Zuleika. Thou mayst indeed. Heaven were not more true than I will be unto my word. [Ha.s.san _pauses before the door_.]
Ha.s.san. Lady, the hours are fleeting. It were best to make good speed.
Zuleika. Ha.s.san, thou dost counsel aright; morn must not find me here.
[_To_ Ion.] Young Greek, thou knowest with the coming dawn thy father dies.
Ion. Ay, ere another moon doth rise that life, so dear to Greece, shall be no more; the heart that beat so n.o.bly at his country"s call be still forever,--I know it well!
Zuleika. And hast thou no last word for him, no parting wish?
Ion. O maiden, my life were a glad sacrifice, so that I might for a single hour look on him,--for the last time say, "My father, bless thy Ion."
Zuleika. That hour shall be thine. Fold thyself in yonder cloak, and follow me.
Ion. Follow thee,--and whither?
Zuleika. To thy father"s presence. Thou shalt spend with him the last hours of his earthly life. Stay not; this friendly gloom will ere long pa.s.s away.
Ion [_falling on his knees and catching her robe_]. Art thou my guardian angel? Oh, may the consolation thou hath poured into a suffering soul, fall like heaven"s dew upon thine own; and if the prayers of a grateful heart bring hope and joy and peace, thy life shall bloom with choicest blessings. O maiden, how do I bless thee! [_Kisses her robe._]
Zuleika. Speak not of that,--kneel not to me, a mortal maiden. Thy grat.i.tude is my best reward. Ha.s.san, lead on!
Ha.s.san. Lady, I do thy bidding. First let me lead thee to a place of safety.
Zuleika. Nay, Ha.s.san, I tarry here,--thou canst return; I will await thee. Now make all speed,--away!
Ion. Let us hence; my heart can ill contain its joy. Oh, my father, shall I see thee, hear thy voice, feel thine arms once more about me, and die with thy blessing on my head. Heaven hath blessed my mission.
Zuleika. Shall we depart? The hour wanes.
Ion. I will follow whither thou shalt lead. But, stay! is there no danger unto thee? Will thy deed of mercy bring suffering to thee, my kind deliverer?
Zuleika. Fear not for me. Yet one pledge must I ask of thee on which my safety doth depend. "Tis this: Swear that from the moment thou dost leave me until thou art again a prisoner here, though the path lie plain before thee thou wilt not fly.
Ion. I swear. Thou mayst trust me.
Zuleika. Yet once again. Breathe not to mortal ear the _means_ by which thou sought"st thy sire, and let the memory of this hour fade from thy heart forever. [Ion _bows a.s.sent_.] What pledge have I of thy secrecy, and of thy truth?
Ion. The word of a Greek is sacred, and were not my grat.i.tude my surest pledge to _thee_?
Zuleika. Pardon, I do trust. Now haste thee.
Ion [_pointing to his fetters_]. Thou dost forget I am a prisoner still.
Zuleika. Ha.s.san, unloose these fetters, and give the Greek his freedom.
[Ha.s.san _takes off the chains_; Ion _springs joyfully forward_.]
Ion. Now am I free again, and with the Turk"s base fetters have I cast off my fears and my despair. Hope smiles upon me, and my father calls.
Oh, let us tarry not.
Zuleika [_folding a dark mantle round him_]. Thus shrouded, in safety thou mayst reach his cell; this ring will spare thee question. Ha.s.san will guide thee, and I--will pray for thy success. Farewell! May Allah aid thee!
Ion. Lady, though I may never know thee, never look on thee again, the memory of this brief hour will never fade. The blessed gift of mercy thou dost bestow will I ever treasure with the deepest grat.i.tude, and my fervent prayer that all Heaven"s blessings may rest upon thee cease but with my life [_falls on his knee and kisses her hand_]. Pardon,--"tis my only thanks. Spirit of mercy, farewell! farewell! [_Follows_ Ha.s.san; Zuleika _gazes after him, then sinks down weeping_.]
CURTAIN.
SCENE FIFTH.
[_Tent of_ Cleon _the Greek_.
Cleon, _chained, pacing to and fro_.]
Cleon. A few short hours and all is o"er,--Cleon sleeps with his fathers. I could have wished to die like a hero in my harness, and have known my grave were watered by my loved one"s tears; to take my wife once more unto my bosom; once more bless my n.o.ble Ion; and pa.s.s hence with the blest consciousness of victory won. "Tis bitter thus to die, ingloriously and alone. [_Proudly raising his head._] But the name of Cleon is too dear unto his people e"er to be forgotten. The memory that he strove ever for his country"s welfare shall strew with tearful blessings his unhonored grave. [_Steps approach; voices are heard._] Ah, they come! They shall find me ready. [_Enter_ Ion.] Has mine hour come?
I am here.
[Ion _casts off his cloak, and springs forward_.]
Ion. Father! O my father!
Cleon [_starting back wildly_]. Thou? Here!
Ion. Yes, thy Ion; bless me, Father [_kneels_].
Cleon [_raising and clasping_ Ion _to his breast_]. Here, on my heart, dear one. I turn to meet my executioners, and see thee, my boy. Great Heaven, I bless thee! [_They embrace tenderly and weep._] Thou camest thither--how?
Ion. Alone, with my good sword.
Cleon. Thy guide through the perils of the way, my child?
Ion. The good Father who doth guide all who trust in him.
Cleon. And thine errand?
Ion. To behold thee, my father, and with my life to strive for thy release.
Cleon. My n.o.ble boy, thou hast come unto thy death. Oh, who could bid thee thus brave the doom that must await thee?
Ion. My mother bid me forth; and as she girded on my sword, she bid me seek my father, with her blessing on my mission.
Cleon. My brave Iantha, thus for thy country"s sake to doom thine own heart to so deep a sorrow [_looks sadly upon_ Ion]. Tell me, my son, did thy mother bear bravely up against the fatal tidings? I had feared her tender heart might but ill meet a blow so fearful. Speak to me of her.
Ion. When the rude Turk did in rough speech acquaint her with thy fell defeat, she sank as one o"erpowered by her grief, praying the friendly hand of death might take her hence; but soon the spirit of the Greek rose high within her, and, banishing her fears, with brave and trusting heart she sent me forth to seek, and if it might be, save thee. Ah, my father, that I might die for thee!
Cleon. And thou hath come to see me die! Dost thou not know that with the night thy father pa.s.seth hence, and when the stars again look forth it will be upon his grave?
Ion. Father, "tis because thou art doomed that I am here. And if my heart speak truly, those same bright stars shall serve to guide thee back to freedom.