I will go hence. Take the seven teeth of the wise little four-legged man and drive them into my body."
They did so, and as the last tooth entered him the old man died.
MUk.u.mIK! MUk.u.mIK! MUk.u.mIK!
Pauppukkeewis was a harum-scarum fellow who played many queer tricks, but he took care, nevertheless, to supply his family and children with food. Sometimes, however, he was hard-pressed, and once he and his whole family were on the point of starving. Every resource seemed to have failed. The snow was so deep, and the storm continued so long, that he could not even find a partridge or a hare, and his usual supply of fish had failed him. His lodge stood in some woods not far away from the sh.o.r.es of the Gitchiguma, or great water, where the autumnal storms had piled up the ice into high pinnacles, resembling castles.
"I will go," said he to his family one morning, "to these castles, and solicit the pity of the spirits who inhabit them, for I know that they are the residence of some of the spirits of Rabiboonoka."
He did so, and his pet.i.tion was not disregarded. The spirits told him to fill his mushkemoots or sacks with the ice and snow, and pa.s.s on towards his lodge, without looking back, until he came to a certain hill. He was then to drop his sacks, and leave them till morning, when he would find them full of fish.
The spirits cautioned him that he must by no means look back, although he should hear a great many voices crying out to him abusing him; for they told him such voices would be in reality only the wind playing through the branches of the trees.
Pauppukkeewis faithfully obeyed the directions given him, although he found it difficult to avoid looking round to see who was calling to him. When he visited the sacks in the morning, he found them filled with fish.
It happened that Manabozho visited him on the morning when he brought the fish home, and the visitor was invited to partake of the feast.
While they were eating, Manabozho could not help asking where such an abundance of food had been procured at a time when most were in a state of starvation.
Pauppukkeewis frankly told him the secret, and and what precautions to take to ensure success. Manabozho determined to profit by the information, and, as soon as he could, set out to visit the icy castles. All things happened as Pauppukkeewis had told him. The spirits appeared to be kind, and told Manabozho to fill and carry. He accordingly filled his sacks with ice and snow, and then walked off quickly to the hill where he was to leave them. As he went, however, he heard voices calling out behind him.
"Thief! thief! He has stolen fish from Rabiboonoka," cried one.
"Muk.u.mik! Muk.u.mik! take it away, take it away," cried another.
Manabozho"s ears were so a.s.sailed by all manner of insulting cries, that at last he got angry, and, quite forgetting the directions given him, he turned his head to see who it was that was abusing him. He saw no one, and proceeded on his way to the hill, to which he was accompanied by his invisible tormentors. He left his bags of ice and snow there, to be changed into fish, and came back the next morning.
His disobedience had, however, dissolved the charm, and he found his bags still full of rubbish.
In consequence of this he is condemned every year, during the month of March, to run over the hills, with Pauppukkeewis following him, crying--
"Muk.u.mik! Muk.u.mik!"
THE SWING BY THE LAKE.
There was an old hag of a woman who lived with her daughter-in-law and her husband, with their son and a little orphan boy. When her son-in-law came home from hunting, it was his custom to bring his wife the moose"s lip, the kidney of the bear, or some other choice bits of different animals. These the girl would cook crisp, so that the sound of their cracking could be heard when she ate them. This kind attention of the hunter to his wife aroused the envy of the old woman.
She wished to have the same luxuries, and, in order to obtain them, she at last resolved to kill the young wife. One day she asked her to leave her infant son to the care of the orphan boy, and come out and swing with her. The wife consented, and the mother-in-law took her to the sh.o.r.e of a lake, where there was a high ridge of rocks overhanging the water. Upon the top of these rocks the old woman put up a swing, and, having fastened a piece of leather round her body, she commenced to swing herself, going over the precipice each time. She continued this for a short while, and then, stopping, told her daughter-in-law to take her place. She did so, and, having tied the leather round her, began to swing backwards and forwards. When she was well going, sweeping at each turn clear beyond the precipice, the old woman slyly cut the cords, and let her drop into the lake. She then put on some of the girl"s clothing, entered the lodge in the dusk of the evening, and went about the work in which her daughter-in-law had been usually occupied at such a time. She found the child crying, and, since the mother was not there to give it the breast, it cried on. Then the orphan boy asked her where the mother was.
"She is still swinging," replied the old woman.
"I will go," said he, "and look for her."
"No," said the old woman, "you must not. What would you go for?"
In the evening, when the husband came in, he gave the coveted morsels to what he supposed was his wife. He missed the old woman, but asked nothing about her. Meanwhile the woman ate the morsels, and tried to quiet the child. The husband, seeing that she kept her face away from him, was astonished, and asked why the child cried so. His pretended wife answered that she did not know.
In the meantime the orphan boy went to the sh.o.r.es of the lake, where he found no one. Then he suspected the old woman, and, having returned to the lodge, told the hunter, while she was out getting wood, all he had heard and seen. The man, when he had heard the story, painted his face black, and placed his spear upside down in the earth, and requested the Great Spirit to send lightning, thunder, and rain, in the hope that the body of his wife might arise from the water. He then began to fast, and told the boy to take the child and play upon the lake sh.o.r.e.
Meanwhile this is what had happened to the wife. After she had plunged into the lake, she found herself in the hold of a water-tiger, who drew her to the bottom. There she found a lodge, and all things in it as if arranged for her reception, and she became the water-tiger"s wife.
Whilst the orphan boy and the child were playing on the sh.o.r.e of the lake one day, the boy began to throw pebbles into the water, when suddenly a gull arose from the centre of the lake, and flew towards the land. When it had arrived there, it took human shape, and the boy recognised that it was the lost mother. She had a leather belt around her, and another belt of white metal. She suckled the baby, and, preparing to return to the water, said to the boy--
"Come here with the child whenever it cries, and I will nurse it."
The boy carried the child home, and told the father what had occurred.
When the child cried again, the man went with the boy to the sh.o.r.e, and hid himself behind a clump of trees. Soon the gull made its appearance, with a long shining chain attached to it. The bird came to the sh.o.r.e, a.s.sumed the mother"s shape, and began to suckle the child.
The husband stood with his spear in his hand, wondering what he had best do to regain his wife. When he saw her preparing to return to the lake he rushed forward, struck the shining chain with his spear, and broke it. Then he took his wife and child home. As he entered the lodge the old woman looked up, and, when she saw the wife, she dropped her head in despair. A rustling was heard in the place; the next moment the old woman leaped up, flew out of the lodge, and was never heard of more.
THE FIRE PLUME.
Wa.s.samo was living with his parents on the sh.o.r.es of a large bay on the east coast of Lake Michigan. It was at a period when nature spontaneously furnished everything that was wanted, when the Indians used skins for clothing, and flints for arrow heads. It was long before the time that the flag of the white man had first been seen in these lakes, or the sound of an iron axe had been heard. The skill of our people supplied them with weapons to kill game, with instruments to procure bark for their canoes, and they knew to dress and cook their victuals.
One day, when the season had commenced for fish to be plentiful near the sh.o.r.e of the lake, Wa.s.samo"s mother said to him--
"My son, I wish you would go to yonder point, and see if you cannot procure me some fish. You may ask your cousin to accompany you."
He did so. They set out, and, in the course of the afternoon, arrived at the fishing-ground. His cousin attended to the nets, for he was grown up to manhood, but Wa.s.samo had not yet reached that age. They put their nets in the water, and encamped near them, using only a few pieces of birch-bark for a lodge to shelter them at night. They lit a fire, and, while they were conversing together, the moon arose. Not a breath of wind disturbed the smooth and bright surface of the lake.
Not a cloud was seen. Wa.s.samo looked out on the water towards their nets, and saw that almost all the floats had disappeared.
"Cousin," he said, "let us visit our nets. Perhaps we are fortunate."
They did so, and were rejoiced, as they drew them up, to see the meshes white here and there with fish. They landed in good spirits, and put away their canoe in safety from the winds.
"Wa.s.samo," said his cousin, "you cook that we may eat."
Wa.s.samo set about it immediately, and soon got his kettle on the flames, while his cousin was lying at his ease on the opposite side of the fire.
"Cousin," said Wa.s.samo, "tell me stories, or sing me some love-songs."
The other obeyed, and sang his plaintive songs. He would frequently break off, and tell parts of stories, and would then sing again, as suited his feelings or fancy. While thus employed, he unconsciously fell asleep. Wa.s.samo had scarcely noticed it in his care to watch the kettle, and, when the fish were done, he took the kettle off. He spoke to his cousin, but received no answer. He took the wooden ladle to skim off the oil, for the fish were very fat. He had a flambeau of twisted bark in one hand to give light; but, when he came to take out the fish, he did not know how to manage to hold the light, so he took off his garters, and tied them tight round his head, and then placed the lighted flambeau above his forehead, so that it was firmly held by the bandage, and threw its light brilliantly about him. Having both hands thus at liberty, he began to take out the fish. Suddenly he heard a laugh.
"Cousin," said he, "some one is near us. Awake, and let us look out."
His cousin, however, continued asleep. Again Wa.s.samo heard the laughter, and, looking, he beheld two beautiful girls.
"Awake, awake," said he to his cousin. "Here are two young women;" but he received no answer, for his cousin was locked in his deepest slumbers.
Wa.s.samo started up and advanced to the strange women. He was about to speak to them, when he fell senseless to the earth.