"I never rejoiced more to draw mine!" said Arno, whom the colonel"s expressions had evidently pained. "In 1866 I fought with bitterness, a German against Germans, and I left the service with a savage hatred for Prussia smouldering within me; to-day it is forgotten in love of country, of the German fatherland, of which Prussia is now the representative, standing foremost in the conflict with the arch-enemy of German freedom, and as the defender of our German Rhine against French greed of territory. If my brother can have forgotten the duty he owes to his country, it is all the more inc.u.mbent upon me to do what I can to wash away all stain of treason from the Hohenwald name."
"That you will surely do, my dearest brother!" Celia cried, with glowing cheeks. "Your fidelity will atone for Werner"s treachery, and our father will bless you for vindicating the honour of his name."
The colonel looked at them with a smile as he stroked his gray moustache, and said, "Aha, I see clearly that Steuber"s long nose will soon forsake Castle Hohenwald! You have cause to be proud of your pretty daughter and your son, old friend; still, we will not judge Werner; let every man be true to his own convictions. I hear with pleasure, Herr von Hohenwald, that you wish to re-enter the army. I am at your service in this matter; nothing would give me greater satisfaction than to have so brave an officer in my regiment, and I will, if you authorize me to do so, apprise the king of this when I take him the news to-morrow of our fruitless errand to Castle Hohenwald."
This offer Arno gladly accepted, and it was thereupon agreed that he should accompany the colonel to Dresden that he might immediately join his regiment. All of the little party in the garden-room, in the interesting conversation that ensued, quite forgot the object of the colonel"s visit, and were only reminded of it after a long hour by the entrance of Count Styrum with the Geheimrath.
While Arno was greeting his friend with cordial delight, Steuber set the colonel"s mind entirely at rest by his report, and by the request that the dragoons might be sent back to A---- and himself relieved of all further duty, since no possible suspicion could attach to any of the present inmates of the castle.
A quarter of an hour later the obnoxious official took his departure, while the colonel and Styrum, upon the Freiherr"s earnest invitation, remained in the castle a few hours longer, that Arno might conclude his preparations for leaving, and accompany them to A----, there to take the night train to Dresden.
The time for parting came. The colonel and Styrum took leave of the old Baron and went down into the court-yard, where the carriage was in waiting. Arno was left alone for a moment with his father and sister.
The old man was deeply moved. It evidently caused him an effort to release his son"s hand from the firm clasp in which he held it, while a tear rolled down his wrinkled cheek upon his silver beard. "Farewell, Arno! farewell, my dear son, pride and delight of my age," he said, drawing his son gently down to him and, for the first time since that son had grown to manhood, pressing his lips to his brow. "Farewell, Arno!" he repeated. "Make me one promise before you go. If, when you return, I am no longer here, be a father to my Celia. I place her happiness in your hands. You must not sacrifice it to an hereditary prejudice, but make good a promise I gave our Anna, and if you ever meet Kurt von Poseneck in the war forget the family feud, and treat him kindly. For Celia"s sake look upon him as a brother, for I have promised our Anna that when he comes back he shall be Celia"s husband."
Celia threw her arms around her father"s neck and burst into tears, but the old man gently put her away from him, and, paying no heed to Arno"s look of startled inquiry, lay back in his chair. "Go, children!" he said, in a feeble voice. "You must leave me. This parting is almost more than I can bear. Celia, go with Arno to the carriage. Farewell, my dearest son! Your father"s blessing be upon you in the coming struggle for the fatherland!"
CHAPTER XXI.
Months had pa.s.sed since the beginning of the war; the German hosts had overrun France, and were girdling Paris with an iron ring, making its surrender but a question of time, while upon the ruins of the empire that had crumbled to decay at Sedan the young republic had been born to pursue with the energy of despair the strife that had been bequeathed to it by imperial policy.
The pretty village of a.s.sais was among the foremost to declare itself devoted to the republic, following the lead of the Marquise de Lancy, the widowed chatelaine of the castle of a.s.sais, who, although a Russian by birth, was an enthusiastic supporter of the new government. Towards the end of September, however, the Marquise had departed for England, leaving the castle in the charge of a cousin, the Baron de Nouart, who had arrived at a.s.sais only a short time previously in company with the brother of the Marquise, a Russian count. The Baron was reported to have been so busy in Germany in the French interest that an asylum in the castle of a.s.sais was exceedingly welcome to him. His reputation in this respect stood him in good stead with the villagers, who otherwise were by no means favourably impressed by the appearance and manner of the subst.i.tute of their fair chatelaine, which were those of a man of dissipated life given over to the vice of drinking.
a.s.sais had hitherto escaped any visit from the Prussian soldiery, but its time of immunity had pa.s.sed. One morning in October an officer of Uhlans, with a small detachment of Prussians, spread terror in the village by galloping through its princ.i.p.al street towards the castle, where he demanded to speak with the Baron de Nouart. The Baron, who had been apprised of the approach of the Prussians, had prepared to receive them after rather a singular fashion. Retiring to his apartment, he had donned a fiery-red wig, with a false beard and moustache of the same colour, while a pair of dark-blue gla.s.s spectacles made the colour of his eyes entirely undistinguishable. Thus disguised he appeared before the young officer of Uhlans in the court-yard of the castle. The officer scanned the strange figure before him rather curiously as he asked whether he had the honour of addressing the Baron de Nouart, and whether he could speak German. Upon being a.s.sured of the Baron"s ident.i.ty, as well as of his inability to speak German, although he understood it perfectly, the young man continued the conversation in French, informing the Baron that a regiment of infantry and a squadron of Uhlans were about to occupy a.s.sais; that quarters must be provided in the castle for the colonel, officers, and part of the men,--the rest could be accommodated in the village. The more willing the inhabitants showed themselves to receive the Prussian soldiers the less cause should they have for complaint. Having delivered himself thus, and having been a.s.sured by the Baron that the castle should be at the disposal of the colonel when he arrived, the Uhlan departed with his men to inspect the village accommodations.
The Baron was as good as his word. Towards evening, when Colonel von Schlichting, with his officers, arrived, the preparations for their reception were far more complete than was required by the rules of war.
The Baron kept himself in the background, and was visible only to the Uhlan commander and the colonel, who was by no means favourably impressed with the man who, hat in hand, received him in the castle court-yard and in execrable German declared that he would gladly do all in his power for the comfort of the German officers, but must request to be allowed to retire, as he was a very sick man, most of the time keeping his bed by the physician"s orders. His servile demeanour disgusted Count Von Schlichting; but he was obliged to admit that he did not promise too much, so admirable was every arrangement for his comfort.
At dinner, several of the officers expressed their surprise at finding such luxurious quarters and such excellent wines in so secluded a spot, and loudest in his praise was the Uhlan captain of horse, who had been ordered with his squadron to the support of the Saxon regiment in the work of ridding the surrounding country of the bands of franctireurs by which it was infested. "There are no such quarters in all France!" the captain cried, with enthusiasm; "such rooms, such a kitchen, and such a cellar! Indeed, gentlemen, the Baron de Nouart deserves a toast for his hospitality. He is not handsome, that there is no denying; but here"s to his health!"
The Saxon officers joined, laughing, in the Prussian captain"s toast, and even the colonel did not refuse it, although he drank it with no genuine cordiality. He turned to Count Styrum, beside whom he was sitting at the large round table in the dining-hall. "Are you as much pleased with our host, Count, as are our Prussian comrades?" he asked, in a tone too low to be heard by the others; "although I must confess that our reception here has exceeded my expectations, I am most unpleasantly impressed by our host; he reminds me of some one whom I have seen, I cannot remember whom."
"That"s odd," Count Styrum replied; "my own experience is the same. I only saw the man for a moment, and at a distance, and yet it seems to me that I have seen him somewhere formerly, though where I cannot for the life of me remember."
"Are you sure?" the colonel asked.
"No, colonel; such fancies are very little to be relied upon. It struck me, however, that the Baron beat a hasty retreat as soon as he espied me, although I may have been mistaken there, too."
"It is a singular coincidence, however, and I begin to think that Monsieur may have some reason for requesting that we will in future communicate with him through his factotum Gervais."
The conversation was interrupted by Captain von Hohenwald, who came to report that the men had been peacefully distributed among the inhabitants both of a.s.sais and of the neighbouring villages. Arno had scarcely taken the place at table indicated to him by the colonel, with whom he was a favourite officer, when the young Uhlan lieutenant, who had brought the news of the approach of the regiment to a.s.sais in the morning, entered the dining-hall, and was presented by his superior officer, Von Saben, to Count Schlichting as Lieutenant von Poseneck.
Arno"s attention was at once arrested upon hearing the familiar name.
He had never yet encountered Kurt von Poseneck,--Von Saben"s squadron had joined Count Schlichting"s regiment only two days previously, Kurt reported that he had made a reconnoissance in all directions and had found no traces of the enemy. This information convinced the colonel that, for the present at least, there was no risk in enjoying to the full the repose and hospitality offered at a.s.sais.
And this the young officers certainly did. The best possible understanding seemed to exist between the Prussians and Saxons, and the hall resounded with mirth and laughter from the various groups into which the large a.s.sembly soon divided.
One of these consisted but of three, Count Styrum, Arno von Hohenwald, and Kurt von Poseneck. They had withdrawn to a corner of the hall and were engaged in earnest conversation. How much there was to hear and to tell! Arno felt every trace of the foolish hereditary prejudice fade within him as he looked at the handsome young fellow, who showed in every word and glance his pleasure in thus meeting his Celia"s brother.
Only from Celia"s letters had Arno heard of Kurt, who had written of his advancement to the old Freiherr. Now Kurt was not only begged for the story of his experience since the beginning of the war, but Arno drew from him the account of his first meeting with Celia, and of how Frau von Sorr--Arno felt the blood mount to his cheek at the name--had learned by accident of the intimacy between them.
To that n.o.ble woman, Frau von Sorr, Kurt declared, glad indeed to make a confidant of Celia"s brother, did he owe it that his love for Celia was no longer a secret. He had faithfully kept his promise never to write to Celia, but he had written to Frau von Sorr two letters to be forwarded to the Freiherr. One of these he feared had miscarried, as Frau von Sorr had not alluded to it in her last letter to him.
Arno"s heart beat furiously as he asked, with all the indifference he could a.s.sume, "You correspond, then, with Frau von Sorr?"
"Yes. Frau von Sorr permitted me to write to her, and promised to forward my letters to your father when there were any tidings of me to be transmitted to Castle Hohenwald."
"Then you know where Frau von Sorr is at present, and how she has been since leaving the castle?"
Kurt, all unmindful of the suppressed eagerness with which this question was put, replied by giving a detailed account of Frau von Sorr"s departure from Grunhagen for Berlin, whence she had retired with her father to his beautiful estate, Kaltenborn, on the Rhine, not far from S----, where she had found a secure retreat from her husband"s persecutions. On this score Herr Ahlborn was now quite easy, since Sorr and the Finanzrath had both been obliged to flee the country as proscribed traitors, and any return to Germany for them was impossible until the war should be ended. In her last letter Frau von Sorr had described her life with her father as all that she could desire, telling Kurt that she, with various other women of S----, had established a lazaretto for wounded soldiers, and that she had also prepared accommodations at Kaltenborn for some few, for whom pure country air might be specially desirable. She expressed a hope that Kurt never might be wounded, but prayed him if he were and could contrive it to be sure and be brought to her at Kaltenborn.
"And this," Kurt concluded, "I shall certainly do, if an unlucky bullet should chance to lay me up for a time. I honour that woman from my very soul; she is an angel!"
It was with difficulty that Arno restrained himself from chiming in with Kurt"s enthusiastic admiration; his respect for his sister rose on the instant. What penetration and judgment she had shown in bestowing her heart upon this excellent young fellow! As a reward he allowed Kurt to read Celia"s last letter,--a letter that transported the lover in thought to the Hohenwald forest, so vividly did it bring his love before him in all that makes girlhood bewitching.
Thus the hours flew by unheeded until the three friends found themselves alone in the s.p.a.cious hall, when, as they were not weary, Kurt proposed a short walk before retiring to rest, and they all sauntered out into the autumn moonlight that was flooding the garden and park. They walked on aimlessly until, emerging from a thicket of shrubbery, they saw before them one of the wings of the castle. All the windows here were darkened except two upon the ground-floor directly opposite them. The friends paused and gazed involuntarily into the apartment thus revealed to them. It was a large room, luxuriously furnished. In a cushioned arm-chair, beside a round table in the centre of the apartment, sat the Baron de Nouart, and on the table, at his elbow, stood a gla.s.s and a half-empty bottle.
Just as the officers emerged from the bushes some slight noise probably attracted the Baron"s attention. He raised his head, seemed to be listening for an instant, and then arose hastily and drew close the heavy curtains that had been open to admit the air.
"Let us turn round," Kurt said, in a low tone; "the Baron may else suppose that we wish to spy upon him."
"Which would be a poor reward for the hospitality he has shown us,"
said Arno.
Styrum said nothing, but followed his companions, and not until they had reached the open lawn before the balcony of the dining-hall did he remark, "The Baron seemed in a great hurry to screen himself from observation."
"Naturally," Arno rejoined; "he had good reasons for so doing. Unless I am much mistaken, that was no wine-bottle at his elbow; it held good cognac. A fellow at such night-work hardly likes to be seen."
"They told me in Nontron that he was an incorrigible drunkard; never sober after noon," Kurt added.
Styrum shook his head; natural as was this explanation of the Baron"s conduct, it did not satisfy him. "He may be a drunkard," he said, "but I am convinced that he had other reasons for drawing those curtains so quickly,--the same probably that made him turn away this afternoon when he saw me. I have surely seen that man somewhere; he knows me and fears my recognition. What else did you hear about him in Nontron, Kurt?"
"Not much, but quite enough to justify any suspicion of his honesty. He is said to be a distant relative of the widowed Marquise de Lancy, the owner of the castle, where he made his appearance only a few weeks ago; and although he is a zealous patriot, he is not, they say, a Frenchman, but a Russian. They say, too, that he can speak German extremely well, and yet this morning, when I addressed him in German, he could scarcely reply in the same tongue, although he said that he understood it perfectly. He is a suspicious character."
"I do not see any reason thus far for your distrust of him," Arno observed.
"Nevertheless, the colonel shall learn what Kurt has told us," said Styrum. "It is best to be upon our guard."
The friends then separated and betook themselves to repose.
CHAPTER XXII.