"The oath would have been more natural," I said, promptly. "But since you are shaking off some of your chagrin, you may be ready to listen to me. I have something to say--to propose."
"I ought not to listen to you."
"There is time--until the police come, at any rate. I will confess to one crime--forgery. I wrote that letter to you in Madame d"Artelle"s name. I wished to bring you here at once; and I prepared, carefully, this little stage effect for your benefit. Shall I tell you why?"
He waved his hand to imply indifference.
"No, you are not indifferent, Count Gustav. I wished you to understand how really dangerous I am to you--as well as to witness your brotherly grief at seeing Count Karl"s dead body"--and I touched the sofa pillow.
He was able to smile now with less effort, and his lip curled contemptuously.
"I am dangerous--although I can jest. Your brother is safe, quite safe, where you will not think to look for him. I knew what you purposed to do, and I alone prevented it. You don"t believe me. I will give you proofs. Two days ago when we were at Madame"s house you went to Colonel Katona to tell him I was too indisposed to see him, and you came and told me you had said that. You did not say that. On the contrary you told him I would send him the information he needed of the ident.i.ty of the man who had wronged Gareth."
"It is an easy tale," he said, with a shrug.
"Yes, easier than you frequently find it to tell the truth. You yourself sent in my name the proofs which the Colonel needed--one of the letters which Gareth--little, trusting Gareth,--had written to you, believing you to be your brother--Karl, Count von Ostelen."
"It is false."
"I have the letter;" and I held it up before him.
I got right home with that blow, and all the malignant cruelty in him was expressed in his eyes as he made a quick but futile attempt to s.n.a.t.c.h it from me.
"It is only another of your forgeries," he said.
"Gareth will not deny it;" and at that he winced. "You did not name your brother--that was too open a course for you--but you told Colonel Katona that the man was going to run away with another woman; and you named the hour and the place where he might be seen--last night in the Radialstra.s.se at nine o"clock--and that they were coming to this house--"Unter den Linden." Do you still say it is false?"
He made no reply, but sat with a scowl tugging at his long fair moustache.
"When you led your brother to the carriage last night, you looked about you to make sure that the Colonel was there; and as the carriage started, he spoke to you and asked if the man he had seen you put in the carriage was indeed your brother Karl."
He shrugged his shoulders again. "You may as well go on."
"I am going on. Fearing lest, even at the last moment, the plan should miscarry, you came here yourself; and yourself, finding your brother lying nearly unconscious on the couch, opened the window so that the watcher in the garden might see where his helpless victim lay; and then--you left the window open to make his entrance easy and certain."
"You tell a story well," he said, when I paused. "I told you once before you should write plays. You have admirable imagination." He was quite himself again now. He spoke lightly, lit a cigar, and took a couple of turns across the room.
"It appears to have interested you."
"Naturally. I suppose now I can pick up the rest from what you said before?"
"Yes. The sofa pillow has done duty before."
"A very likely tale, of course--and your witnesses?"
"No one knows all this except myself."
"Very fortunate--for them, if not perhaps for you."
"There is nothing fortunate or unfortunate in it. It is the result of my intention. I alone hold the secret, and can make terms with you for keeping it."
"I had scarcely dared to hope that. What are your terms?" He put the question in a bantering tone.
"Last time I mentioned three conditions. Two of them are pointless now, because Madame d"Artelle has fled and your brother is aware of your--shall I term it, policy?"
"I am not much concerned at your phrases," he snapped.
"These are no mere phrases. The third condition stands--you must make Gareth your wife, legally."
"Well?"
"And the fresh condition is that the mystery of my father"s ruin is cleared at once, and justice done to his name."
"And if I refuse, I suppose you are going to bring all these trumped-up charges against me. It is almost laughable."
"I do not think many people will see much humour in it."
"Possibly not--but then they may never have an opportunity of hearing the story. You have been very clever--I pay you that compliment--but you have also been very foolish. You should have made sure that there was more than your word for all this."
I gave a little half-nervous start, as though I realized my mistake, and then said, quickly: "I have evidence--this letter of Gareth"s."
"You will not have it long, Miss von Dreschler. I could almost be sorry for you; in fact I sympathize with you deeply. Your belief in the imaginary story of your father"s wrongs has, I fear, preyed upon your nerves until they have broken down. He deserved his fate, as the murderer of the young Count Stephen; and now you come here to threaten first my brother and then myself. As the daughter of such a man, it was perhaps to be expected; but it is quite sad."
"Are you not forgetting what you said when we last spoke of the subject?"
"Oh, no, not in the least. I said then that I would do my utmost to help you--knowing of course that no help in such a matter could be given. The truth can only be the truth; but I hoped that time and thought and kindness would lead you to see your delusion. I fear I was wrong."
I would have laughed, had I not known that I had now to show signs of nervousness.
"And Gareth?"
"You appear to have hidden that poor girl; but she will of course be found and then she too must be convinced of your unfortunate delusions."
"And will no appeal to your chivalry avail to make you do justice to her? You said you cared for her."
"I was anxious, and I think, rightly anxious, to soothe what I saw was a cause of serious and therefore dangerous excitement in you. She also has misled you; no doubt inadvertently; and your prejudices against my family have warped your judgment until you are really incapable of seeing anything but what is black in me. I am truly distressed for you, believe me." His a.s.sumption of pity was almost too much for my sense of humour.
"If by black you mean dishonour and cowardly treachery, I agree. I think you are one of the vilest men that ever lived."
He smiled blandly and spread out his hands. "I am afraid you do; it is very painful. Happily, others know me better."
I heard a carriage drive up rapidly, and understood that the crisis had come with it. I glanced at the clock. It was a quarter past eleven.
I had timed matters aptly.
I rose, my hand on the inkstand which I had kept all the time in readiness.
"So far as we are concerned now and here, Count Gustav, there is no more to be said. I will take my story to those who will know how to investigate it."