I scarcely ventured to interrupt her, but as she bowed her head on her hands, and fell almost prostrate on the floor of the chapel, while her whole frame heaved with repressed sobs, I went forward and gently lifted her, saying, "Sister Agnes, I am responsible for the sick to-night. You must come back."
She did not resist. A shudder pa.s.sed through her; then the old stony look came back to her face, more rigid then ever, and she suffered me to wrap her up in the bed, and give her a warm drink.
I do not know whether she suspects that I heard her. She is more reserved with me than ever; but to me those resolute, fixed features, and that hard, firm voice, will never more be what they were before.
No wonder that the admiration of the sisterhood has no power to elate Aunt Agnes, and that their wish to elect her sub-prioress had no seduction for her. She is striving in her inmost soul after an ideal, which, could she reach it, what would she be?
As regards all human feeling and earthly life, _dead_!
And just as she hoped this was attained, a voice--a poor, friendly child"s voice--falls on her ear, and she finds that what she deemed death was only a dream in an undisturbed slumber, and that the whole work has to begin again.
It is a fearful combat, this concentrating all the powers of life on producing death in life.
Can this be what G.o.d means?
Thank G.o.d, at least, that my vocation is lower. The humbling work in the infirmary, and the trials of temper in the school of the novices, seem to teach me more, and to make me feel that I _am_ nothing and have nothing in myself, more than all my efforts to _feel_ nothing.
My "Theologia" says, indeed, that true self-abnegation is freedom; and freedom cannot be attained until we are above the fear of punishment or the hope of reward. Else cannot bear this; and when I spoke of it the other day to poor Sister Beatrice, she said it bewildered her poor brain altogether to think of it. But I do not take it in that sense. I think it must mean that love is its own reward; and grieving Him we love, who has so loved us, our worst punishment. And that seems to me quite true.
XII.
Else"s Story.
WITTEMBERG, _June_, 1512.
Our Eva seems happy at the convent. She has taken the vows, and is now finally Sister Ave. She has also sent us some eye-water for the father.
But in spite of all we can do his sight seems failing.
In some way or other I think my father"s loss of sight has brought blessing to the family.
Our grandmother, who is very feeble now, and seldom leaves her chair by the stove, has become much more tolerant of his schemes since there is no chance of their being carried out, and listens with remarkable patience to his statements of the wonders he would have achieved had his sight only been continued a few years.
Nor does the father himself seem as much dejected as one would have expected.
When I was comforting him to-day by saying how much less anxious our mother looks, he replied,--
"Yes, my child, the praeter pluperfect subjunctive is a more comfortable tense to live in than the future subjunctive, for any length of time."
I looked perplexed, and he explained, "It is easier, when once one has made up one"s mind to it, to say, "Had I had this I might have done that," than, "If I can have this I shall do that,"--at least it is easier to the anxious and excitable feminine mind."
"But to you, father?"
"To me it is a consolation at last to be appreciated. Even your grandmother understands at length how great the results would have been if I could only have had eye-sight to perfect that last invention for using steam to draw water."
Our grandmother must certainly have put great restraint on her usually frank expression of opinion, if she has led our father to believe she had any confidence in that last scheme; for, I must confess, that of all our father"s inventions and discoveries, the whole family consider this idea about the steam the wildest and most impracticable of all. The secret of perpetual motion might, no doubt, be discovered, and a clock be constructed which would never need winding up,--I see no great difficulty in that. It might be quite possible to trans.m.u.te lead into gold, or iron into silver, if one could find exactly the right proportions. My father has explained all that to me quite clearly. The elixir which would prolong life indefinitely seems to me a little more difficult; but this notion of pumping up water by means of the steam which issues from boiling water and disperses in an instant, we all agree in thinking quite visionary, and out of the question; so that it is, perhaps, as well our poor father should not have thrown away any more expense or time on it. Besides, we had already had two or three explosions from his experiments; and some of the neighbours were beginning to say very unpleasant things about the black art, and witchcraft; so that on the whole, no doubt, it is all for the best.
I would not, however, for the world, have hinted this to him; therefore I only replied, evasively,--
"Our grandmother has indeed been much gentler and more placid lately."
"It is not only that," he rejoined; "she has an intelligence far superior to that of most women,--she comprehends. And then," he continued, "I am not without hopes that that young n.o.bleman, Ulrich von Gersdorf, who comes here so frequently and asks about Eva, may one day carry out my schemes. He and Chriemhild begin to enter into the idea quite intelligently. Besides, there is Master Reichenbach, the rich merchant to whom your Aunt Cotta introduced us; he has money enough to carry things out in the best style. He certainly does not promise much, but he is an intelligent listener, and that is a great step. Gottfried Reichenbach is an enlightened man for a merchant, although he is, perhaps, rather slow in comprehension, and a little over-cautious."
"He is not over-cautious in his alms, father," I said; "at least Dr.
Martin Luther says so."
"Perhaps not," he said. "On the whole, certainly, the citizens of Wittemberg are very superior to those of Eisenach, who were incredulous and dull to the last degree. It will be a great thing if Reichenbach and Von Gersdorf take up this invention. Reichenbach can introduce it at once among the patrician families of the great cities with whom he is connected, and Von Gersdorf would promote it among his kindred knights.
It would not, indeed, be such an advantage to our family as if Pollux and Christopher, or our poor Fritz, had carried it out. But never mind, Else, my child, we were children of Adam before we were Cottas. We must think not only of the family, but of the world."
Master Reichenbach, indeed, may take a genuine interest in my father"s plans, but I have suspicions of Ulrich von Gersdorf. He seems to me far more interested in Chriemhild"s embroidery than in our father"s steam-pump; and although he continues to talk of Eva as if he thought her an angel, he certainly sometimes looks at Chriemhild as if he thought her a creature as interesting.
I do not like such transitions; and, besides, his conversation is so very different, in my opinion, from Master Reichenbach"s. Ulrich von Gersdorf has no experience of life beyond a boar-hunt, a combat with some rival knights, or a foray on some defenceless merchants. His life has been pa.s.sed in the castle of an uncle of his in the Thuringian forest; yet I cannot wonder that Chriemhild listens, with a glow of interest on her face, as she sits with her eyes bent on her embroidery, to his stories of ambushes and daring surprises. But to me this life seems rude and lawless. Ulrich"s uncle was unmarried; and they had no ladies in the castle except a widowed aunt of Ulrich"s, who seems to be as proud as Lucifer, and especially to pride herself on being able to wear pearls and velvet, which no burgher"s wife may appear in.
Ulrich"s mother died early. I fancy she was gentler and of a truer n.o.bleness. He says the only book they have in the castle is an old illuminated Missal which belonged to her. He has another aunt, Beatrice, who is in the convent at Nimptschen with our Eva. They sent her there to prevent her marrying the son of a family with whom they had a hereditary feud. I begin to feel, as Fritz used to say, that the life of these petty n.o.bles is not nearly so n.o.ble as that of the burghers. They seem to know nothing of the world beyond the little district they rule by terror. They have no honest way of maintaining themselves, but live by the hard toil of their poor oppressed peasants, and by the plunder of their enemies.
Herr Reichenbach, on the other hand, is connected with the patrician families in the great city of Nurnberg; and although he does not talk much, he has histories to tell of painters and poets, and great events in the broad field of the world. Ah, I wish he had known Fritz! He likes to hear me talk of him.
And then, moreover, Herr Reichenbach has much to tell me about Brother Martin Luther, who is at the head of the Eremite or Augustine Convent here, and seems to me to be the great man of Wittemberg; at least people appear to like him or dislike him more than any one else here.
_October_ 19, 1512.
This has been a great day at Wittemberg. Friar Martin Luther has been created Doctor of Divinity. Master Reichenbach procured us excellent places, and we saw the degree conferred on him by Dr. Andrew Bodenstein of Carlstadt.
The great bell of the city churches, which only sounds on great occasions, pealed as if for a Church festival; all the university authorities marched in procession through the streets; and after taking the vow, Friar Martin was solemnly invested with the doctor"s robes, hat, and ring--a ma.s.sive gold ring presented to him by the Elector.
But the part which impressed me most was the oath, which Dr. Luther p.r.o.nounced most solemnly, so that the words, in his fine clear voice, rang through the silence. He repeated it after Dr. Bodenstein, who is commonly called Carlstadt. The words in Latin, Herr Reichenbach says, were these (he wrote them for me to send to Eva),--
"Juro me veritatem evangelicam viriliter defensurum;" which Herr Reichenbach translated, "_I swear vigorously to defend evangelical truth._"
This oath is only required at one other university beside Wittemberg--that of Tubingen. Dr. Luther swore it as if he were a knight of olden times, vowing to risk life and limb in some sacred cause. To me, who not could understand the words, his manner was more that of a warrior swearing on his sword, than of a doctor of divinity.
And Master Reichenbach says, "What he has promised he will do!"
Chriemhild laughs at Master Reichenbach, because he has entered his name on the list of university students, in order to attend Dr. Luther"s lectures.
"With his grave old face, and his grey hair," she says, "to sit among those noisy student boys!"
But I can see nothing laughable in it. I think it is a sign of something n.o.ble, for a man in the prime of life to be content to learn as a little child. And besides, whatever Chriemhild may say, if Herr Reichenbach is a little bald, and has a few grey hairs, it is not on account of age.
Grown men, who think and feel, in these stormy times, cannot be expected to have smooth faces and full curly locks, like Ulrich von Gersdorf.
I am sure if I were a man twice as old as he is, there is nothing I should like better than to attend Dr. Luther"s lectures. I have heard him preach once in the City Church, and it was quite different from any other sermon I ever heard. He spoke of G.o.d and Christ, and heaven and h.e.l.l, with as much conviction and simplicity as if he had been pleading some cause of human wrong, or relating some great events which happened on earth yesterday, instead of reciting it like a piece of Latin grammar, as so many of the monks do.
I began almost to feel as if I might at last find a religion that would do for me. Even Christopher was attentive. He said Dr. Luther called everything by such plain names, one could not help understanding.