"Slave!" Tanno roared at me, his face red as the back of a boiled lobster.
If I had just missed being angry with him, there was no doubt that he was in a tearing fury with me.
"Slave?" he repeated. "Agathemer still a slave? Are you joking or are you serious? Is this true?"
"Entirely and literally true." I affirmed.
Tanno, so red that I should have thought it impossible that he could grow redder, grew redder.
"If your uncle," he roared, "did not free him in his will he was a hog. If you haven"t freed him yourself, you"re a hog. Free him here and now! Show some decency and some grat.i.tude! Better late than never. Here, Agathemer, get off that boy"s stool and lie down between me and Entedius."
"Go slow, Caius!" I admonished him. "You just confessed that you know nothing of the circ.u.mstances, yet you give orders in my house, orders affecting my property-rights, without first acquainting yourself with all the conditions on which such orders should be based, even if you had asked and received my permission to issue them."
Tanno was impulsive, even headlong, but he never wrangled or quarrelled and seldom lost his temper. I had feared a still more violent outburst from him, but my admonition brought him to himself.
"I apologize," he said, the red fading from his face. "Tell me the whole matter, so that I may comprehend. I"ll listen in silence."
"The vital fact," I said, "is that, although I fully expected my uncle, in his will, to free Agathemer, he not only did not free him, but he enjoined me not to free him within five years after my entrance into my inheritance."
"Well," said Tanno, "I take back what I said of you when I called you a hog, but, even if we are taught to utter nothing but good of the dead, I repeat that your uncle was a hog. What do you think of it, Agathemer?"
Agathemer sat at ease now on his stool and his face was placid.
"Since you have asked what I think," he said, "may I a.s.sume that you accord me permission to utter what I think, as if I were even a free man?"
"Utter precisely what you think, without any reservations or modifications," said Tanno. "I want to have exactly what you think and all you think."
"I think," spoke Agathemer, "that you are neither wise to speak so of the dead nor justified in speaking so of my former master. He was a just man and a wise man. Though I cannot conjecture his reason, I am sure that what he did was, somehow, for the best."
Tanno stared at him with a puzzled expression.
He turned to me.
"Isn"t it true," he queried, "that your uncle had on his hands an hereditary lawsuit of the most exasperating sort, in the course of which the other side had won the first decision and every appeal?"
"Everybody knows that, Socrates," I admitted.
"Didn"t Agathemer," Tanno pressed me, "just before the case was heard in the highest court, make a suggestion which your uncle"s lawyers utilized and through which they won the case?"
"That is also true," I affirmed.
"Didn"t they all say, that Agathemer"s suggestion was just what they should have thought of at the very first and didn"t they admit that they had not thought of it until Agathemer suggested it and that they never would have thought of it if he had not suggested it?"
"Those are the facts," I confessed.
"In view of those facts," Tanno continued, "what did you yourself expect your uncle to do for Agathemer in his will?"
I ruminated.
"The very least I antic.i.p.ated," I said, "was that he would free Agathemer and make him a present equal to the value of half the property in dispute in the lawsuit. As Ducconius had had to repay to my uncle the full amount of the rents paid since his family first gained possession of the property, that would have been a very moderate reward for Agathemer"s service. I also conjectured that he might free Agathemer and will him a sum equivalent to the net proceeds of the repaid rents, less the costs of the suit. I should not have been surprised if he had made him a present of the whole farm out and out. Many an owner has done more for a slave who had done less for him."
"And you would have regarded it as fair if your uncle had taken any of those methods of recompensing Agathemer?"
"Certainly!" I affirmed.
"Then why, in the name of Mercury," he demanded, "didn"t you free Agathemer the moment the will was read?"
"I have told you over and over," I retorted impatiently, "that my uncle"s will enjoined me not to free Agathemer within five years, though he also enjoined that I was to make a new will at once so as to leave Agathemer free and recompensed if I died before the five years elapsed."
"But the injunction was not binding," Tanno persisted, "either in law or by religious custom. No dead man can prevent his heirs freeing slaves he leaves them. Why heed the injunction?"
"I could not contravene so explicit a behest of the dead," I demurred, "especially of a man I loved and revered. And you must recall my uncle"s queer habit of acting on intuitions and the way he expressed them, always saying:
""It has been revealed to me that...." And his intuitions always seemed to amount to prevision, he never seemed to have acted amiss, however eccentric his act, however baseless his premonition. I have a feeling that in Agathemer"s case he acted on some such presentiment."
Tanno turned to Agathemer.
"Do you feel that way too?" he demanded.
"I most certainly do," said Agathemer, "I have a feeling that my remaining a slave is going to be of vital service to Hedulio, somehow, sometime."
"Then you are content to remain a slave?" Tanno queried.
"No one wants to remain a slave," Agathemer confessed, "and every slave longs to be a free man and is impatient to be free at once. But I try to be resigned, of course, and, except that I cannot rejoice in not being free, I am as well fed, clothed and housed as I should be as a free man and have as much leisure."
Tanno glowered at both of us.
I cut in:
"You must remember that Agathemer was raised almost as a free man and almost as my brother. We slept and played together from the time we could walk. We had the same tutors, always, when in the country, both in Bruttium and in Sabinum. In Rome, while I was at school, Agathemer was taught the same subjects at home. We love each other almost as brothers.
Both of us were amazed when grandfather left Agathemer to my Uncle instead of to my father or to me. We were more amazed at Uncle"s will. But as things are between us, Agathemer not only looks forward to freedom and an estate within five years, but knows that his interval of waiting will be pleasant, as pleasant as I can make it."
"But," Tanno objected, "think of the danger he is in while a slave. For instance, just suppose--(may the G.o.ds avert the omen)--that you were murdered in your bed this very night and no clue to the murderer found.
Nothing could save Agathemer from being tortured along with all your other slaves."
"Pooh!" I cried. "You are behind the times! You may be an unsurpa.s.sable expert on dress and manners, on perfumery and jewels, but you could know more law. All those ferocious old statutes have been abolished by the enactments of Antoninus and Aurelius. A slave, during good behavior, is almost as safe as a freedman."
"It is you," Tanno countered, "who are behind the times. Commodus has had rescinded every edict ameliorating the condition of slaves promulgated since the accession of Trajan. As Nerva did little for them the status of slaves is now practically what it was at the death of Domitian."
"Anyhow," spoke up Agathemer, "whatever real or fancied perils hang over me, by my late master"s will and wish, a slave I am and a slave I remain till the five years elapse. Even thereafter I shall be Hedulio"s devoted servitor, meanwhile I am his devoted slave."
"Does being his slave inhibit you from telling the truth about him?" Tanno queried.
"If it is to his discredit, certainly," Agathemer answered.
"Suppose it is to his credit, very much to his credit," Tanno pursued.
"Then I am permitted to tell the truth," laughed Agathemer.
"Then," said Tanno, "tell us the whole truth about Hedulio and Chryseros Philargyrus and the bull."