"Change," Doris commanded, and we took off our boots and put on those Alopex had brought us. Doris had Parmenio bundle up our couriers" attire, boots and hats and said:

"I hate to see anything wasted. These outfits are going to be found at Couriers" Headquarters and no one will ever suspect how they got there.

You can arrange that, Alopex, can"t you?"

"Easy as that," said Alopex, snapping his fingers.

"Then you do it," she ordered, "and now take these gentlemen to Sosia"s bathhouse and give him the tip that they are all right."

Alopex acceded sulkily but obediently. That bath refreshed me amazingly and Agathemer seemed to enjoy it as much as I did. It was after sunset when we were back with Doris and Nebris, but still far from dark; in fact, light enough to see well.

"Now Alopex," said Doris, briskly, "make your best speed to the harborside and see if you can find a sure ship sailing at dawn, with a captain we can trust, to get these lads out of Ma.r.s.eilles at once. I doubt if you can find one, but do your best."

"We want a ship for Antioch," Agathemer put in.

"Alopex," said Doris, "find a ship to get these lads out of Ma.r.s.eilles at dawn, never mind where it is bound for. Now go. And come back and report, tonight, sure, and as soon as you can."

When he was gone she rounded on Agathemer:

"Asper," said she, "I am ashamed of you. You are a fool. With Pescennius Niger likely after you, foaming at the mouth, raging because he let you slip through his fingers, you talk of picking and choosing a destination?

Why lad, it makes no difference where the ship is bound so it is seaworthy, has a captain I can trust and is headed away from Ma.r.s.eilles.

The point for you two is to get away from Ma.r.s.eilles quick. Whether you land at Carthage, or even Cadiz, makes no difference. You can reship from anywhere to anywhere, once you are clear of Ma.r.s.eilles. You might linger in Ma.r.s.eilles, under my protection, but for your encounter with Pescennius Niger. But after that there is nothing for you to do but get away quick."

She paused for breath, shaking her finger at us, like a nurse at naughty children.

"And now," said she, "let"s get at that dinner. I"m hungry and I"m sure you ought to be."

We were. And the dinner was excellent, much of it unfamiliar. The Ma.r.s.eilles oysters had a flavor novel, odd, not agreeable at first, but very likable after a bit of experience with it. Everything out of the sea was tasty. The main dish was a wonderful stew of fish, for which, Nebris told us, Ma.r.s.eilles was famous. It was flavored with any number of vegetables and relishes, and had bits of meat in it, but fish was the chief ingredient and the blended flavors made it a most appetizing viand.

We ate slowly, had just finished our fruit and Agathemer was playing the flageolet to the accompaniment of enthusiastic applause from both girls when Alopex returned. He reported that no ship could possibly be gotten for us the next morning and vowed that it would likely take him all day to find one for the morning after.

"Then run off, like a good boy," said Doris, "and get a good long sleep so as to be fresh tomorrow. Start before daylight and report to me before noon. Run along."

"How about lodging for us?" Agathemer queried.

Doris half chuckled, half snorted.

"Run along, Alopex," she commanded.

When he was gone she faced Agathemer, arms akimbo.

"Asper," she said, "I"m going to save you two lads, no matter how idiotically you act or talk. I like you, in spite of your ridiculous ascetic airs and your nonsensical a.s.sumption of austerity. You can"t make me angry nor lose my protection, no matter how rude and chilly you are. If you two don"t appreciate the kind of entertainment we are offering you and haven"t sense enough and manners enough to accept it and be thankful, you can sleep here anyhow, where and how you prefer. But you don"t go out of this house tonight, nor yet tomorrow, not if I know it. I"m going to save you two, in spite of your folly."

Naturally, after that, we stayed where we were.

Next morning, not much more than an hour after sunrise, as we were again enjoying flageolet music from Agathemer, Alopex returned and reported that he had found a clean, roomy, seaworthy ship, captained by a man well and favorably known to him and Doris, which would sail for Rome at dawn next day.

"That"s your ship," said Doris to us.

"After what I told you," Agathemer protested, "do you seriously advise us to set sail for Rome?"

"I do," Doris declared. "Any place on earth is healthier for you two than Ma.r.s.eilles. Were you in trouble in Rome before you got into trouble in Placentia?"

"We were," said Agathemer, "and trouble of the deepest dye."

"Asper, my dear," said Doris, "no matter what sort of trouble you were in at Rome, Rome can"t be as dangerous for you as Ma.r.s.eilles. And by all I hear, Tiber Wharf is a fine locality in which to hide and Ostia nearly as good. Take my advice and sail. From Rome or Ostia you ought to find it easy to ship for Antioch."

"I believe you," said Agathemer, "but I"d like to have more cash with me than I have and I"d like to give you two girls enough gold pieces to serve as a sort of indication of our grat.i.tude. No gold either Felix or I shall ever possess would be enough to repay you for what you have done for us.

"Now I have an emerald of fair size and of the best water and flawless at that, sewn into the hem of my tunic. Since you are so capable at finding safe shops and baths and ships, perhaps Alopex could guide me to a gem- expert who would like to buy a fine emerald and who would pay a fair price for it and keep his mouth shut."

"I had not meant you so much as to poke your nose out of doors till tomorrow before sunrise," said Doris, meditatively, "but Pescennius won"t be suspicious yet unless a post with news of the robbery you profited by has already reached here. I fancy it will be a safe risk for Alopex to escort you to our gem-expert. He"ll pay you an honest three-quarters of the full value of your emerald. Alopex and I get a rake-off on his profits, as we do on the fare of the men we ship out of Ma.r.s.eilles. Gems and fugitives are part of my regular line of trade, with efficient help from Alopex."

Actually Agathemer was gone about two hours and came back with a portly bag of gold pieces. He found us in the _triclinium_, Nebris lying on the sofa with me, and playing a dismal tune on her flageolet, Doris on the other sofa laughing at us. He lay down by Doris, spilled the gold on the inlaid dining table, divided it into four equal portions, pouched one, made me pouch another, and piled one in Doris"s lap, while I similarly piled the other in Nebris"s lap.

"Share and share alike," said Agathemer, "and you are welcome to whatever part of his rake-off Alopex turns over to you."

"Asper," said Doris, "you are a dear. Play us a decent tune. Nebris"s music makes me doleful."

We spent the day eating, drinking, chatting, napping and listening to Agathemer"s very lively music.

For dinner we had another Ma.r.s.eilles fish-stew, entirely different from the former, and entirely different from anything I had ever eaten elsewhere.

Next morning Doris had us all up, bathed as well as we could in her tiny bath, fed and ready to set out long before the first streak of dawn appeared in the east. Agathemer, on his gem-selling expedition, had bought all we needed to line our wallets except food, and that Doris supplied in abundance and variety and of a sort calculated to be palatable two or three days out at sea.

Doris was a creature no man could forget. She was buxom and buoyant and completely content with her home, her way of life, her friends and her prospects; and as capable and competent a human being as I ever met. When Alopex gave his cautious tap on the door and slipped inside she bade us farewell unaffectedly, kissed me like a mother, and gave Agathemer one sisterly hug and one smacking kiss. If there were tears in her eyes none ran down either cheek.

Nebris, on the other hand, wept over me and clung to me, with many kisses.

"There are not many like you," she sobbed. "You are gentle and courteous.

Our friends are generous enough, but they drink too much and are boisterous and rough and coa.r.s.e. I wish you weren"t going. But I"m glad I"ve had you even for so short a time."

And she gave Agathemer her flageolet, holding it out to him with her left hand, her right arm round my neck.

"Come, come!" Doris bustled, "act sensible, child!"

We tore ourselves away and followed our unsavory guide through the dim, foggy streets. I distrusted Alopex and should not have been astonished had he turned us over to a batch of guards, waiting for us at any corner. But he led us to a fine stone quay by which was moored as trig a merchantman as I ever saw, new and fresh painted. Her captain was a bluff, hearty, wind-tanned Maltese, Maganno by name, swarthy, hook-nosed and with a shock of black curls. He counted the gold pieces Alopex gave him and said, in Latin with a strong Punic accent:

"My ship is yours from here to Tiber wharf."

We shook hands on it, went on board and she cast off at once and was out of the harbor before the sun had dispersed the fog. To our surprise we set a course not about southeast as we had expected, but along the coast until we pa.s.sed Ulbia, and then almost due east. Maganno explained:

"Give me the open sea. You Italians are always for hugging the sh.o.r.e: we Maltese, like our Phoenician ancestors, are all for clear water. I"ve sailed between Corsica and Sardinia, and once was enough for me. I"ve made this cruise many times and I always prefer to weather the Holy Cape."

North of Corsica, in fact, we sped, with a fair following wind and we had an unsurpa.s.sably fortunate voyage; skies clear, wind always favorable, steady and neither too gentle nor too strong. Our time we spent on deck from before sunrise till long after sunset, dozing through the heat of the day; Agathemer, when awake, playing on his flageolet, more often than he was silent, to the delight of all on board. The crew were mostly Maltese, like their master, using indifferently their own dialect, Greek of a sort and very poor Latin. Maganno"s Latin was better than theirs, but all racy with his accent.

When we were already in sight of the month of the Tiber he sat down by us and said:

"I was told that you lads were in trouble. But, certainly, you are lucky voyagers. I have sailed from Ostia to Ma.r.s.eilles and from Ma.r.s.eilles to Ostia forty-one times, and this forty-second is the easiest and quickest pa.s.sage ever I made. I like you lads. Anybody Doris recommends I always help, for her sake. I"ll also help you for your own. Tell me your plans and I"ll do my best for you."

© 2024 www.topnovel.cc