CAPTAIN SHOTOVER. I"m not asleep.
HECTOR. Randall is. Also Mr Mazzini Dunn. Mangan, too, probably.
MANGAN. No.
HECTOR. Oh, you are there. I thought Hesione would have sent you to bed by this time.
MRS HUSHABYE [coming to the back of the garden seat, into the light, with Mangan]. I think I shall. He keeps telling me he has a presentiment that he is going to die. I never met a man so greedy for sympathy.
MANGAN [plaintively]. But I have a presentiment. I really have. And you wouldn"t listen.
MRS HUSHABYE. I was listening for something else. There was a sort of splendid drumming in the sky. Did none of you hear it? It came from a distance and then died away.
MANGAN. I tell you it was a train.
MRS HUSHABYE. And I tell you, Alf, there is no train at this hour. The last is nine forty-five.
MANGAN. But a goods train.
MRS HUSHABYE. Not on our little line. They tack a truck on to the pa.s.senger train. What can it have been, Hector?
HECTOR. Heaven"s threatening growl of disgust at us useless futile creatures. [Fiercely]. I tell you, one of two things must happen. Either out of that darkness some new creation will come to supplant us as we have supplanted the animals, or the heavens will fall in thunder and destroy us.
LADY UTTERWORD [in a cool instructive manner, wallowing comfortably in her hammock]. We have not supplanted the animals, Hector. Why do you ask heaven to destroy this house, which could be made quite comfortable if Hesione had any notion of how to live? Don"t you know what is wrong with it?
HECTOR. We are wrong with it. There is no sense in us. We are useless, dangerous, and ought to be abolished.
LADY UTTERWORD. Nonsense! Hastings told me the very first day he came here, nearly twenty-four years ago, what is wrong with the house.
CAPTAIN SHOTOVER. What! The numskull said there was something wrong with my house!
LADY UTTERWORD. I said Hastings said it; and he is not in the least a numskull.
CAPTAIN SHOTOVER. What"s wrong with my house?
LADY UTTERWORD. Just what is wrong with a ship, papa. Wasn"t it clever of Hastings to see that?
CAPTAIN SHOTOVER. The man"s a fool. There"s nothing wrong with a ship.
LADY UTTERWORD. Yes, there is.
MRS HUSHABYE. But what is it? Don"t be aggravating, Addy.
LADY UTTERWORD. Guess.
HECTOR. Demons. Daughters of the witch of Zanzibar. Demons.
LADY UTTERWORD. Not a bit. I a.s.sure you, all this house needs to make it a sensible, healthy, pleasant house, with good appet.i.tes and sound sleep in it, is horses.
MRS HUSHABYE. Horses! What rubbish!
LADY UTTERWORD. Yes: horses. Why have we never been able to let this house? Because there are no proper stables. Go anywhere in England where there are natural, wholesome, contented, and really nice English people; and what do you always find? That the stables are the real centre of the household; and that if any visitor wants to play the piano the whole room has to be upset before it can be opened, there are so many things piled on it. I never lived until I learned to ride; and I shall never ride really well because I didn"t begin as a child. There are only two cla.s.ses in good society in England: the equestrian cla.s.ses and the neurotic cla.s.ses. It isn"t mere convention: everybody can see that the people who hunt are the right people and the people who don"t are the wrong ones.
CAPTAIN SHOTOVER. There is some truth in this. My ship made a man of me; and a ship is the horse of the sea.
LADY UTTERWORD. Exactly how Hastings explained your being a gentleman.
CAPTAIN SHOTOVER. Not bad for a numskull. Bring the man here with you next time: I must talk to him.
LADY UTTERWORD. Why is Randall such an obvious rotter? He is well bred; he has been at a public school and a university; he has been in the Foreign Office; he knows the best people and has lived all his life among them. Why is he so unsatisfactory, so contemptible? Why can"t he get a valet to stay with him longer than a few months? Just because he is too lazy and pleasure-loving to hunt and shoot. He strums the piano, and sketches, and runs after married women, and reads literary books and poems. He actually plays the flute; but I never let him bring it into my house. If he would only--[she is interrupted by the melancholy strains of a flute coming from an open window above. She raises herself indignantly in the hammock]. Randall, you have not gone to bed. Have you been listening? [The flute replies pertly]. How vulgar! Go to bed instantly, Randall: how dare you? [The window is slammed down. She subsides]. How can anyone care for such a creature!
MRS HUSHABYE. Addy: do you think Ellie ought to marry poor Alfred merely for his money?
MANGAN [much alarmed]. What"s that? Mrs Hushabye, are my affairs to be discussed like this before everybody?
LADY UTTERWORD. I don"t think Randall is listening now.
MANGAN. Everybody is listening. It isn"t right.
MRS HUSHABYE. But in the dark, what does it matter? Ellie doesn"t mind.
Do you, Ellie?
ELLIE. Not in the least. What is your opinion, Lady Utterword? You have so much good sense.
MANGAN. But it isn"t right. It--[Mrs Hushabye puts her hand on his mouth]. Oh, very well.
LADY UTTERWORD. How much money have you, Mr. Mangan?
MANGAN. Really--No: I can"t stand this.
LADY UTTERWORD. Nonsense, Mr Mangan! It all turns on your income, doesn"t it?
MANGAN. Well, if you come to that, how much money has she?
ELLIE. None.
LADY UTTERWORD. You are answered, Mr Mangan. And now, as you have made Miss Dunn throw her cards on the table, you cannot refuse to show your own.
MRS HUSHABYE. Come, Alf! out with it! How much?
MANGAN [baited out of all prudence]. Well, if you want to know, I have no money and never had any.
MRS HUSHABYE. Alfred, you mustn"t tell naughty stories.
MANGAN. I"m not telling you stories. I"m telling you the raw truth.
LADY UTTERWORD. Then what do you live on, Mr Mangan?
MANGAN. Travelling expenses. And a trifle of commission.