""M"sieu le Baron."
""What is it, my dear Jean?"
""I have something to tell you."
""Tell it, my dear Jean."
""You remember Louise, my wife."
""Certainly, I remember her."
""Well, she left me a message for you."
""What was it?"
""A-a-well, it was what you might call a confession."
""Ha-and what was it about?"
""It was-it was-I"d rather, all the same, tell you nothing about it-but I must-I must. Well, it"s this-it wasn"t consumption she died of at all. It was grief-well, that"s the long and short of it. As soon as she came to live here after we were married, she grew thin; she changed so that you wouldn"t know her, M"sieu le Baron. She was just as I was before I married her, but it was just the opposite, just the opposite.
""I sent for the doctor. He said it was her liver that was affected-he said it was what he called a "hepatic" complaint-I don"t know these big words, M"sieu le Baron. Then I bought medicine for her, heaps on heaps of bottles that cost about three hundred francs. But she"d take none of them; she wouldn"t have them; she said: "It"s no use, my poor Jean; it wouldn"t do me any good." I saw well that she had some hidden trouble; and then I found her one time crying, and I didn"t know what to do, no, I didn"t know what to do. I bought her caps, and dresses, and hair oil, and earrings. Nothing did her any good. And I saw that she was going to die. And so one night at the end of November, one snowy night, after she had been in bed the whole day, she told me to send for the cure. So I went for him. As soon as he came-"
""Jean," she said, "I am going to make a confession to you. I owe it to you, Jean. I have never been false to you, never! never, before or after you married me. M"sieu le Cure is there, and can tell you so; he knows my soul. Well, listen, Jean. If I am dying, it is because I was not able to console myself for leaving the chateau, because I was too fond of the young Baron Monsieur Rene, too fond of him, mind you, Jean, there was no harm in it! This is the thing that"s killing me. When I could see him no more I felt that I should die. If I could only have seen him, I might have lived, only seen him, nothing more. I wish you"d tell him some day, by and by, when I am no longer here. You will tell him, swear you, will, Jean-swear it-in the presence of M"sieu le Cure! It will console me to know that he will know it one day, that this was the cause of my death! Swear it!"
""Well, I gave her my promise, M"sieu It Baron, and on the faith of an honest man I have kept my word."
"And then he ceased speaking, his eyes filling with tears.
"Good G.o.d! my dear boy, you can"t form any idea of the emotion that filled me when I heard this poor devil, whose wife I had killed without suspecting it, telling me this story on that wet night in this very kitchen.
"I exclaimed: "Ah! my poor Jean! my poor Jean!"
"He murmured: "Well, that"s all, M"sieu le Baron. I could not help it, one way or the other-and now it"s all over!"
"I caught his hand across the table, and I began to weep.
"He asked, "Will you come and see her grave?" I nodded a.s.sent, for I couldn"t speak. He rose, lighted a lantern, and we walked through the blinding rain by the light of the lantern.
"He opened a gate, and I saw some crosses of black wood.
"Suddenly he stopped before a marble slab and said: "There it is," and he flashed the lantern close to it so that I could read the inscription:
""TO LOUISE HORTENSE MARINET, ""Wife of Jean-Francois Lebrument, Farmer, ""SHE WAS A FAITHFUL WIFE. G.o.d REST HER SOUL."
"We fell on our knees in the damp gra.s.s, he and I, with the lantern between us, and I saw the rain beating on the white marble slab. And I thought of the heart of her sleeping there in her grave. Ah! poor heart! poor heart! Since then I come here every year. And I don"t know why, but I feel as if I were guilty of some crime in the presence of this man who always looks as if he forgave me."
THE DEVIL
The peasant and the doctor stood on opposite sides of the bed, beside the old, dying woman. She was calm and resigned and her mind quite clear as she looked at them and listened to their conversation. She was going to die, and she did not rebel at it, for her time was come, as she was ninety-two.
The July sun streamed in at the window and the open door and cast its hot flames on the uneven brown clay floor, which had been stamped down by four generations of clodhoppers. The smell of the fields came in also, driven by the sharp wind and parched by the noontide heat. The gra.s.s-hoppers chirped themselves hoa.r.s.e, and filled the country with their shrill noise, which was like that of the wooden toys which are sold to children at fair time.
The doctor raised his voice and said: "Honore, you cannot leave your mother in this state; she may die at any moment." And the peasant, in great distress, replied: "But I must get in my wheat, for it has been lying on the ground a long time, and the weather is just right for it; what do you say about it, mother?" And the dying old woman, still tormented by her Norman avariciousness, replied yes with her eyes and her forehead, and thus urged her son to get in his wheat, and to leave her to die alone.
But the doctor got angry, and, stamping his foot, he said: "You are no better than a brute, do you hear, and I will not allow you to do it, do you understand? And if you must get in your wheat today, go and fetch Rapet"s wife and make her look after your mother; I will have it, do you understand me? And if you do not obey me, I will let you die like a dog, when you are ill in your turn; do you hear?"
The peasant, a tall, thin fellow with slow movements, who was tormented by indecision, by his fear of the doctor and his fierce love of saving, hesitated, calculated, and stammered out: "How much does La Rapet charge for attending sick people?" "How should I know?" the doctor cried. "That depends upon how long she is needed. Settle it with her, by Heaven! But I want her to be here within an hour, do you hear?"
So the man decided. "I will go for her," he replied; "don"t get angry, doctor." And the latter left, calling out as he went: "Be careful, be very careful, you know, for I do not joke when I am angry!" As soon as they were alone the peasant turned to his mother and said in a resigned voice: "I will go and fetch La Rapet, as the man will have it. Don"t worry till I get back."
And he went out in his turn.
La Rapet, old was an old washerwoman, watched the dead and the dying of the neighborhood, and then, as soon as she had sewn her customers into that linen cloth from which they would emerge no more, she went and took up her iron to smooth out the linen of the living. Wrinkled like a last year"s apple, spiteful, envious, avaricious with a phenomenal avarice, bent double, as if she had been broken in half across the loins by the constant motion of pa.s.sing the iron over the linen, one might have said that she had a kind of abnormal and cynical love of a death struggle. She never spoke of anything but of the people she had seen die, of the various kinds of deaths at which she had been present, and she related with the greatest minuteness details which were always similar, just as a sportsman recounts his luck.
When Honore Bontemps entered her cottage, he found her preparing the starch for the collars of the women villagers, and he said: "Good-evening; I hope you are pretty well, Mother Rapet?"
She turned her head round to look at him, and said: "As usual, as usual, and you?" "Oh! as for me, I am as well as I could wish, but my mother is not well." "Your mother?" "Yes, my mother!" "What is the matter with her?" "She is going to turn up her toes, that"s what"s the matter with her!"
The old woman took her hands out of the water and asked with sudden sympathy: "Is she as bad as all that?" "The doctor says she will not last till morning." "Then she certainly is very bad!" Honore hesitated, for he wanted to make a few preparatory remarks before coming to his proposition; but as he could hit upon nothing, he made up his mind suddenly.
"How much will you ask to stay with her till the end? You know that I am not rich, and I can not even afford to keep a servant girl. It is just that which has brought my poor mother to this state-too much worry and fatigue! She did the work of ten, in spite of her ninety-two years. You don"t find any made of that stuff nowadays!"
La Rapet answered gravely: "There are two prices: Forty sous by day and three francs by night for the rich, and twenty sous by day and forty by night for the others. You shall pay me the twenty and forty." But the, peasant reflected, for he knew his mother well. He knew how tenacious of life, how vigorous and unyielding she was, and she might last another week, in spite of the doctor"s opinion; and so he said resolutely: "No, I would rather you would fix a price for the whole time until the end. I will take my chance, one way or the other. The doctor says she will die very soon. If that happens, so much the better for you, and so much the worse for her, but if she holds out till to-morrow or longer, so much the better for her and so much the worse for you!"
The nurse looked at the man in astonishment, for she had never treated a death as a speculation, and she hesitated, tempted by the idea of the possible gain, but she suspected that he wanted to play her a trick. "I can say nothing until I have seen your mother," she replied.
"Then come with me and see her."
She washed her hands, and went with him immediately.
They did not speak on the road; she walked with short, hasty steps, while he strode on with his long legs, as if he were crossing a brook at every step.
The cows lying down in the fields, overcome by the heat, raised their heads heavily and lowed feebly at the two pa.s.sers-by, as if to ask them for some green gra.s.s.
When they got near the house, Honore Bontemps murmured: "Suppose it is all over?" And his unconscious wish that it might be so showed itself in the sound of his voice.
But the old woman was not dead. She was lying on her back, on her wretched bed, her hands covered with a purple cotton counterpane, horribly thin, knotty hands, like the claws of strange animals, like crabs, half closed by rheumatism, fatigue and the work of nearly a century which she had accomplished.
La Rapet went up to the bed and looked at the dying woman, felt her pulse, tapped her on the chest, listened to her breathing, and asked her questions, so as to hear her speak; and then, having looked at her for some time, she went out of the room, followed by Honore. Her decided opinion was that the old woman would not last till night. He asked: "Well?" And the sick-nurse replied: "Well, she may last two days, perhaps three. You will have to give me six francs, everything included."
"Six francs! six francs!" he shouted. "Are you out of your mind? I tell you she cannot last more than five or six hours!" And they disputed angrily for some time, but as the nurse said she must go home, as the time was going by, and as his wheat would not come to the farmyard of its own accord, he finally agreed to her terms.
"Very well, then, that is settled; six francs, including everything, until the corpse is taken out."
And he went away, with long strides, to his wheat which was lying on the ground under the hot sun which ripens the grain, while the sick-nurse went in again to the house.