History of Roman Literature from its Earliest Period to the Augustan Age.
Volume II.
by John Dunlop.
*HISTORY*
OF
*ROMAN LITERATURE, &c.*
In almost all States, poetical composition has been employed and considerably improved before prose. First, because the imagination expands sooner than reason or judgment; and, secondly, because the early language of nations is best adapted to the purposes of poetry, and to the expression of those feelings and sentiments with which it is conversant.
Thus, in the first ages of Greece, verse was the ordinary written language, and prose was subsequently introduced as an art and invention.
In like manner, at Rome, during the early advances of poetry, the progress of which has been detailed in the preceding volume, prose composition continued in a state of neglect and barbarism.
The most ancient prose writer, at least of those whose works have descended to us, was a man of little feeling or imagination, but of sound judgment and inflexible character, who exercised his pen on the subject of _Agriculture_, which, of all the peaceful arts, was most highly esteemed by his countrymen.
The long winding coast of Greece, abounding in havens, and the innumerable isles with which its seas were studded, rendered the Greeks, from the earliest days, a trafficking, seafaring, piratic people: And many of the productions of their oldest poets, are, in a great measure, addressed to what may be called the maritime taste or feeling which prevailed among their countrymen. This sentiment continued to be cherished as long as the chief literary state in Greece preserved the sovereignty of the seas-compelled its allies to furnish vessels of war, and trusted to its naval armaments for the supremacy it maintained during the brightest ages of Greece. In none either of the Doric or Ionian states, was agriculture of such importance as to exercise much influence on manners or literature.
Their territories were so limited, that the inhabitants were never removed to such a distance from the capital as to imbibe the ideas of husbandmen.
In Thessaly and Lacedaemon, agriculture was accounted degrading, and its cares were committed to slaves. The vales of Botia were fruitful, but were desolated by floods. Farms of any considerable extent could scarcely be laid down on the limited, though lovely isles of the aegean and Ionian seas. The barren soil and mountains of the centre of Peloponnesus confined the Arcadians to pasturage-an employment bearing some a.n.a.logy to agriculture, but totally different in its mental effects, leading to a life of indolence, contemplation, and wandering, instead of the industrious, practical, and settled habits of husbandmen. Though the Athenians breathed the purest air beneath the clearest skies, and their long summer was gilded by the brightest beams of Apollo, the soil of Attica was sterile and metallic; while, from the excessive inequalities in its surface, all the operations of agriculture were of the most difficult and hazardous description. The streams were overflowing torrents, which stripped the soil, leaving nothing but a light sand, on which grain would scarcely grow. But it was with the commencement of the Peloponnesian war that the exercise of agriculture terminated in Attica. The country being left unprotected, owing to the injudicious policy of Pericles, was annually ravaged by the Spartans, and the husbandmen were forced to seek refuge within the walls of Athens. In the early part of the age of Pericles, the Athenians possessed ornamented villas in the country; but they always returned to the city in the evening(1). We do not hear that the great men in the early periods of the republic, as Themistocles and Aristides, were farmers; and the heroes of its latter ages, as Iphicrates and Timotheus, chose their retreats in Thrace, the islands of the Archipelago, or coast of Ionia.
A picture, in every point of view the reverse of this, is presented to us by the _Agreste Latium_. The ancient Italian mode of life was almost entirely agricultural and rural; and with exception, perhaps, of the Etruscans, none of the Italian states were in any degree maritime or commercial. Italy was well adapted for every species of agriculture, and was most justly termed by her greatest poet, _magna parens frugum_.
Dionysius of Halicarna.s.sus(2), Strabo(3), and Pliny(4), talk with enthusiasm of its fertile soil and benignant climate. Where the ground was most depressed and marshy, the meadows were stretched out for the pasturage of cattle. In the level country, the rich arable lands, such as the Campanian and Capuan plains, extended in vast tracts, and produced a profusion of fruits of every species, while on the acclivities, where the skirts of the mountains began to break into little hills and sloping fields, the olive and vine basked on soils famed for Messapian oil, and for wines of which the very names cheer and revive us. The mountains themselves produced marble and timber, and poured from their sides many a delightful stream, which watered the fields, gladdened the pastures, and moistened the meads to the very brink of the sh.o.r.e. Well then might Virgil exclaim, in a burst of patriotism and poetry which has never been surpa.s.sed,-
"Sed neque Medorum sylvae, ditissima terra, Nec pulcher Ganges, atque auro turbidus Hermus, Laudibus Italiae certent; non Bactra, neque Indi, Totaque thuriferis Panchaia pinguis arenis.
Hic ver a.s.siduum, atque alienis mensibus aestas; Bis gravidae pecudes, bis pomis utilis arbor.
Salve, magna parens frugum, Saturnia tellus(5)!"
One would not suppose that agricultural care was very consistent, at least in a small state, with frequent warfare. But in no period of their republic did the Romans neglect the advantages which the land they inhabited presented for husbandry. Romulus, who had received a rustic education, and had spent his youth in hunting, had no attachment to any peaceful arts, except to rural labours; and this feeling pervaded his legislation. His Sabine successor, Numa Pompilius, who well understood and discharged the duties of sovereignty, divided the whole territory of Rome into different cantons. An exact account was rendered to him of the manner in which these were cultivated; and he occasionally went in person to survey them, in order to encourage those farmers whose lands were well tilled, and to reproach others with their want of industry(6). By the inst.i.tution, too, of various religious festivals, connected with agriculture, it came to be regarded with a sort of sacred reverence. Ancus Martius, who trod in the steps of Numa, recommended to his people the a.s.siduous cultivation of their lands. After the expulsion of the kings, an Agrarian law, by which only seven acres were allotted to each citizen, was promulgated, and for some time rigidly enforced. Exactness and economy in the various occupations of agriculture were the natural consequences of such regulations. Each Roman having only a small portion of land a.s.signed to him, and the support of his family depending entirely on the produce which it yielded, its culture necessarily engaged his whole attention.
In these early ages of the Roman commonwealth, when the greatest men possessed but a few acres, the lands were laboured by the proprietors themselves. The introduction of commerce, and the consequent acquisition of wealth, had not yet enabled individuals to purchase the estates of their fellow-citizens, and to obtain a revenue from the rent of land rather than from its cultivation.
The patricians, who, in the city, were so distinct from the plebeian orders, were thus confounded with them in the country, in the common avocations of husbandry. After having presided over the civil affairs of the republic, or commanded its armies, the most distinguished citizens returned, without repining, to till the lands of their forefathers.
Cincinnatus, who was found at labour in his fields by those who came to announce his election to the dictatorship, was not a singular example of the same hand which held the plough guiding also the helm of the state, and erecting the standard of its legions. So late as the time of the first Carthaginian war, Regulus, in the midst of his victorious career in Africa, asked leave from the senate to return to Italy, in order to cultivate his farm of seven acres, which had been neglected during his absence(7). Many ill.u.s.trious names among the Romans originated in agricultural employments, or some circ.u.mstances of rustic skill and labour, by which the founders of families were distinguished. The Fabii and Lentuli were supposed to have been celebrated for the culture of pulses, and the Asinii and Vitellii for the art of rearing animals. In the time of the elder Cato, though the manual operations were performed for the most part by servants, the great men resided chiefly on their farms(8); and they continued to apply to the study and practice of agriculture long after they had carried the victorious arms of their country beyond the confines of Italy. They did not, indeed, follow agriculture as their sole avocation; but they prosecuted it during the intervals of peace, and in the vacations of the Forum. The art being thus exercised by men of high capacity, received the benefit of all the discoveries, inventions, or experiments suggested by talents and force of intellect. The Roman warriors tilled their fields with the same intelligence as they pitched their camps, and sowed corn with the same care with which they drew up their armies for battle. Hence, as a modern Latin poet observes, dilating on the expression of Pliny, the earth yielded such an exuberant return, that she seemed as it were to delight in being ploughed with a share adorned with laurels, and by a ploughman who had earned a triumph:-
"Hanc etiam, ut perhibent, sese formabat ad artem, c.u.m domito Fabius Dictator ab hoste redibat: Non veritus, medio dederat qui jura Senatu, Ferre idem arboribusque suis, terraeque colendae, Victricesque ma.n.u.s ruri praestare serendo.
Ipsa triumphales tellus experta colonos, Atque duc.u.m manibus quondam versata suorum, Majores fructus, majora arbusta ferebat(9)."
Nor were the Romans contented with merely labouring the ground: They also delivered precepts for its proper cultivation, which, being committed to writing, formed, as it were, a new science, and, being derived from actual experience, had an air of originality rarely exhibited in their literary productions. Such maxims were held by the Romans in high respect, since they were considered as founded on the observation of men who had displayed the most eminent capacity and knowledge in governing the state, in framing its laws, and leading its armies.
These precepts which formed the works of the agricultural writers-the _Rusticae rei scriptores_-are extremely interesting and comprehensive. The Romans had a much greater variety than we, of grain, pulse, and roots; and, besides, had vines, olives, and other plantations, which were regarded as profitable crops. The situation, too, and construction of a villa, with the necessary accommodation for slaves and workmen, the wine and oil cellars, the granaries, the repositories for preserving fruit, the poultry yard, and aviaries, form topics of much attention and detail.
These were the appertenancies of the _villa rustica_, or complete farm-house, which was built for the residence only of an industrious husbandman, and with a view towards profit from the employments of agriculture. As luxury, indeed, increased, the villa was adapted to the accommodation of an opulent Roman citizen, and the country was resorted to rather for recreation than for the purpose of lucrative toil. What would Cato the Censor, distinguished for his industry and unceasing attention to the labours of the field, have thought of the following lines of Horace?
"O rus, quando ego te aspiciam? quandoque licebit Nunc veterum libris, nunc somno et inertibus horis, Ducere sollicitae jucunda oblivia vitae?"
It was this more refined relish for the country, so keenly enjoyed by the Romans in the luxurious ages of the state, that furnished the subject for the finest pa.s.sages and allusions in the works of the Latin poets, who seem to vie with each other in their praises of a country life, and the sweetness of the numbers in which they celebrate its simple and tranquil enjoyments. The Epode of Horace, commencing,
"Beatus ille, qui procul negotiis,"
which paints the charms of rural existence, in the various seasons of the year-the well-known pa.s.sages in Virgil"s _Georgics_, and those in the second book of Lucretius, are the most exquisite and lovely productions of these triumvirs of Roman poetry. But the ancient prose writers, with whom we are now to be engaged, regarded agriculture rather as an art than an amus.e.m.e.nt, and a country life as subservient to profitable employment, and not to elegant recreation. In themselves, however, these compositions are highly curious; they are curious, too, as forming a commentary and ill.u.s.tration of the subjects,
"Quas et facundi tractavit Musa Maronis."
It is likewise interesting to compare them with the works of the modern Italians on husbandry, as the _Liber Ruralium Commodorum_ of Crescenzio, written about the end of the thirteenth century,-the _Coltivazione Toscana_ of Davanzati,-Vittorio"s treatise, _Degli Ulivi_,-and even Alamanni"s poem _Coltivazione_, which closely follows, particularly as to the situation and construction of a villa, the precepts of Cato, Varro, and Columella. The plough used at this day by the peasantry in the Campagna di Roma, is of the same form as that of the ancient Latian husbandmen(10); and many other points of resemblance may be discovered, on a perusal of the most recent writers on the subject of Italian cultivation(11). d.i.c.kson, too, who, in his _Husbandry of the Ancients_, gives an account of Roman agriculture so far as connected with the labours of the British farmer, has shown, that, in spite of the great difference of soil and climate, many maxims of the old Roman husbandmen, as delivered by Cato and Varro, corresponded with the agricultural system followed in his day in England.
Of the distinguished Roman citizens who practised agriculture, none were more eminent than Cato and Varro; and by them the precepts of the art were also committed to writing. Their works are original compositions, founded on experience, and not on Grecian models, like so many other Latin productions. Varro, indeed, enumerates about fifty Greek authors, who, previous to his time, had written on the subject of agriculture; and Mago, the Carthaginian, composed, in the Punic language, a much-approved treatise on the same topic, in thirty-two books, which was afterwards translated into Latin by desire of the senate. But the early Greek works, with the exception of Xenophon"s _conomics_ and the poem of Hesiod called _Works and Days_, have been entirely lost; the tracts published in the collection ent.i.tled _Geoponica_, being subsequent to the age of Varro.
MARCUS PORCIUS CATO,
better known by the name of Cato the Censor, wrote the earliest book on husbandry which we possess in the Latin language. This distinguished citizen was born in the 519th year of Rome. Like other Romans of his day, he was brought up to the profession of arms. In the short intervals of peace he resided, during his youth, at a small country-house in the Sabine territory, which he had inherited from his father. Near it there stood a cottage belonging to Manius Curius Dentatus, who had repeatedly triumphed over the Sabines and Samnites, and had at length driven Pyrrhus from Italy. Cato was accustomed frequently to walk over to the humble abode of this renowned commander, where he was struck with admiration at the frugality of its owner, and the skilful management of the farm which was attached to it. Hence it became his great object to emulate his ill.u.s.trious neighbour, and adopt him as his model(12). Having made an estimate of his house, lands, slaves, and expenses, he applied himself to husbandry with new ardour, and retrenched all superfluity. In the morning he went to the small towns in the vicinity, to plead and defend the causes of those who applied to him for a.s.sistance. Thence he returned to his fields; where, with a plain cloak over his shoulders in winter, and almost naked in summer, he laboured with his servants till they had concluded their tasks, after which he sat down along with them at table, eating the same bread, and drinking the same wine(13). At a more advanced period of life, the wars, in which he commanded, kept him frequently at a distance from Italy, and his forensic avocations detained him much in the city; but what time he could spare was still spent at the Sabine farm, where he continued to employ himself in the profitable cultivation of the land. He thus became by the universal consent of his contemporaries, the best farmer of his age, and was held unrivalled for the skill and success of his agricultural operations(14). Though everywhere a rigid economist, he lived, it is said, more hospitably at his farm than in the city. His entertainments at his villa were at first but sparing, and seldom given; but as his wealth increased, he became more nice and delicate. "At first,"
says Plutarch, "when he was but a poor soldier, he was not difficult in anything which related to his diet; but afterwards, when he grew richer, and made feasts for his friends, presently, when supper was done, he seized a leathern thong, and scourged those who had not given due attendance, or dressed anything carelessly(15)." Towards the close of his life, he almost daily invited some of his friends in the neighbourhood to sup with him; and the conversation at these meals turned not chiefly, as might have been expected, on rural affairs, but on the praises of great and excellent men among the Romans(16).
It may be supposed, that in the evenings after the agricultural labours of the morning, and after his friends had left him, he noted down the precepts suggested by the observations and experience of the day. That he wrote such maxims for his own use, or the instruction of others, is unquestionable; but the treatise _De Re Rustica_, which now bears his name, appears to have been much mutilated, since Pliny and other writers allude to subjects as treated of by Cato, and to opinions as delivered by him in this book, which are nowhere to be found in any part of the work now extant.
In its present state, it is merely the loose unconnected journal of a plain farmer, expressed with rude, sometimes with almost oracular brevity; and it wants all those elegant topics of embellishment and ill.u.s.tration which the subject might have so naturally suggested. It solely consists of the dryest rules of agriculture, and some receipts for making various kinds of cakes and wines. Servius says, it is addressed to the author"s son; but there is no such address now extant. It begins rather abruptly, and in a manner extremely characteristic of the simple manners of the author: "It would be advantageous to seek profit from commerce, if that were not hazardous; or by usury, if that were honest: but our ancestors ordained, that the thief should forfeit double the sum he had stolen, and the usurer quadruple what he had taken, whence it may be concluded, that they thought the usurer the worst of the two. When they wished highly to praise a good man, they called him a good farmer. A merchant is zealous in pushing his fortune, but his trade is perilous and liable to reverses. But farmers make the bravest men, and the stoutest soldiers. Their gain is the most honest, the most stable, and least exposed to envy. Those who exercise the art of agriculture, are of all others least addicted to evil thoughts."
Our author then proceeds to his rules, many of which are sufficiently obvious. Thus, he advises, that when one is about to purchase a farm, he should examine if the climate, soil, and exposure be good: he should see that it can be easily supplied with plenty of water,-that it lies in the neighbourhood of a town,-and near a navigable river, or the sea. The directions for ascertaining the quality of the land are not quite so clear or self-evident. He recommends the choice of a farm where there are few implements of labour, as this shews the soil to be easily cultivated; and where there are, on the other hand, a number of casks and vessels, which testify an abundant produce. With regard to the best way of laying out a farm when it is purchased, supposing it to be one of a hundred acres, the most profitable thing is a vineyard; next, a garden, that can be watered; then a willow grove; 4th, an olive plantation; 5th, meadow-ground; 6th, corn fields; and, lastly, forest trees and brushwood. Varro cites this pa.s.sage, but he gives the preference to meadows: These required little expense; and, by his time, the culture of vines had so much increased in Italy, and such a quant.i.ty of foreign wine was imported, that vineyards had become less valuable than in the days of the Censor. Columella, however, agrees with Cato: He successively compares the profits accruing from meadows, pasture, trees, and corn, with those of vineyards; and, on an estimate, prefers the last.
When a farm has been purchased, the new proprietor should perambulate the fields the day he arrives, or, if he cannot do so, on the day after, for the purpose of seeing what has been done, and what remains to be accomplished. Rules are given for the most a.s.siduous employment without doors, and the most rigid economy within. When a servant is sick he will require less food. All the old oxen and the cattle of delicate frame, the old wagons, and old implements of husbandry, are to be sold off. The sordid parsimony of the Censor leads him to direct, that a provident _paterfamilias_ should sell such of his slaves as are aged and infirm; a recommendation which has drawn down on him the well-merited indignation of Plutarch(17). These are some of the duties of the master; and there follows a curious detail of the qualifications and duties of the _villicus_, or overseer, who, in particular, is prohibited from the exercise of religious rites, and consultation of augurs.
It is probable that, in the time of Cato, the Romans had begun to extend their villas considerably, which makes him warn proprietors of land not to be rash in building. When a landlord is thirty-six years of age he may build, provided his fields have been brought into a proper state of cultivation. His direction with regard to the extent of the villa is concise, but seems a very proper one;-he advises, to build in such a manner that the villa may not need a farm, nor the farm a villa. Lucullus and Scaevola both violated this golden rule, as we learn from Pliny; who adds, that it will be readily conjectured, from their respective characters, that it was the farm of Scaevola which stood in need of the villa, and the villa of Lucullus which required the farm.
A vast variety of crops was cultivated by the Romans, and the different kinds were adapted by them, with great care, to the different soils. Cato is very particular in his injunctions on this subject. A field that is of a rich and genial soil should be sown with corn; but, if wet or moist, with turnips and raddish. Figs are to be planted in chalky land; and willows in watery situations, in order to serve as twigs for tying the vines. This being the proper mode of laying out a farm, our author gives a detail of the establishment necessary to keep it up;-the number of workmen, the implements of husbandry, and the farm-offices, with the materials necessary for their construction.
He next treats of the management of vineyards and olives; the proper mode of planting, grafting, propping, and fencing: And he is here naturally led to furnish directions for making and preserving the different sorts of wine and oil; as also to specify how much of each is to be allowed to the servants of the family.
In discoursing of the cultivation of fields for corn, Cato enjoins the farmer to collect all sorts of weeds for manure. Pigeons" dung he prefers to that of every animal. He gives orders for burning lime, and for making charcoal and ashes from the branches or twigs of trees. The Romans seem to have been at great pains in draining their fields; and Cato directs the formation both of open and covered drains. Oxen being employed in ploughing the fields, instructions are added for feeding and taking due care of them. The Roman plough has been a subject of much discussion: Two sorts are mentioned by Cato, which he calls _Romanic.u.m_, and _Campanic.u.m_-the first being proper for a stiff, and the other for a light soil. d.i.c.kson conjectures, that the _Romanic.u.m_ had an iron Share, and the _Campanic.u.m_ a piece of timber, like the Scotch plough, and a sock driven upon it. The plough, with other agricultural implements, as the _crates_, _rastrum_, _ligo_, and _sarculum_, most of which are mentioned by Cato, form a curious point of Roman antiquities.
The preservation of corn, after it has been reaped, is a subject of much importance, to which Cato has paid particular attention. This was a matter of considerable difficulty in Italy, in the time of the Romans; and all their agricultural writers are extremely minute in their directions for preserving it from rot, and from the depredations of insects, by which it was frequently consumed.
A great part of the work of Cato is more appropriate to the housewife than the farmer. We have receipts for making all sorts of cakes and puddings, fattening hens and geese, preserving figs during winter; as also medical prescriptions for the cure of various diseases, both of man and beast.
_Mala punica_, or pomegranates, are the chief ingredient, in his remedies, for Diarrha, Dyspepsia, and Stranguary. Sometimes, however, his cures for diseases are not medical recipes, but sacrifices, atonements, or charms.
The prime of all is his remedy for a luxation or fracture.-"Take," says he, "a green reed, and slit it along the middle-throw the knife upwards, and join the two parts of the reed again, and tie it so to the place broken or disjointed, and say this charm-"Daries, Dardaries, Astataries, Dissunapiter." Or this-"Huat, Hanat, Huat, Ista, Pista, Fista, Domiabo, d.a.m.naustra." This will make the part sound again(18)."
The most remarkable feature in the work of Cato, is its total want of arrangement. It is divided, indeed, into chapters, but the author, apparently, had never taken the trouble of reducing his precepts to any sort of method, or of following any general plan. The hundred and sixty-two chapters, of which his work consists, seem so many rules committed to writing, as the daily labours of the field suggested. He gives directions about the vineyard, then goes to his corn-fields, and returns again to the vineyard. His treatise was, therefore, evidently not intended as a regular or well-composed book, but merely as a journal of incidental observations. That this was its utmost pretensions, is farther evinced by the brevity of the precepts, and deficiency of all ill.u.s.tration or embellishment. Of the style, he of course would be little careful, as his _Memoranda_ were intended for the use only of his family and slaves.
It is therefore always simple,-sometimes even rude; but it is not ill adapted to the subject, and suits our notion of the severe manners of its author, and character of the ancient Romans.