February 17, 1948: Lurton Bla.s.singame to Robert A. Heinlein No danger of Scribner"s turning down s.p.a.ce Cadet.
August 1, 1949: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame There is a correction to be made in s.p.a.ce Cadet, which I have already given Scribner"s for the second edition; it occurs to me that it should be made in the Norwegian, Italian, and Dutch editions. Will you relay it for me? It is quite simple: on the very last page there is a line of dialog: "Never lead with your left."" It should, of course, read, "Never lead with your right."
EDITOR "s NOTE: This mistake resulted from the ma.n.u.script"s having been read by me, Lurton (who was left-handed), and several editors at Scribner"s (none of us knew anything about boxing).
January 5, 1951: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame I have written Miss Dalgliesh about the TV scripts [Tom Corbett, s.p.a.ce Cadet}. Did you read them? If so, you know how bad they are; I don"t want an air credit on that show (much as I appreciate the royalty checks!) and I am reasonably sure that a staid, dignified house like Scribner"s will feel the same way. It has the high moral standards of soap opera.
RED PLANET.
November 18, 1948: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame Enclosed is a copy of notes for a new novel [Red Planet] for Miss Dalgliesh, plus a copy of the letter to her . . . Read the letters, read the notes as well, if you have time. Advice is welcomed.
The decision to postpone the ocean-rancher yarn [Ocean Rancher was supposed to be the third book in the Scribner"s series, but it was never written.] called for a revision of my writing schedule. These are my present intentions: while Miss Dalgliesh is making up her mind, I intend to do one short story, 4,000 words, intended for adult, slick, general market, with Post, Colliers, Town and Country, This Week, and Argosy in mind. I should be able to show this to you by the middle of December.
If Miss Dalgliesh says yes, I will write the boys" novel next, planning to complete it before January 31. While she is looking it over, I expect to do another 4,000-word slick, following which I will revise the novel for Miss Dalgliesh. That should take me up to the end of February.
March 4, 1949: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame There is actually no need for you to read this letter at all. It will not inform you on any important point, it will contain nothing calling for action on your part, and it probably will not even entertain you. I may not send it. I have a number of points to beef about, particularly Miss Dalgliesh; if Bill Cor-son [a friend who lived in Los Angeles] were here, I"d beef to him. He not being here, I take advantage of your good nature. I have come to think of you as a friend whom I know well enough to ask to listen to my gripes.
If Miss D. had said Red Planet was dull, I would have had no comeback. We clowns either make the audience laugh or we don"t; if we entertain, we are successes; if we don"t, we are failures. If she had said, "The book is entertaining but I want certain changes. Cut out the egg-laying and the disap- pearances. Change the explanation for the Old Martians," I would have kept my griping to myself and worked on the basis that the Customer Is Always Right.
She did neither. In effect she said, "The book is gripping, but for reasons I cannot or will not define I don"t want to publish it."
I consider this situation very different from that with the publisher in Philadelphia who first instigated the writing of Rocket Ship Galileo. He and I parted amicably; he wanted a book of a clearly defined sort which I did not want to write. But, from my point of view, Miss Dalgliesh ordered this particular book; to wit, she had a standing arrangement for one book a year from me; she received a very detailed outline which she approved. She got a book to that outline, in my usual style. To my mind that const.i.tutes an order and I know that other writers have been paid their advance under similar circ.u.mstances. I think Scribner"s owes us, in equity, $500 even if they return the ma.n.u.script. A client can"t take up the time of a doctor, a lawyer, or an architect, under similar circ.u.mstances without paying for it. If you call in an architect, discuss with him a proposed house, he works up a floor plan and a treatment; then you decide not to go further with him, he goes straight back to his office and bills you for professional services, whether you have signed a contract or not.
My case is parallel, save that Miss Dalgliesh let me go ahead and "build the house," so to speak.
I think I know why she bounced the book-I use "bounced" intentionally; I hope that you do not work out some sort of a revision scheme with her because I do not think she will take this book, no matter what is done to it.
I think she bounced the book from some ill-defined standards of literary sn.o.bbishness-it"s not "Scribner"s-type" material!! I think that point sticks out all through her letter to me. I know that such an att.i.tude has been shown by her all through my relationship with her. She has .spoken frequently of "cheap" books, "cheap" mag- azines. "Cheap," used in reference to a story, is not a defined evaluation; it is merely a sneer-usually a sneer at the format from a sn.o.b.
She asked me to suggest an artist for Rocket Ship Galileo; I suggested Hubert Rogers. She looked into the matter, then wrote me that Mr. Rogers" name "was too closely a.s.sociated with a rather cheap magazine"- meaning John Campbell"s Astounding S-F. To prove her point, she sent me tear sheets from the magazine. It so happened that the story she picked to send was one of my "Anson MacDonald" stories, "By His Bootstraps"-which at that time was again in print in Crown"s Best in Science Fiction]
I chuckled and said nothing. If she could not spot my style and was impressed only by the fact that the stuff was printed on pulpwood paper, it was not my place to educate her. I wondered if she knew that my reputation had been gained in that same "cheap" magazine and concluded that she probably did not know and might not have been willing to publish my stuff had she known.
Rogers is a very fine artist. As an ill.u.s.trator he did the trade editions of John Buchan"s books. I am happy to have one of his paintings hanging in my home. In place of him she obtained someone else. Take a look at the copy of Galileo in your office-and don"t confuse it in your mind with the fine work done by [Clifford N.j Geary for s.p.a.ce Cadet. The man she picked is a fairly adequate draftsman, but with no ability to turn an ill.u.s.tration into an artistically satisfying composition. However, he had worked for Scribner"s before; he was "respectable."
I think I know what is eating her about Red Planet. It is not any objection on her part to fantasy or fairy tales as such; she is very proud of having published The Wind in the Willows. Nor does she object to my pulp-trained style; she accepted it in two other books. No, it is this: She has fixed firmly in her mind a conception of what a "science fiction" book should be, though she can"t define it and the notion is nebulous-she has neither the technical training nor the acquaintance with the body of literature in the field to have a clearly defined criterion. But it"s there, just the same, and it reads something like this: "Science has to do with machines and machinery and laboratories. Science fiction consists of stories about the wonderful machines of the future which will go striding around the universe, as in Jules Verne."
Her definition is all right as far as it goes, but it fails to include most of the field and includes only that portion of the field which has been heavily overworked and now contains only low-grade ore. Speculative fiction (I prefer that term to science fiction) is also concerned with sociology, psychology, esoteric aspects of biology, impact of terrestrial culture on the other cultures we may encounter when we conquer s.p.a.ce, etc., without end. However, speculative fiction is not fantasy fiction, as it rules out the use of anything as material which violates established scientific fact, laws of nature, call it what you will, i.e., it must [be] possible to the universe as we know it. Thus, Wind in the Willows is fantasy, but the much more incredible extravaganzas of Dr. Olaf Stapledon are speculative fiction-science fiction.
I gave Miss Dalgliesh a story which was strictly science fiction by all the accepted standards-but it did not fit into the narrow niche to which she has a.s.signed the term, and it scared her-she was scared that some other person, critic, librarian, or whatever, a literary sn.o.b like herself-would think that she had published comic-book type of material. She is not sufficiently educated in science to distinguish between Mars as I portrayed it and the wonderful planet that Flash Gordon infests, nor would she be able to defend herself from the charge if brought.
As a piece of science fiction, Red Planet is a much more difficult and much more carefully handled job than either of the two books before it. Those books contained a little straightforward descriptive astronomy, junior high school level, and some faked-up mechanical engineering which I could make sound authoritative because I am a mechanical engineer and know the patter. This book, on the other hand, has a planetary matrix most carefully worked out from a dozen different sciences all more complicated and esoteric than descriptive astronomy and reaction engines. Take that one little point about how the desert cabbage stopped crowding in on the boys when Jim turned on the light. A heliotropic plant would do just that-but I"ll bet she doesn"t know heliotropism from second base. I did not attempt to rub the reader"s nose in the mechanics of heliotropism or why it would develop on Mars because she had been so insistent on not being "too technical."
I worked out in figures the amount of chlorophyll surface necessary to permit those boys to live overnight in the heart of a plant and how much radiant energy would be required before I included the incident. But I"ll bet she thought of that incident as being "fantasy."
I"ll bet that, if she has ever heard of heliotropism at all, she thinks of it as a plant "reaching for the light." It"s not; it"s a plant spreading for light, a difference of ninety degrees in the mechanism and the point that makes the incident work.
Between ourselves there is one error deliberately introduced into the book, a too-low figure on the heat of crystallization of water. I needed it for dramatic reasons. I wrote around it, concealed it, I believe, from any but a trained physicist looking for discrepancies, and I"ll bet ten bucks she never spotted it!- she hasn"t the knowledge to spot it.
Enough of beating that dead horse! It"s a better piece of science fiction than the other two, but she"ll never know it and it"s useless to try to tell her. Lurton, I"m fed up with trying to work for her. She keeps poking her nose into things she doesn"t understand and which are my business, not hers. I"m tired of trying to spoon-feed her, I"m tired of trying to educate her diplomatically. From my point of view she should judge my work by these rules and these only: (a) will it amuse and hold the attention of boyst (b) is it grammatical and as literate as my earlier stuff? (c) are the moral att.i.tudes shown by the author and his protagonists-not his villains-such as to make it suitable to place in the hands of minors?
Actually, the first criterion is the only one she need worry about; I won"t offend on the other two points-and she knows it. She shouldn"t attempt to judge science-versus-fantasy; she"s not qualified. Even if she were and even if my stuff were fantasy, why such a criterion anyhow? Has she withdrawn Wind in the Willows from the market? If she thinks Red Planet is a fairy tale, or a fantasy, but gripping (as she says) to read, let her label it as such and peddle it as such. I don"t give a d.a.m.n. She should concern herself with whether or not boys will like it. As a matter of fact, I don"t consider her any fit person to select books to suit the tastes of boys. I"ve had to fight like h.e.l.l to keep her from gutting my first two books; the fact that boys did like them is a tribute to my taste, not to hers. I"ve read a couple of the books she wrote for girls-have you tried them? They"re dull as ditch water. Maybe girls will hold still for that sort of things; boys won"t.
I hope this works out so that we are through with her. I prefer pocketing the loss, at least for now, to coping with her further.
And I don"t like her dirty-minded att.i.tude over the Willis business. Willis is one of the closest of my imaginary friends; I loved that little tyke, and her raised eyebrows infuriate me. [Willis is the young Martian adopted as a pet by the hero; it"s Willis who often gets him out of trouble.]
March 15, 1949: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame First, your letter: the only part that needs comment is Miss D"s remark about getting a good Freudian to interpret the Willis business. There is no point in answering her, but let me sputter a little. A "good Freudian" will find s.e.xual connotations in anything-that"s the basis of the theory. In answer I insist that without the aid of a "good Freudian" boys will see nothing in the scene but considerable humor. In s.p.a.ce Cadet a "good Freudian" would find the rockets "thrusting up against the sky" definite phallic symbols. Perhaps he would be right; the ways of the subconscious are obscure and not easily read. But I still make the point that boys are not psychoa.n.a.lysts-nor will anyone with a normal healthy s.e.x orientation make anything out of that scene. I think my wife, Ginny, summed it up when she said, "She"s got a dirty mind!"
Somebody around this controversy does need a psychoa.n.a.lyst-and it ain"t you and it ain"t me and it ain"t Willis.
March 18, 1949: Lurton Bla.s.singame to Robert A. Heinlein Book will have to be changed before it can go on the recommended library list. There is a certain amount of censorship in the juvenile field. Publishers must sign an affidavit when asking for books to be purchased by libraries, saying there is nothing in them which will offend either youngsters or parents. Dalgliesh is sending list of changes needed in Red Planet. Once those changes recommended by the juvenile librarian are made, Scribner"s will take book. Scribner"s is a respected house and excellent connection for RAH.
EDITOR"S NOTE Around this time, Robert was looking for an idea for the story " "Gulf,"" which he had promised ta John W. Campbell, Jr. for the special November 1949 issue of Astounding. We approached this task in a fashion today known as brainstorming. I would put up an idea and Robert would knock it down.
The t.i.tle, "Gulf," was the hitch. Eventually I suggested that it might be possible to do something like the Mowgli story-a human infant raised by a foreign race, kept apart from humans until he reached maturity. "Too big an idea for a short story,"" said Robert, but he made a note about it.
Further brainstorming resulted in the notion Robert wanted to do a superman story for " "Gulf."" What did supermen do better than their peers ? " "They think better, "" I replied. So another note was made.
Then Robert disappeared into his study and wrote eighteen pages, single s.p.a.ced, of notes on ideas which the Mowgli suggestion had started rolling in his brain. He worked on those pages the whole night, and came out with a batch of papers t.i.tled The Man from Mars [Stranger in a Strange Land].
The Man from Mars was then set aside, and "Gulf" was written to meet JWC"s deadline, as it must be sent off to New York before we departed for Hollywood. We planned to drive to California at the end of May, and had no idea just when we would return to Colorado.
March 24, 1949: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame I agree to all changes [on Red Planet]. Let"s go ahead with the contract. Please ask her to send me the original ma.n.u.script. Please ask her to make her instructions for revision as detailed and as specific as possible. She should bear in mind that, since these revisions are being made to suit her taste and her special knowledge of requirements of the market, my taste and my limited knowledge of them cannot be a guide to me in making revisions-else I would have submitted a ma.n.u.script satisfactory to her in the first place.
I note with wry amus.e.m.e.nt that she no longer speaks of the book as "fairy tale quality," "not our sort of science fiction," "lack of controlled imagination," "strange shaped Martians," etc. The only point she still makes which she originally made is about Willis and (pardon my blushes!) s-x. Okeh, s-x comes out; it was probably a mistake on the part of the Almighty to have invented s-x in the first place.
I capitulate, horse and foot. I"ll bowdlerize the G.o.dd.a.m.n thing any way she says. But I hope you can keep needling her to be specific, however, and to follow up the plot changes when she demands the removal of a specific factor. I"m not just being difficult, Lurton; several of the things she objects to have strong plot significance ... if she takes them out, the story ceases to be. Removing the details objected to about Willis is a much simpler matter; it"s offstage stuff and does not affect the story line until the last chapter.
If she forces me to it, I"ll take out what she objects to and then let her look at the cadaver remaining-then perhaps she will revise her opinion that it "-doesn"t affect the main body of the story-" (direct quote).
I concede your remarks about the respect given to the Scribner imprint, the respect in which she is held, and the fact that she is narrowly limited by a heavily censorship-ridden market. I still don"t think she is a good editor; she can"t read an outline or a ma.n.u.script with constructive imagination.
I expect this to be my last venture in this field; "tain"t worth the grief.
April 18, 1949: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame The revised version of Red Planet will be in your hands by the end of the month and you may tell Miss Dalgliesh so. I am complying with all her instructions and suggestions.
April 19, 1949: Robert A. Heinlein to Alice Dalgliesh The ma.n.u.script of Red Planet is being returned, through Mr. Bla.s.singame. You will find that I have meticulously followed all of your directions, from your letter, from your written notes, and from your notations on the ma.n.u.script, whether I agreed with them or not. I have made a wholehearted attempt to make the changes smoothly and acceptably and thereby to make the story hang together. I am not satisfied with the result, but you are free to make any additional changes you wish wherever you see an opportunity to accomplish your purposes more smoothly than I have been able to do.
Most of the changes have been made by excising what you objected to, or by minor inclusions and variations in dialog. However, on the matter of guns, I have written in a subscene in which the matter of gun licensing is referred to in sufficient explanatory detail to satisfy you, I think.
The balance of this letter is side discussion and is in no sense an attempt to get you to change your mind about any of your decisions concerning the book. I simply want to state my point of view on one matter and to correct a couple of points.
At several different times you have made the point that this book was different from my earlier books, specifically with respect to colloquial language used by characters, with respect to firearms, and with respect to aggressiveness on the part of the boys. I have just checked through Rocket Ship Galileo and s.p.a.ce Cadet-as published-and I do not find any of these allegations substantiated. In both books I made free use of such expressions as "Yeah," "Nope," "Huh," "Stinker," and similar sloppy speech. In both books the boys are inclined to be aggressive in the typical, male-adolescent fashion. See pages 8, 23, 42, 107, 200, and 241 of s.p.a.ce Cadet and all of Rocket Ship Galileo from page 160 to the end-not to mention a couple of minor brushes earlier. In re guns, s.p.a.ce Cadet cannot be compared with the other two books as all the characters are part of a military organization from one end to the other, but Rocket Ship Galileo can be compared with Red Planet. In Rocket Ship Galileo they are handling dangerous explosives in chapter one. From page 62 to the end they are all heavily armed at all times-and no mention is ever made of licensing them. On pages 165-6 Art and Ross each kill a man; a few pages later Morrie kills about eighty men. On page 167 dialog makes clear that they are long used to guns. I bring up these points to correct matters of fact; I do not like being accused of having switched the mixture on you.
Now, as to matters of opinion-You and I have strongly different evaluations as to the best way in which to handle the problem of deadly weapons in a society. We do not seem to disagree in any important fashion as to the legitimate ways in which deadly weapons may be used, but we disagree strongly as to socially useful regulations concerning deadly weapons. I will first cite two points which sharply ill.u.s.trate the disagreement. I have one of my characters say that the right to bear arms is the basis of all human freedom. I strongly believe that, but you required me to blue-pencil it. The second point concerns licensing guns. I had such licensing in the story, but I had one character strongly object to it as a piece of b.u.t.tinsky bureaucracy, subversive of liberty-and I had no one defending it. You required me to remove the protest, then build up the licensing into a complicated ritual, involving codes, oaths, etc.-a complete reversal of evaluation. I have made great effort to remove my viewpoint from the book and to incorporate yours, convincingly-but in so doing I have been writing from reasons of economic necessity something that I do not believe. I do not like having to do that.
Let me say that your viewpoint and evaluation in this matter is quite orthodox; you will find many to agree with you. But there is another and older orthodoxy imbedded in the history of this country and to which I hold. I have no intention nor any expectation of changing your mind, but I do want to make you aware that there is another viewpoint that is held by a great many respectable people, and that it is quite old. It is summed up in the statement that I am opposed to all attempts to license or restrict the arming of individuals, such as the Sullivan Act of the State of New York. I consider such laws a violation of civil liberty, subversive of democratic political inst.i.tutions, and self-defeating in their purpose. You will find that the American Rifle a.s.sociation has the same policy and has had [it] for many years.
France had Sullivan-type laws. When the n.a.z.is came, the invaders had only to consult the registration lists at the local gendarmerie in order to round up all the weapons in a district. Whether the authorities be invaders or merely local tyrants, the effect of such laws is to place the individual at the mercy of the state, unable to resist. In the story Red Planet it would be all too easy for the type of licensing you insist on to make the revolution of the colonists not simply unsuccessful, but impossible.
As to such laws being self-defeating, the avowed purpose of such laws as the Sullivan Act is to keep weapons out of the hands of potential criminals. You are surely aware that the Sullivan Act and similar acts have never accomplished anything of the sort? That gangsterism ruled New York while this act was already in force? That "Murder, Inc." flourished under this act? Criminals are never materially handicapped by such rules; the only effect is to disarm the peaceful citizen and put him fully at the mercy of the lawless. Such rules look very pretty on paper; in practice they are as foolish and footless as the attempt of the mice to bell the cat.
Such is my thesis, that the licensing of weapons is subversive of liberty and self-defeating in its pious purpose. I could elaborate the arguments suggested above at great length, but my intention is not to convince, but merely to show that there is another viewpoint. I am aware, too, that even if I did by some chance convince you, there remains the unanswerable argument that you have to sell to librarians and schoolteachers who believe the contrary.
I am not inexperienced with guns. I have coached rifle and pistol teams and conducted the firing of millions of rounds from pistols to turret guns. I am aware of the dangers of guns, but I do not agree that those dangers can be eliminated nor even ameliorated by coercive legislation-and I think my experience ent.i.tles me to my opinion at least as much as schoolteachers and librarians are ent.i.tled to theirs.
I am sorry to say in answer to your inquiry that I do not expect to be able to come east soon. If Miss Fowler pa.s.ses this way, we shall be very glad to see her and to show her some of the sights if she wishes.
May 9, 1949: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame As to the name on Red Planet ms., no, I"m not adamant; I"ll always listen to your advice and I"ll lose a lot of sleep before I will go directly against your advice. But I feel rather sticky about this point, as I hate like the deuce to see anything go out under my own name, without even sharing responsibility with Miss Dalgliesh, when said item includes propositions in which I do not believe. The matter of style, plot, and the effect on my literary reputation, if any, I am not adamant about, even though I am not happy about the changes-if you say to shut up and forget it, I"ll shut up. It"s the " Sullivan-Act-in-a-Martian-frontier-colony" feature that I find hard to swallow; from my point of view I am being required to support publicly a doctrine which I believe to be subversive of human liberty and political freedom.
EDITOR "s NOTE Because of the necessity of editing Red Planet to suit the sensibilities of librarians (who, at that time, were mostly elderly ladies), Robert seriously made the suggestion that Miss Dalgliesh"s name be added to the book as an author. This suggestion might have been made over the telephone-the files are incomplete on this point.
But the storm blew over, and Red Planet, firearms or no, Willis" s.e.x or no, became very popular. It was one of Robert"s most popular books for juveniles.
May 17, 1949: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame I"ll have to give some thought to the Scribner"s beef over the name. I can"t see why Alice Dalgliesh"s name, tacked on, should be a handicap. Maybe they would like to send the script back for reworking to my ideas. It seems to me that if she insists on rewriting the story by remote control, then she should expect to share the blame.
On the other hand, it is fairly evident that you feel that the story is just about as good now as it was before. I am sorry to say that I don"t think so; maybe it"s good but it ain"t a Heinlein story; it"s been denaturized, had its teeth pulled. But I am very reluctant to go against your advice. / think it will damage my reputation and I know that it includes ideas of which I violently disapprove. What do you think, Lurton? Lay it on the line.
FARMER IN THE SKY.
September 8, 1949: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame I am up to page 150 in the first draft of my current story ["Farmer in the Sky"], intended for Boys" Life and for juvenile book, and should have this draft finished in ten days. It will probably take another month to shape it up into a satisfactory serial version and book-length version.
September 24, 1949: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame The first draft of the Boys" Life and juvenile trade book job is finished, but the motion picture [Destination Moon] has developed daily crises which will probably continue until the shooting is over, about the end of November. As there is a long, tedious job of cutting to do to turn the book into a 20,000-word serial, I don"t know when I will be sending in the ma.n.u.script. You may tell Crump [editor of Boys" Life] if you like, that the story is finished, but it may be a month or six weeks until it is ready. My situation here is unclear; my contract is up next week, the movie not yet shot, and myself unwilling to extend the contract on its present terms.
We"ll see.
EDITOR "s NOTE: Robert had done the script for Destination Moon with Rip Van Ronkel in Hollywood in 1948. George Pal purchased the script, and Robert was to do technical direction on it.
The normal delays ensued. We arrived in Hollywood in early June 1949-shooting was supposed to begin soon thereafter. However, with rewrites, preproduction, and all the things that go on in Hollywood, actual shooting did not start until around October or November.
While waiting for the film production to begin, Robert wrote Farmer in the Sky.
November 20, 1949: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame ... I"m working fifteen hours a day; the book-length version of Farmer in the Sky is now with the typist and the serial length for Boys" Life is being cut-slowly, because I have so little time. I"ve got it down under 40,000; there will be much tedious work before I can get it down to 20,000 and probably will not finish it until after the picture is finished. I"m working seven days a week and getting six hours of sleep, and I can"t speed it up beyond that.
March 6, 1950: Lurton Bla.s.singame to Robert A. Heinlein Boys" Life found suspense problem. Scribner"s very pleased with book.
April 24, 1950: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame I am glad to hear that [Boys" Life editor] Crump is taking the serial [published in Boy"s Life as "Satellite Scout"], since I need every cent I can sc.r.a.pe up for [house] building. Nevertheless, I would turn down his bid of $750 if I could afford to. It occurs to me, however, that, if he had me in a squeeze before, I have him in a squeeze now. He has scheduled it for the August issue; the makeup date must be staring him in the face, particularly as he is ordering a color painting for the cover from [Chesley] Bonestell.
And please be sure to tell him that I am certainly ent.i.tled to as much time to make up my mind whether or not I like his offer as he is to make up his mind whether or not he likes a story that he ordered from me in the first place. And tell him that I am proud, mean, stiff-necked, and that you doubt very much if you can get me to accept a lowered word rate, since I have been known in the past to pa.s.s up sales rather than take a cut.
Don"t quite let the sale get away from you-but if you can get him on the hook and keep him there, we may be able to squeeze a couple of hundred dollars" worth of blood out of this stone. I don"t care whether he gets sore or not; this is my swan song with Crump; sales to him are not worth the trouble and worry.
Don"t get yourself in bad with him; blame it all on me.
Even if you have cashed the check already, I hope you will call him up and twist his arm a bit.
April 21, 1951: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame . . . The transformation from Farmer in the Sky to "Satellite Scout" [the Boys" Life version] took five drafts and consumed most of six weeks . . . whereupon I was left in suspense while [Crump] made up his mind whether or not he liked my condensation.
BETWEEN PLANETS.
January 18, 1951: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame I am 14,000 words into the new boys" book [Between Planets] and the villains are way ahead. The first part always goes slowly; I have to get acquainted with the characters.
March 15, 1951: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame I"ve just answered a nite letter from Miss Dalgliesh asking for a synopsis of Between Planets (formerly The Rolling Stones). [The Rolling Stones was a working t.i.tle, later used for another book.] She wants the finished ma.n.u.script by the first-I can"t make it, by at least a week, but I am pushing night and day.
March 17, 1951: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame Between Planets is rolling nicely; I expect to finish it by a week from today, or even sooner. However, the necessity of smooth-typing it will keep me from sending it on earlier than about the first week in April. I have told Miss Dalgliesh.
April 1, 1951: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame Herewith two copies of Between Planets. In this same mail I have sent Miss Dalgliesh an airmail postcard telling her that the ms. will arrive in New York at the same time she receives the card (or should). Since they are so anxious to have it at the earliest possible date, will you please send the original over to her at once?
May 31, 1951: Lurton Bla.s.singame to Robert A. Heinlein Word from Blue Book taking Between Planets, paying $1,000.
Scribner will publish about 1 November, allowing Blue Book to schedule story for September or October issue.
June 3, 1951: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame Good news indeed about the sale of Between Planets to Blue Book. Please tell Kennicott [Donald Kennicott, editor of Blue Book, who knew nothing of science fiction except H. G. Wells"s t.i.tle] that there is no resemblance at all between Wells"s War of the Worlds and my Between Planets-also that he should read Wells"s book; it"s a dilly. The move-overs should resemble in appearance the mythological fauns or satyrs, the "goat-men," but should avoid too close a resemblance, i.e., avoid terrestrial musculature, articulation, and physiognomy, both of goats and men. Faunus veneris is a biped, horned, and smaller than a man, but its appearance merely suggests the faun of Greek mythology. It is not actually related to any earth-ian life form; there is plenty of elbow room for the artist to use his imagination.
June 28,1951: Lurton Bla.s.singame to Robert A. Heinlein (telegram) Scribner"s proofs on their way airmail special delivery.
THE ROLLING STONES.
December 1, 1951: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame The boys" novel Rolling Stones is about a quarter finished, smooth draft-and an unsatisfactory story line thereafter. The trouble is that I am trying to do domestic comedy this time with nothing much in the way of revolutions and blood-and I find comedy harder to write. Oh, I can keep up wisecracking dialog all too easily, but the characters have to do something too, something important. With s.p.a.ce warfare and intrigue ruled out by the nature of the story I find that a problem. Story centers around twin boys and their eccentric family. Family goes to asteroids in family s.p.a.ceship, get into various sorts of trouble, get out again.
January 5, 1952: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame The new boys" novel, The Rolling Stones, is rolling along. I am hard at work seven days a week.
January 15, 1952: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame I heard from Miss Dalgliesh about Rolling Stones; she is enthusiastic.
March 8, 1952: Robert A. Heinlein to Lurton Bla.s.singame I am sorry to say that I am again having "s.e.x" trouble with Miss Dalgliesh-she has decided (from her Olympian heights as an amateur Freudian) that The Rolling Stones contains some really dangerously evil connotations. Her letter was rather horrid and I was quite offended. I am not asking you to front for me this time; I answered her myself. Since the business matters are all completed, it is strictly an author-editor matter and you have troubles enough without being put in the middle on this. But enough is enough and I do not intend to tolerate any more of this sort of thing. The Rolling Stones may be the last juvenile I will do, or, if I do another, perhaps we will offer it to --- rather than to Miss Dalgliesh.
I consciously intend to write wholesome stories for boys and mean to leave out entirely the sophisticated matters which appear in my writings for adults. In addition, Mrs. Heinlein went over this one most carefully, trying to find things Miss Dalgliesh might object to. When we were both satisfied that it was as pure as Caesar"s wife, we sent it off. I feel sure that you would have returned it to me for revision had you seen anything in it which could have been construed as dirty. So she liked it and signed a contract for it-and now decides that it is dirty. The anecdote about the Vermonter who made a pet of a cow, "-same as you might a good hunting dog-" Miss Dalgliesh says suggests "certain abnormal s.e.x practices." Well, it doesn"t suggest anything to me except that my wife has made a pet out of a horse next door, which was what it was based on-and I am dead certain it won"t suggest anything horrid to my boys and girls. But I gave her a revision-because we decided that the anecdote was not dirty but was dull.
Her other objection was this: "Flat cats seem to me a trifle too Freudian in their pulsing love habits."" Since I intentionally des.e.xed them entirely, even to parthenogenesis, I found this a bit thick. I always called a flat cat "it" rather than "he" or "she" and gave the only named one a name with no s.e.x connotation. These things I did because I knew she was hipped on the subject-but it was useless; she is capable of seeing phallic symbolism in Jack"s beanstalk.
Another objection she made has nothing to do with s.e.x, but I find it ill.u.s.trative of how far afield she has gone to find trouble: she objected to my naming a prospector "Old Charlie" because the first name of Mr. Scribner is Charlesl How silly can one get?
I don"t expect you to do anyhing but wished to inform you because you may hear reverberations. I rapped her knuckles most sharply. There are types of behavior I won"t tolerate for any amount of money. I retaliated in kind (which is why I left you out of it); I took one of her books for girls and subjected it to the sort of a.n.a.lysis she gave mine. I know quite as much Freudian, bogus "psychology" as she does; from the criteria she uses, her book was dirty as h.e.l.l-and I told her so, citing pa.s.sages. If she is going to leer and smirk at my perfectly nice kids" book, I can do the same to her girls" stories. Amateur psychoa.n.a.lysts make me sick! That impressive charlatan, Dr. Freud, has done quite as much harm as Queen Victoria ever did.
March 7, 1952: Robert A. Heinlein to Alice Dalgliesh 1. If you are going to make changes, I prefer to see them in advance of proof.
2. "Old Charlie"-I happen to like the name Charlie better than the name Danny, but the issue raised strikes me as just plain silly. "Charlie" is a very common nickname; there is probably at least one character named Charles in over half of currently published novels. Are we to lay off the very common names "Bob" and "Alice" because you and I happen to have them? In any case, nine-tenths of my readers are quite unaware of the name of the publisher; children very rarely pay attention to the name of the publishing house. It would be just as reasonable to place a taboo on "Harry" and on "George" and on "Joe" because of the names of the President, the late King, and the Russian dictator.
3. Flat cats and Freud-no, I most emphatically do not agree to any changes of any sort in the flat cats or anything about them. I am considerably irked by the phrase "-a bit too Freudian in their pulsing love habits." What love habits? I remember all too clearly the advice you gave me about Willis in Red Planet and how I should "consult a good Freudian"-in consequence, I most carefully des.e.xed the creatures completely. I used the p.r.o.noun "it" throughout (if you find a "he" or "she," it is a fault of my proofing); the circ.u.mstances make it clear that the first one, and by implication, all the others, reproduce by parthenogenesis. Do you object to the fact that they like to be petted? Good heavens, that can"t come out; the whole sequence depends on it-so don"t tamper with it. In any case, I set up a symbiosis theory to account for them being such affectionate pets.
If you choose to cla.s.s the human response to the flat cats (the desire on the part of humans, particularly lonely humans, for a pet which can be fondled and which will show affection)-if you cla.s.s this tendency (on which the sequence turns) as a form of s.e.x sublimation, I will not argue the cla.s.sification. By definition "s.e.x" and "libido" may be extended to almost any human behavior-but I do not agree that there is necessarily anything unhealthy, nor queasily symbolic, in such secondary (s.e.x?) behavior.
Following your theory, I really must point out that the treatment of Rusty in Along Janet"s Way [written by Miss Dalgliesh] is extremely significant (to a good Freudian) and highly symbolic, both in secondary s.e.x behavior and in sublimation phenomena-in fact, not the sort of book to put into the hands of a young girl. That business with the nightgown, for example. From the standpoint of a good Freudian, every writer (you and I among others) unconsciously uses symbols which are simply reeking with the poisonous s.e.xual jungles of our early lives and our ancestries. What would a half-baked a.n.a.lyst make of that triangular scene between the girl, the young man, and the male dog-and the nightgown? Of the phallic symbolism and the fetishism in the dialog that followed? And all this in a book intended for young girls?
Honest, Alice Dalgliesh, I don"t think that you write dirty books. But neither do I-and lay off my flat cats, will yuh? Your books and your characters are just as vulnerable to the sort of pseudoscientific criticism you have given mine as are mine. So lay off-before I haul Jinks into this argument.
About Freud: Look, Freud was not a scientist; he was simply a brilliant charlatan. He did not use scientific methodology, and his theories are largely unsubstantiated and are nowadays extremely suspect. From a practical standpoint the pract.i.tioners of his "psychoa.n.a.lysis" have been notably unsuccessful in curing the mentally ill. Christian Science has done as well if not better-and is about as well grounded in scientific proof. I grant you that Freudian doctrine has had an aura of scientific respectability for the past generation, but that aura was unearned and more and more psychiatrists are turning away from Freud. I concede that, among other damages, Freud and his spectacular theories have helped to make the layman in our maladjusted culture extremely sensitive to s.e.x symbols, real or false, and this situation must be taken into account by a writer. But we shouldn"t go overboard in making concessions to this artificial situation, particularly because it is impossible to write any story in such a fashion that it will not bring a knowing leer to the face of a "good Freudian."