""Go ahead," said the Prince, sullenly.
"Joachim made a rush at the door; it trembled and creaked, but did not yield; he moved farther back, drew his breath hard, and,--strong as a bull,--went at it with a furious rush; the lock gave way, the door flew open and Joachim sprawled upon the floor. I could see Estella standing back near the window, her right arm was raised, and I caught the glitter of something in her hand. In an instant Joachim was on his feet and approached her; I saw him grasp her; there was a slight scuffle, and the next moment Joachim rushed out of the room, pale as death, with his hand to his breast, crying out:
""Oh! my G.o.d! she has stabbed me."
"He tore open his shirt bosom, and there upon his hairy breast was a b.l.o.o.d.y spot; but the knife had struck the breastbone and inflicted only a shallow flesh-wound. Joachim laughed, replaced his shirt, and said:
""Ah! I might have known a girl"s hand could not strike a deadly blow. I will bring her out, my lord. Get me a rope."
"He turned toward me, as he spoke; but on the instant I saw a sharp spasm contract his features; he clapped his hand to his heart; a look of surprise and then of terror came over his face.
""Oh, my G.o.d!" he cried, "I am poisoned."
"The most awful shrieks I ever heard broke from him; and the next moment his limbs seemed to lose their strength, and he fell in a heap on the floor; then he rolled over and over; mighty convulsions swept through him; he groaned, cried, shrieked, foamed at the mouth; there was a sudden snorting sound, and he stiffened out and was dead.
"We fell back appalled. Then in the doorway appeared the figure of Estella, her blue eyes bright as stars, her long golden hair falling like a cloak to her waist, the red-tipped knife in her hand; she looked like a Gothic priestess--a Vala of Odin--with the reeking human sacrifice already at her feet. The blood of a long line of heroic ancestors thrilled in her veins. Stepping over the dead body, already beginning to swell and grow spotted with many colors, like a snake, she advanced toward the Prince, who stood in his dressing-gown, trembling, and nearly as bloated, pale and hideous as the wretched Joachim.
""Is it you," she said--"you, the dealer in human flesh and blood, that has bought me? Come to me, and take possession of your bond-woman!"
"With a cry of terror the Prince turned his back and fled as fast as his legs would carry him, while all the rest of us followed pell-mell. At the end of the hall is a large iron door, used for protection in case of fire.
""Quick," shrieked the Prince, "lock the door! lock the door!"
"This was done, and he stopped to pant and blow in safety. When he had recovered his breath, he cried out:
""Send for the police! We will have her chloroformed."
"I touched Frederika on the arm;--she followed me into an open room.
""Tell him," I whispered to her, quickly, "tell him that if he calls in the police there will have to be an inquest over the dead body of Joachim; there may be questions asked that will be hard to answer.
The girl will have to be taken off to be tried for murder, and he will lose her. If he attempts to use chloroform she will stab herself with the poisoned knife. Tell him you will drug her food with narcotics; that hunger will eventually compel her to eat; and that when she sleeps she may be made a prisoner, and the knife taken away from her."
"The quick-witted girl saw the force of these suggestions, and ran after her paramour. She succeeded in her mission. He fears the coming outbreak, whispers of which are now heard everywhere. He has recalled the order for the police. He stipulates, however--for he is suspicious of Frederika, and fears treachery--that he is to drug the food himself and see it placed in the room; and he has stationed two trusty guards at the door of Estella"s chamber, who are to be changed every eight hours, and who are instructed that, whenever they think she is asleep, one of them is to notify him; and carpenters will then quietly cut the door from its hinges, and they will enter, disarm her and make her a prisoner. Estella, I find, has barricaded her door with her bedstead and the rest of the furniture. If she sleeps she will wake with any attempt to enter the room; but she is not likely, in her present state of high-wrought excitement, to sleep at all; and she will not touch the drugged food sent in to her. I have arranged with Frederika, who has great authority in the house, that on Monday night the two watchmen shall be furnished with some refreshment containing morphine; and when they are sound asleep, and the Prince busy with his guests, she or I will go to the room, carrying Estella"s masculine disguise, and then bring her to my room, where she will join your friend.
"I do not think she is in any present danger. The poisoned knife is her safeguard. The whole household, after witnessing its terrible potency, fear it as they would the fangs of a rattlesnake. It was a lucky thought that left it with her.
"If your friend does not fail us, all will be well.
"Farewell.
28,263 M 2."
I need not tell you, my dear Heinrich, that we both followed this narrative with the most rapt attention and the most intense feeling.
"Brave girl!" I cried, when Maximilian stopped reading, "she is worth dying for." "Or living for," said he, "which is better still. How she rose to the occasion!"
"Yes," I said, "that was blood."
"There is as good stuff in the ranks," he replied, "as ever came out of them. The law of heredity is almost as unreliable as the law of variation. Everything rises out of the mud, and everything goes back into it."
"Do you think," I asked, after a pause, "that she will be safe until to-morrow night? Should I not go to her at once? Could I not see Rudolph and have her descend the rope-ladder, and I meet her and bring her here?"
"No," he replied, it is now too late for that; it is midnight. You can place full faith in Rudolph; his penetration and foresight are extraordinary. He will not sleep until Estella is out of that house; and his busy brain will be full of schemes in the meantime. The best thing we can do now is to go to bed and prepare, by a good long sleep, for the excitements and dangers of to-morrow night. Do not fear for Estella. She has ceased to be a child. In an hour she has risen to the full majesty of her womanhood."
CHAPTER X.
PREPARATIONS FOR TO-NIGHT
The next morning I found Maximilian in conference with a stranger; a heavily-built, large-jawed, uncommunicative man. As I was about to withdraw my friend insisted that I should sit down.
"We have been making the necessary arrangements for next Monday night," he said. "The probabilities are great that we may be followed when we leave the house, and traced. It will not do to go, as Rudolph suggested, to the residence of any friend, and pa.s.s through it to another carriage. The Oligarchy would visit a terrible vengeance on the head of the man who so helped us to escape. I have instructed this gentleman to secure us, through an agent, three empty houses in different parts of the city, and he has done so; they stand in the center of blocks, and have rear exits, opening upon other streets or alleys, at right angles with the streets on which the houses stand.
Then in these back streets he is to have covered carriages with the fleetest horses he can obtain. Our pursuers, thinking we are safely housed, may return to report our whereabouts to their masters.
Estella being missed the next day, the police will visit the house, but they will find no one there to punish; nothing but curtains over the windows."
"But," said I, "will they not follow the carriage that brought us there, and thus identify its owner and driver, and force them to tell who employed them?"
"Of course; I have thought of that, and provided for it. There are members of the Brotherhood who have been brought from other cities in disguise, and three of these will have another carriage, which, leaving the Prince"s grounds soon after we do, will pursue our pursuers. They will be well armed and equipped with hand-grenades of dynamite. If they perceive that the spies cannot be shaken off, or that they propose to follow any of our carriages to their stables, it will be their duty to swiftly overtake the pursuers, and, as they pa.s.s them, fling the explosives under the horses" feet, disabling or killing them. It will take the police some time to obtain other horses, and before they can do so, all traces of us will be lost. If necessary, our friends will not hesitate to blow up the spies as well as the horses."
"But," I suggested, "will they not identify the man who rented the houses?"
Maximilian laughed.
"Why," said he, "my dear Gabriel, you would make a conspirator yourself. We will have to get you into the Brotherhood. We are too old to be caught that way. The man who rented the houses has been brought here from a city hundreds of miles distant; he was thoroughly disguised. As soon as he engaged the buildings, and paid one month"s rent in advance for each, he left the city; and before to-morrow night he will be home again, and without his disguise; and he could never be suspected or identified as the same man. And," he added, "I do not propose that you shall go into that lion"s den unsupported. We will have twenty of the Brotherhood, under Rudolph"s management, scattered through the household, as servants; and three hundred more will be armed to the teeth and near at hand in the neighborhood; and if it becomes necessary they will storm the house and burn it over the villians" heads, rather than that you or Estella shall come to harm."
I pressed his hand warmly, and thanked him for his care of me, and of one so dear to me.
He laughed. "That is all right," he said; "good and unselfish men are so scarce in this world that one cannot do too much for them. We must be careful lest, like the dodo and the great auk, the breed becomes extinct."
"But," said I, "may not the Oligarchy find you out, even here?"
"No," he replied, "my ident.i.ty is lost. Here I live, in my real appearance, under a false name. But I have a house elsewhere, in which I dwell disguised, but under my real name, and with an unreal character. Here I am a serious, plotting conspirator; there I am a dissipated, reckless, foolish spendthrift, of whom no man need be afraid. It chanced that after certain events had occurred, of which I may tell you some day, I did not return home for several years; and then I came for revenge, with ample preparations for my own safety. I resumed my old place in society with a new appearance and a new character. That personage is constantly watched by spies; but he spends his time in drunkenness and deeds of folly; and his enemies laugh and say, "He will never trouble us; he will be dead soon." And so, with the real name and the unreal appearance and character in one place, and a false name, but the real appearance and character, in another, I lead a dual life and thwart the cunning of my enemies, and prepare for the day of my vengeance."
His eyes glowed with a baleful light as he spoke, and I could see that some great injustice, "like eager droppings into milk," had soured an otherwise loving and affectionate nature. I put my hand on his and said:
"My dear Max, your enemies are my enemies and your cause my cause, from henceforth forever."
His face beamed with delight, as he replied:
"I may some day, my dear Gabriel, hold you to that pledge."
"Agreed," I responded; "at all times I am ready."
He gave his agent a roll of money, and with mutual courtesies they separated.
CHAPTER XI.
HOW THE WORLD CAME TO BE RUINED