THEKLA. If you would like me to.

[_They keep their eyes looking into each other"s for a minute._]

GUSTAV. Do you think it is possible to forget a thing which has made so deep an impression on one"s life?

THEKLA. No; the power of impressions is great, particularly when they are the impressions of one"s youth.

[_She turns toward the fireplace on her right._]



GUSTAV. Do you remember how we met for the first time? You were such an ethereal little thing, a little slate on which your parents and governess had scratched some wretched scrawl, which I had to rub out afterwards, and then I wrote a new text on it, according to what I thought right, till it seemed to you that the slate was filled with writing. [_He follows her to the circular table on the right._] That"s why, do you see, I shouldn"t like to be in your husband"s place--no, that"s his business. [_Sits down in front of the circular table._] But that"s why meeting you has an especial fascination for me. We hit it off together so perfectly, and when I sit down here and chat with you it"s just as though I were uncorking bottles of old wine which I myself have bottled. The wine which is served to me is my own, but it has mellowed.

And now that I intend to marry again, I have made a very careful choice of a young girl whom I can train according to my own ideas. [_Getting up._] For woman is man"s child, don"t you know; if she isn"t his child, then he becomes hers, and that means that the world is turned upside down.

THEKLA. You"re going to marry again?

GUSTAV. Yes. I"m going to try my luck once more, but this time I"ll jolly well see that the double harness is more reliable and shall know how to guard against any bolting.

THEKLA [_turns and goes over toward him to the left_]. Is she pretty?

GUSTAV. Yes, according to my taste, but perhaps I"m too old, and strangely enough--now that chance brings me near to you again--I"m now beginning to have grave doubts of the feasibility of playing a game like that twice over.

THEKLA. What do you mean?

GUSTAV. I feel that my roots are too firmly embedded in your soil, and the old wounds break open. You"re a dangerous woman, Thekla.

THEKLA. Re-a-lly? My young husband is emphatic that is just what I"m not--that I can"t make any more conquests.

GUSTAV. That means he"s left off loving you.

THEKLA. What he means by love lies outside my line of country.

[_She goes behind the sofa on the left. Gustav goes after her as far as the table on the left._]

GUSTAV. You"ve played hide and seek so long with each other that the "he" can"t catch the she, nor the she the "he," don"t you know. Of course it"s just the kind of thing one would expect. You had to play the little innocent, and that makes him quite tame. As a matter of fact a change has its disadvantages--yes, it has its disadvantages.

THEKLA. You reproach me?

GUSTAV. Not for a minute. What always happens, happens with a certain inevitability, and if this particular thing hadn"t happened something else would, but this did happen, and here we are.

THEKLA. You"re a broad-minded man. I"ve never yet met anybody with whom I liked so much to have a good straight talk as with you. You have so little patience with all that moralizing and preaching, and you make such small demands on people, that one feels really free in your presence. Do you know I"m jealous of your future wife?

[_She comes forward and pa.s.ses by him toward the right._]

GUSTAV. And you know I"m jealous of your husband.

THEKLA. And now we must part! Forever!

[_She goes past him till she approaches the center door._]

GUSTAV. Quite right, we must part--but before that, we"ll say good-by to each other, won"t we?

THEKLA [_uneasily_]. No.

GUSTAV [_d.o.g.g.i.ng her_]. Yes, we will; yes, we will. We"ll say good-by; we will drown our memories in an ecstasy which will be so violent that when we wake up the past will have vanished from our recollection forever. There are ecstasies like that, you know. [_He puts his arm around her waist._] You"re being dragged down by a sick spirit, who"s infecting you with his own consumption. I will breathe new life into you. I will fertilize your genius, so that it will bloom in the autumn like a rose in the spring, I will--

[_Two lady visitors appear on the right behind the central door._]

SCENE IV.

[_The previous characters; the Two Ladies._]

[_The ladies appear surprised, point, laugh, and exeunt on the left._]

SCENE V.

THEKLA [_disengaging herself_]. Who was that?

GUSTAV [_casually, while he closes the central door_]. Oh, some visitors who were pa.s.sing through.

THEKLA. Go away! I"m afraid of you.

[_She goes behind the sofa on the left._]

GUSTAV. Why?

THEKLA. You"ve robbed me of my soul.

GUSTAV [_comes forward_]. And I give you mine in exchange for it.

Besides, you haven"t got any soul at all. It"s only an optical illusion.

THEKLA. You"ve got a knack of being rude in such a way that one can"t be angry with you.

GUSTAV. That"s because you know very well that I am designated for the place of honor--tell me now when--and where?

THEKLA [_coming toward him_]. No. I can"t hurt him by doing a thing like that. I"m sure he still loves me, and I don"t want to wound him a second time.

GUSTAV. He doesn"t love you. Do you want to have proofs?

THEKLA. How can you give me them?

GUSTAV [_takes up from the floor the fragments of photograph behind the circular table on the right_]. Here, look at yourself!

[_He gives them to her._]

THEKLA. Oh, that is shameful!

GUSTAV. There, you can see for yourself--well, when and where?

© 2024 www.topnovel.cc