Molo; that every road hereabouts has watchers posted along it; that bands of l.u.s.ty lads are camped here and there waiting summonses or are actually in likely ambushes by the roadsides. I foresee shindies of great amplitude.
You need not say any more; neither of you need say any more; none of you need say any more. In fact, I beg that the whole subject be dropped right here. I comprehend the feud atmosphere and I don"t want any more of it in this _triclinium_. Let"s forget or ignore the feud and enjoy Hedulio"s good fare."
His compelling personality exerted its magic, as usual. All six feudists relaxed. I could feel the social tension dissolve. We all felt relieved.
By that time we had disposed of the fish and roasts, the boys had lighted the hanging lamps and the standing lamps, had removed the tray with what we had left of the roasts and had brought in the third-course tray with the birds and salads. As we sampled them Tanno remarked:
"You have a cook, astonishingly good, Caius, for anywhere outside of Rome and amazingly good for a villa in the hills, far from a town. I must see your cook and question him. His roasts, his broiled, baked and fried dishes are above the averages, yet nothing wonderful. But his ragouts or frica.s.sees or whatever you call them, are marvellous. This salmi of fig- p.e.c.k.e.rs (or of some similar bird, for it is so ingeniously flavored and spiced, that I cannot be sure) is miraculous. There was a sort of chowder, too, of what fish I could not conjecture, which was so appetizing that I could have gorged on it. Just as provocative and alluring was one of the concoctions of the second course, apparently of lamb or kid, but indubitably a masterpiece. I certainly must see your cook."
"My cook," I confessed, "was not the artist of the dishes you praise so highly. Hereabouts we do not give them such high-sounding names as you apply to them, we call them hashes or stews. Ofatulena, the wife of my villa-farm bailiff, devised them and prepared them. She is famous hereabouts for her cooking."
"What," cried Tanno, "a woman cook! Never saw a woman cook, never heard of one, never read of one. Egypt, Babylonia, Lydia, Persia, Greece and Italy, all cooks have always been men. I ought to know all about cookery, what with my library on cookery and my travels to all the cities famous for cookery. But you have taught me something novel and wholly unsuspected.
Trot out your female cook. Let"s have a look at her."
I sent for Ofatulena and she came in, pleased and embarra.s.sed, flushed brick-red all over her full moon of a face, diffident and elated, trembling and giggling.
Tanno questioned her and satisfied himself that she had prepared the dishes which had won his approbation and also that she was no hit-or-miss cook, but a real artist in the kitchen, and really knew what she was doing.
"Beware, Hedulio," he said as he dismissed her. "You Sabines will have three abductions to gossip over if you do not look out. I"m half tempted now to suborn some of the riff-raff of the Subura to kidnap this miracle- worker of yours and hale her to Rome into my kitchen to amaze my guests."
When she was gone he resumed:
"Everything is topsy turvy in Sabinum, woman cooks and tenant farmers!
What next? I gather that all of you, Satronians, Vedians and outsiders, have your estates parcelled out among free tenant farmers. Am I right?"