A most wonderful literary feat was achieved under the direction of the before-mentioned Emperor K"ang Hsi, when a general Concordance to the phraseology of all literature was compiled and published for general use. Word-concordances to the Bible and to Shakespeare are generally looked upon as no small undertakings, but what about a phrase-concordance to all literature? Well, in 1711 this was successfully carried out, and remains to-day as a monument of the literary enterprise of the great Manchu-Tartar monarch with whose name it is inseparably a.s.sociated.
The term "literature" here means serious literature, the cla.s.sics, histories, poetry, and the works of philosophers, of recognised authorities, and of brilliant writers generally.
It was not possible, for obvious reasons, to arrange this collection of phrases according to the 214 indicators, as in a dictionary of words. It is arranged according to the Tones and Rhymes.
Let me try to express all this in terms of English literature. Reading a famous poem, I come across the lines
"And every shepherd tells his tale Under the hawthorn in the dale."
Now suppose that I do not know the meaning of "tells his tale." [I recollect perfectly that as a boy I thought it meant "whispered the old story into the ear of a shepherdess."] I determine to hunt it up in the Concordance. First of all, I find out from the Dictionary, if I do not know, to what Tone _tale_, always the last word of the phrase, belongs.
Under that tone will be found various groups of words, each with a key-word which is called the Rhyme, that is to say, a key-word with which all the words in this group rhyme. There are only 106 of these key-words all together distributed over the Tones, and every word in the Chinese language must rhyme with one of them.
The question of rhyme in Chinese is a curious one, and before going any farther it may be as well to try to clear it up a little. All Chinese poetry is in rhyme; there is no such thing as blank verse. The _Odes_, collected and edited by Confucius, provide the standard of rhyme. Any words which are found to rhyme there may be used as rhymes anywhere else, and no others. The result is, that the number of rhyme-groups is restricted to 106; and not only that, but of course words which rhymed to the ear five hundred years B.C. do so no longer in 1902. Yet such are the only authorised rhymes to be used in poetry, and any attempt to ignore the rule would insure disastrous failure at the public examinations.
This point may to some extent be ill.u.s.trated in English. The first two lines of the _Canterbury Tales_, which I will take to represent the _Odes_, run thus in modern speech:-
"When that Aprilis with his showers sweet, The drought of March hath pierced to the root."
No one nowadays rhymes _sweet_ with _root_. Neither did Chaucer; the two words, _sote_ and _rote_, were in his days perfect rhymes. But if we were Chinese, we should now rhyme _sweet_ with _root_, because, so to speak, Chaucer did so.
When the Tone of a word is known, it is also known in which quarter of the whole work to look; and when the Rhyme is known, it is also known in which part of that quarter the key-word, or rhyme, will be found.
Suppose the key-word to be _gale_, it might be necessary to turn over a good many pages before finding, neatly printed in the margin, the required word, _tale_. Under _tale_ I should first of all find phrases of two words, _e.g._ "traveller"s tale," "fairy-tale"; and I should have to look on until I came to groups of three characters, _e.g._ "old wife"s tale," "tells his tale," and so forth. Finally, under "tells his tale" I should still not find, what all students would like so much, a plain explanation of what the phrase means, but only a collection of the chief pa.s.sages in literature in which "tells his tale" occurs. In one of these there would probably be some allusion to sheep, and in another to counting, and so it would become pretty plain that when a shepherd "tells his tale," he does not whisper soft nothings into the ear of a shepherdess, but is much more prosaically engaged in counting the number of his sheep.
Our Cambridge copy of the Concordance is bound up in 44 thick volumes.
Each volume contains on an average 840 pages, and each page about 400 characters. This gives a sum total of about 37,000 pages, and about 15,000,000 characters. Translated into English, this work would be one-third as large again, 100 pages of Chinese text being equal to about 130 of English.
In the year 1772 the enlightened Emperor Ch"ien Lung, who then sat upon the throne, gave orders that a descriptive Catalogue should be prepared of the books in the Imperial Library. And in order to enhance its literary value, his Majesty issued invitations to the leading provincial officials to take part in the enterprise by securing and forwarding to Peking any rare books they might be able to come across.
The scheme proved in every way successful. Many old works were rescued from oblivion and ultimate destruction, and in 1795 a very wonderful Catalogue was laid before the world in print. It fills twenty-six octavo volumes of about five hundred pages to each, the works enumerated being divided into four cla.s.ses,-the Confucian Canon, History, Philosophy, and General Literature. Under each work we have first of all an historical sketch of its origin, with date of publication, etc., when known; and secondly, a careful critique dealing with its merits and defects. All together, some eight thousand to ten thousand works are entered and examined as above, and the names of those officials who responded to the Imperial call are always scrupulously recorded in connection with the books they supplied.
Among many ill.u.s.trated books, there is a curious volume in the Library published about twenty-five years ago, which contains short notices of all the Senior Cla.s.sics of the Ming dynasty, A.D. 1368-1644. They number only seventy-six in all, because the triennial examination had not then come into force; whereas during the present dynasty, between 1644 and twenty-five years ago, a shorter period, there have been no fewer than one hundred Senior Cla.s.sics, whose names are all duly recorded in a Supplement.
The pictures which accompany the letterpress are sometimes of quite pathetic interest.
In one instance, the candidate, after his journey to Peking, where the examination is held, has gone home to await the result, and is sitting at dinner with his friends, when suddenly the much-longed-for messenger bursts in with the astounding news. In the old days this news was carried to all parts of the country by trained runners; nowadays the telegraph wires do the business at a great saving of time and muscle, with the usual sacrifice of romance.
Another student has gone home, and settled down to work again, not daring even to hope for success; but overcome with fatigue and anxiety, he falls asleep over his books. In the accompanying picture we see his dream,-a thin curl, as it were of vapour, coming forth from the top of his head and broadening out as it goes, until wide enough to contain the representation of a man, in feature like himself, surrounded by an admiring crowd, who acclaim him Senior Cla.s.sic. With a start the illusion is dispelled, and the dreamer awakes to find himself famous.
To those who have followed me so far, it must, I hope, be clear that, whatever else the Chinese may be, they are above all a literary people.
They have cultivated literature as no other people ever has done, and they cultivate it still.
Literary merit leads to an official career, the only career worth anything in the eyes of the Chinese nation.
From his earliest school days the Chinese boy is taught that men without education are but horses or cows in coats and trousers, and that success at the public examinations is the greatest prize this world has to offer.
To be among the fortunate three hundred out of about twelve thousand candidates, who contend once every three years for the highest degree, is to be enrolled among the Immortals for ever; while the Senior Cla.s.sic at a final compet.i.tion before the Emperor not only covers himself, but even his remote ancestors, his native village, his district, his prefecture, and even his province, with a glory almost of celestial splendour.
LECTURE III
DEMOCRATIC CHINA
DEMOCRATIC CHINA
Theoretically speaking, the Empire of China is ruled by an autocratic monarch, responsible only to G.o.d, whose representative he is on earth.
Once every year the Emperor prays at the Temple of Heaven, and sacrifices in solemn state upon its altar. He puts himself, as it were, into communication with the Supreme Being, and reports upon the fidelity with which he has carried out his Imperial trust.
If the Emperor rules wisely and well, with only the happiness of his people at heart, there will be no sign from above, beyond peace and plenty in the Empire, and now and then a double ear of corn in the fields-a phenomenon which will be duly recorded in the _Peking Gazette_.
But should there be anything like laxness or incapacity, or still worse, degradation and vice, then a comet may perhaps appear, a pestilence may rage, or a famine, to warn the erring ruler to give up his evil ways.
And just as the Emperor is responsible to Heaven, so are the viceroys and governors of the eighteen provinces-to speak only of China proper-nominally responsible to him, in reality to the six departments of state at Peking, which const.i.tute the central government, and to which a seventh has recently been added-a department for foreign affairs.
So long as all goes well-and in ordinary times that "all" is confined to a regular and sufficient supply of revenue paid into the Imperial Treasury-viceroys and governors of provinces are, as nearly as can be, independent rulers, each in his own domain.
For purposes of government, in the ordinary sense of the term, the 18 provinces are subdivided into 80 areas known as "circuits," and over each of these is set a high official, who is called an intendant of circuit, or in Chinese a _Tao-t"ai_. His circuit consists of 2 or more prefectures, of which there are in all 282 distributed among the 80 circuits, or about an average of 3 prefectures to each.
Every prefecture is in turn subdivided into several magistracies, of which there are 1477 in all, distributed among the 282 prefectures, or about an average of 5 magistracies to each.
Immediately below the magistrates may be said to come the people; though naturally an official who rules over an area as big as an average English county can scarcely be brought into personal touch with all those under his jurisdiction. This difficulty is bridged over by the appointment of a number of head men, or headboroughs, who are furnished with wooden seals, and who are held responsible for the peace and good order of the wards or boroughs over which they are set. The post is considered an honourable one, involving as it does a quasi-official status. It is also more or less lucrative, as it is necessary that all pet.i.tions to the magistrate, all conveyances of land, and other legal instruments, should bear the seal of the head man, as a guarantee of good faith, a small fee being payable on each notarial act.
On the other hand, the post is occasionally burdensome and trying in the extreme. For instance, if a head man fails to produce any criminals or accused persons, either belonging to, or known to be, in his district, he is liable to be bambooed or otherwise severely punished.
In ordinary life the head man is not distinguishable from the ma.s.ses of his fellow-countrymen. He may often be seen working like the rest, and even walking about with bare legs and bare feet.
Thus in a descending scale we have the Emperor, the viceroys and governors of the 18 provinces, the intendants, or _Tao-t"ais_, of the 80 circuits, the prefects of the 282 prefectures, the magistrates of the 1477 magistracies, the myriad headboroughs, and the people.
The district magistrates, so far as officials are concerned, are the real rulers of China, and in conjunction with the prefects are popularly called "father-and-mother" officials, as though they stood _in loco parentium_ to the people, whom, by the way, they in turn often speak of, even in official doc.u.ments, as "the babies."
The ranks of these magistrates are replenished by drafts of those _literati_ who have succeeded in taking the third, or highest, degree.
Thus, the first step on the ladder is open to all who can win their way by successful compet.i.tion at certain literary examinations, so long as each candidate can show that none of his ancestors for three generations have been either actors, barbers and chiropodists, priests, executioners, or official servants.
Want of means may be said to offer no obstacle in China to ambition and desire for advancement. The slightest apt.i.tude in a boy for learning would be carefully noted, and if found to be the genuine article, would be still more carefully fostered. Not only are there plenty of free schools in China, but there are plenty of persons ready to help in so good a cause. Many a high official has risen from the furrowed fields, his educational expenses as a student, and his travelling expenses as a candidate, being paid by subscription in his native place. Once successful, he can easily find a professional money-lender who will provide the comparatively large sums required for his outfit and journey to his post, whither this worthy actually accompanies him, to remain until he is repaid in full, with interest.
A successful candidate, however, is not usually sent straight from the examination-hall to occupy the important position of district magistrate. He is attached to some magistracy as an expectant official, and from time to time his capacity is tested by a case, more or less important, which is entrusted to his management as deputy.
The duties of a district magistrate are so numerous and so varied that one man could not possibly cope with them all. At the same time he is fully responsible. In addition to presiding over a court of first instance for all criminal trials in his district, he has to act as coroner (without a jury) at all inquests, collect and remit the land-tax, register all conveyances of land and house-property, act as preliminary examiner of candidates for literary degrees, and perform a host of miscellaneous offices, even to praying for rain or fine weather in cases of drought or inundation. He is up, if anything, before the lark; and at night, often late at night, he is listening to the protestations of prisoners or bambooing recalcitrant witnesses.
But inasmuch as the district may often be a large one, and two inquests may be going on in two different directions on the same day, or there may be other conflicting claims upon his time, he has constantly to depute his duties to a subordinate, whose usual duties, if he has any, have to be taken by some one else, and so on. Thus it is that the expectant official every now and then gets his chance.