The report spread itself through the population that I had established myself there in order to favour the arrival of the French army, and that every evening I made signals to it. But these reports had nothing menacing until the moment of the arrival at Palma, the 27th of May, 1808, of an ordnance officer from Napoleon. This officer was M.
Berthemie; he carried to the Spanish squadron, at Mahon, the order to go in all haste to Toulon. A general rising, which placed the life of this officer in danger, followed the news of his mission. The Captain-General Vives only saved his life by shutting him up in the strong castle of Belver. They then bethought themselves of the Frenchman established on the _Clop de Galazo_, and formed a popular expedition to go and seize him.
M. Damian, the owner of a small kind of vessel called a Mistic, which the Spanish Government had placed at my disposal, was beforehand with them, and brought me a costume by means of which I disguised myself. In directing myself towards Palma, in company with this brave seaman, we met with the rioters who were going in search of me. They did not recognize me, for I spoke Majorcan perfectly. I strongly encouraged the men of this detachment to continue their route, and I pursued my way towards Palma. At night I went on board the Mistic, commanded by Don Manuel de Vacaro, whom the Spanish Government had placed under my orders. I asked this officer if he would conduct me to Barcelona, occupied by the French, promising him that if they made any attempt to keep him there, I would at once return and surrender myself a prisoner.
Don Manuel, who up to this time had shown extreme obsequiousness towards me, had now no words but those of rudeness and distrust. There occurred on the pier where the Mistic was moored a riotous movement, which Vacaro a.s.sured me was directed against me. "Do not be uneasy," said he to me; "if they should penetrate into the vessel you can hide yourself in this trunk." I made the attempt; but the chest which he showed me was so small that my legs were entirely outside, and the cover could not be shut down. I understood perfectly what that meant, and I asked M. Vacaro to let me also be shut up in the castle of Belver. The order for incarceration having arrived from the captain-general, I got into the boat, where the sailors of the Mistic received me with emotion.
At the moment of their crossing the harbour the populace perceived me, commenced a pursuit, and it was not without much difficulty that I reached Belver safe and sound. I had only, indeed, received on my way one slight wound from a dagger in the thigh. Prisoners have often been seen to run with all speed _from_ their dungeon; I am the first, perhaps, to whom it has happened to do the reverse. This took place on the 1st or 2d of June, 1808.
The governor of Belver was a very extraordinary personage. If he is still alive he may demand of me a certificate as to his priority to the modern hydropathists; the grenadier-captain maintained that pure water, suitably administered, was a means of treatment for all illnesses, even for amputations. By listening very patiently to his theories, and never interrupting him, I won his good opinion. It was at his request, and from interest in our safety, that a Swiss garrison replaced the Spanish troop which until then had been employed as the guard of Belver. It was also through him that I one day learnt that a monk had proposed to the soldiers who went to bring my food from the town, to put some poison into one of the dishes.
All my old Majorcan friends had abandoned me at the moment of my detention. I had had a very sharp correspondence with Don Manuel de Vacaro in order to obtain the rest.i.tution of the pa.s.sport of safety which the English Admiralty had granted to us. M. Rodriguez alone ventured to visit me in full daylight, and bring me every consolation in his power.
The excellent M. Rodriguez, to while away the monotony of my incarceration, remitted to me from time to time the journals which were then published at different parts of the Peninsula. He often sent them to me without reading them. Once I saw in these journals the recital of the horrible ma.s.sacres of which the town of Valencia--I make a mistake, the _square of the Bull-fights_--had been the theatre, and in which nearly the whole of the French established in this town (more than 350) had disappeared under the pike of the bull-fighter. Another journal contained an article bearing this t.i.tle: "Relacion de la ahorcadura del senor Arago e del senor Berthemie,"--literally, "Account of the execution of M. Arago and M. Berthemie." This account spoke of the two executed men in very different terms. M. Berthemie was a Huguenot; he had been deaf to all exhortations; he had spit in the face of the ecclesiastic who was present, and even on the image of Christ. As for me, I had conducted myself with much decency, and had allowed myself to be hung without giving rise to any scandal. The writer also expressed his regret that a young astronomer had been so weak as to a.s.sociate himself with treason, coming under the disguise of science to a.s.sist the entrance of the French army into a friendly kingdom.
After reading this article I immediately made my decision: "Since they talk of my death," said I to my friend Rodriguez, "the event will not be long in coming. I should prefer being drowned to being hung. I will make my escape from this fortress; it is for you to furnish me with the means."
Rodriguez, knowing better than any one how well founded my apprehensions were, set himself at once to the work.
He went to the captain-general, and made him feel what would be the danger of his position if I should disappear in a popular riot, or even if he were forced to give me up. His observations were so much the better comprehended, as no one could then predict what might be the issue of the Spanish revolution. "I will undertake," said the captain-general Vives to my colleague Rodriguez, "to give an order to the commander of the fortress, that when the right moment arrives, he shall allow M. Arago, and even the two or three other Frenchmen who are with him in the castle of Belver, to pa.s.s out. They will then have no need of the means of escape which they have procured; but I will take no part in the preparations which will become necessary to enable the fugitives to leave the island; I leave all that to your responsibility."
Rodriguez immediately conferred secretly with the brave commander Damian. It was agreed between them that Damian should take the command of a half-decked boat, which the wind had driven ash.o.r.e; that he should equip it as if for a fishing expedition; that he should carry us to Algiers; after which his reentrance at Palmas, with or without fish, would inspire no suspicion.
All was executed according to agreement, notwithstanding the inquisitorial surveillance which Don Manuel de Vacaro exercised over the commander of his "Mistic."
On the 28th July, 1808, we silently descended the hill on which Belver is built, at the same moment that the family of the minister Soller entered the fortress to escape the fury of the populace. Arrived at the sh.o.r.e, we found there Damian, his boat, and three sailors. We embarked at once, and set sail. Damian had taken the precaution of bringing with us in this frail vessel the instruments of value which he had carried off from my station at the Clop de Galazo. The sea was unfavourable; Damian thought it prudent to stop at the little island of Cabrera, destined to become a short time afterwards so sadly celebrated by the sufferings which the soldiers of the army of Dupont experienced after the shameful capitulation of Baylen. There a singular incident was very near compromising all. Cabrera, tolerably near to the southern extremity of Majorca, is often visited by fishermen coming from that part of the island. M. Berthemie feared, justly enough, that the rumour of our escape having spread about, they might dispatch some boats to seize us.
He looked upon our going into harbour as inopportune; I maintained that we must yield to the prudence of the commander. During this discussion, the three seamen whom Damian had engaged saw that M. Berthemie, whom I had endeavoured to pa.s.s off as my servant, maintained his opinion against me on a footing of equality. They then addressed themselves in these terms to the commander:--
"We only consented to take part in this expedition upon condition that the Emperor"s aide-de-camp, shut up at Belver, should not be of the number of those persons whom we should help off. We only wished to aid the flight of the astronomer. Since it seems to be otherwise, you must leave this officer here, unless you would prefer to throw him into the sea."
Damian at once informed me of the imperative wishes of his boat"s crew.
M. Berthemie agreed with me to suffer some abuse such as could only be tolerated by a servant threatened by his master; all the suspicions disappeared.
Damian, who feared also for himself the arrival of Majorcan fishermen, hastened to set sail on the 29th of July, 1808, the first moment that was favourable, and we arrived at Algiers on the 3d of August.
Our looks were anxiously directed towards the port, to guess what reception might await us. We were rea.s.sured by the sight of the tri-coloured flag, which was flying on two or three buildings. But we were mistaken; these buildings were Dutch. Immediately upon our entrance, a Spaniard, whom, from his tone of authority, we took for a high functionary of the Regency, came up to Damian, and asked him: "What do you bring?" "I bring," answered the commander, "four Frenchmen." "You will at once take them back again. I prohibit you from disembarking." As we did not seem inclined to obey his order, our Spaniard, who was the constructing engineer of the ships of the Dey, armed himself with a pole, and commenced battering us with blows. But immediately a Genoese seaman, mounted on a neighbouring vessel, armed himself with an oar, and struck our a.s.sailant both with edge and point. During this animated combat we managed to land without any opposition. We had conceived a singular idea of the manner in which the police act on the coast of Africa.
We pursued our way to the French Consul"s, M. Dubois Thainville. He was at his country house. Escorted by the janissary of the consulate, we went off towards this country house, one of the ancient residences of the Dey, situated not far from the gate of Bab-azoum. The consul and his family received us with great amity, and offered us hospitality.
Suddenly transported to a new continent, I looked forward anxiously to the rising of the sun to enjoy all that Africa might offer of interest to a European, when all at once I believed myself to be engaged in a serious adventure. By the faint light of the dawn, I saw an animal moving at the foot of my bed. I gave a kick with my foot: all movement ceased. After some time, I felt the same movement made under my legs. A sharp jerk made this cease quickly. I then heard the fits of laughter of the janissary, who lay on the couch in the same room as I did; and I soon saw that he had simply placed on my bed a large hedgehog to amuse himself by my uneasiness.
The consul occupied himself the next day in procuring a pa.s.sage for us on board a vessel of the Regency which was going to Ma.r.s.eilles. M.
Ferrier, the Chancellor of the French Consulate, was at the same time Consul for Austria. He procured for us two false pa.s.sports, which transformed us--M. Berthemie and me--into two strolling merchants, the one from _Schwekat_, in Hungary, the other from _Leoben_.
The moment of departure had arrived; the 13th of August, 1808, we were on board, but our ship"s company was not complete. The captain, whose t.i.tle was Ra Braham Ouled Mustapha Goja, having perceived that the Dey was on his terrace, and fearing punishment if he should delay to set sail, completed his crew at the expense of the idlers who were looking on from the pier, and of whom the greater part were not sailors. These poor people begged as a favour for permission to go and inform their families of this precipitate departure, and to get some clothes. The captain remained deaf to their remonstrances. We weighed anchor.
The vessel belonged to the Emir of Seca, Director of the Mint. The real commander was a Greek captain, named Spiro Calligero. The cargo consisted of a great number of _groups_. Amongst the pa.s.sengers there were five members of the family which the Bakri had succeeded as kings of the Jews; two ostrich-feather merchants, Moroccans; Captain Krog, from Berghen in Norway, who had sold his ship at Alicant; two lions sent by the Dey to the emperor Napoleon, and a great number of monkeys. Our voyage was prosperous. Off Sardinia we met with an American ship coming out from Cagliari. A cannon-shot (we were armed with forty pieces of small power) warned the captain to come to be recognized. He brought on board a certain number of counterparts of pa.s.sports, one of which agreed perfectly with that which we carried. The captain being thus all right, was not a little astonished when I ordered him, in the name of Captain Braham, to furnish us with tea, coffee, and sugar. The American captain protested; he called us brigands, pirates, robbers. Captain Braham admitted without difficulty all these qualifications, and persisted none the less in the exaction of sugar, coffee, and tea.
The American, then driven to the last stage of exasperation, addressed himself to me, who acted as interpreter, and cried out, "Oh! rogue of a renegade! if ever I meet you on holy ground I will break your head."
"Can you then suppose," I answered him, "that I am here for my pleasure, and that, notwithstanding your menace, I would not rather go with you, if I could?" These words calmed him; he brought the sugar, the coffee, and the tea claimed by the Moorish chief, and we again set sail, though without having exchanged the usual farewell.
We had already entered the Gulf of Lyons, and were approaching Ma.r.s.eilles, when on the 16th August, 1808, we met with a Spanish corsair from Palamos, armed at the prow with two twenty-four pounders. We made full sail; we hoped to escape it: but a cannon-shot, a ball from which went through our sails, taught us that she was a much better sailer than we were.
We obeyed an injunction thus expressed, and awaited the great boat from the corsair. The captain declared that he made us prisoners, although Spain was at peace with Barbary, under the pretext that we were violating the blockade which had been lately raised on all the coasts of France: he added, that he intended to take us to Rosas, and that there the authorities would decide on our fate.
I was in the cabin of the vessel; I had the curiosity to look furtively at the crew of the boat, and there I perceived, with a dissatisfaction which may easily be imagined, one of the sailors of the "Mistic,"
commanded by Don Manuel de Vacaro, of the name of Pablo Blanco, of Palamos, who had often acted as my servant during my geodesic operations. My false pa.s.sport would become from this moment useless, if Pablo should recognize me: I went to bed at once, covered my head with the counterpane, and lay as still as a statue.
During the two days which elapsed between our capture and our entrance into the roads of Rosas, Pablo, whose curiosity often brought him into the room, used to exclaim, "There is one pa.s.senger whom I have not yet managed to get a sight of."
When we arrived at Rosas it was decided that we should be placed in quarantine in a dismantled windmill, situated on the road leading to Figueras. I was careful to disembark in a boat to which Pablo did not belong. The corsair departed for a new cruise, and I was for a moment freed from the hara.s.sing thoughts which my old servant had caused me.
Our ship was richly laden; the Spanish authorities were immediately desirous to declare it a lawful prize. They pretended to believe that I was the proprietor of it, and wished, in order to hasten things, to interrogate me, even without awaiting the completion of the quarantine.
They stretched two cords between the mill and the sh.o.r.e, and a judge placed himself in front of me. As the interrogatories were made from a good distance, the numerous audience which encircled us took a direct part in the questions and answers. I will endeavour to reproduce this dialogue with all possible fidelity:--
"Who are you?"
"A poor roving merchant."
"Whence do you come?"
"From a country where you certainly never were."
"In a word, what country is it?"
I was afraid to answer, for the pa.s.sports, steeped in vinegar, were in the hands of the judge-instructor, and I had forgotten whether I was from Schwekat or from Leoben. Finally I answered at all hazards:--
"I come from Schwekat."
And this information happily was found to agree with that of the pa.s.sport.
"You are as much from Schwekat as I am," answered the judge. "You are Spanish, and, moreover, a Spaniard from the kingdom of Valencia, as I perceive by your accent."
"Would you punish me, sir, because nature has endowed me with the gift of languages? I learn with facility the dialects of those countries through which I pa.s.s in the exercise of my trade; I have learnt, for example, the dialect of Iviza."
"Very well, you shall be taken at your word. I see here a soldier from Iviza; you shall hold a conversation with him."
"I consent; I will even sing the goat song."
Each of the verses of this song (if verses they be) terminates by an imitation of the bleating of the goat.
I commenced at once, with an audacity at which I really feel astonished, to chant this air, which is sung by all the shepherds of the island.
Ah graciada senora Una canzo bouil canta Be, be, be, be.
No sera gaira pulida Nose si vos agradara Be, be, be, be.
At once my Ivizacan, upon whom this air had the effect of the _ranz des vaches_ on the Swiss, declared, all in tears, that I was a native of Iviza.
I then said to the judge that if he would put me in communication with a person knowing the French language, he would arrive at just as embarra.s.sing a result. An _emigre_ officer of the Bourbon regiment offered at once to make the experiment, and, after some phrases interchanged between us, affirmed without hesitation that I was French.