Pao-yu then kept his hands off, and as he laughed, "Tell me," he asked, "will you again come out with all those words or not?"
"I daren"t do it again," Tai-yu smiled and adjusted her hair; adding with another laugh: "I may have peculiar scents, but have you any "warm"
scents?"
Pao-yu at this question, could not for a time unfold its meaning: "What "warm" scent?" he therefore asked.
Tai-yu nodded her head and smiled deridingly. "How stupid! what a fool!"
she sighed; "you have jade, and another person has gold to match with you, and if some one has "cold" scent, haven"t you any "warm" scent as a set-off?"
Pao-yu at this stage alone understood the import of her remark.
"A short while back you craved for mercy," Pao-yu observed smilingly, "and here you are now going on talking worse than ever;" and as he spoke he again put out his hands.
"Dear cousin," Tai-yu speedily implored with a smirk, "I won"t venture to do it again."
"As for letting you off," Pao-yu remarked laughing, "I"ll readily let you off, but do allow me to take your sleeve and smell it!" and while uttering these words, he hastily pulled the sleeve, and pressing it against his face, kept on smelling it incessantly, whereupon Tai-yu drew her hand away and urged: "You must be going now!"
"Though you may wish me to go, I can"t," Pao-yu smiled, "so let us now lie down with all propriety and have a chat," laying himself down again, as he spoke, while Tai-yu likewise reclined, and covered her face with her handkerchief. Pao-yu in a rambling way gave vent to a lot of nonsense, which Tai-yu did not heed, and Pao-yu went on to inquire: "How old she was when she came to the capital? what sights and antiquities she saw on the journey? what relics and curiosities there were at Yang Chou? what were the local customs and the habits of the people?"
Tai-yu made no reply; and Pao-yu fearing lest she should go to sleep, and get ill, readily set to work to beguile her to keep awake. "Ai yah!"
he exclaimed, "at Yang Chou, where your official residence is, has occurred a remarkable affair; have you heard about it?"
Tai-yu perceiving that he spoke in earnest, that his words were correct and his face serious, imagined that what he referred to was a true story, and she therefore inquired what it was?
Pao-yu upon hearing her ask this question, forthwith suppressed a laugh, and, with a glib tongue, he began to spin a yarn. "At Yang Chou," he said, "there"s a hill called the Tai hill; and on this hill stands a cave called the Lin Tzu."
"This must all be lies," Tai-yu answered sneeringly, "as I"ve never before heard of such a hill."
"Under the heavens many are the hills and rivers," Pao-yu rejoined, "and how could you know them all? Wait until I"ve done speaking, when you will be free to express your opinion!"
"Go on then," Tai-yu suggested, whereupon Pao-yu prosecuted his raillery. "In this Lin Tzu cave," he said, "there was once upon a time a whole swarm of rat-elves. In some year or other and on the seventh day of the twelfth moon, an old rat ascended the throne to discuss matters.
"Tomorrow," he argued, "is the eighth of the twelfth moon, and men in the world will all be cooking the congee of the eighth of the twelfth moon. We have now in our cave a short supply of fruits of all kinds, and it would be well that we should seize this opportunity to steal a few and bring them over." Drawing a mandatory arrow, he handed it to a small rat, full of apt.i.tude, to go forward on a tour of inspection. The young rat on his return reported that he had already concluded his search and inquiries in every place and corner, and that in the temple at the bottom of the hill alone was the largest stock of fruits and rice. "How many kinds of rice are there?" the old rat ascertained, "and how many species of fruits?" "Rice and beans," the young rat rejoined, "how many barns-full there are, I can"t remember; but in the way of fruits there are five kinds: 1st, red dates; 2nd, chestnuts; 3rd, ground nuts; 4th, water caltrops, and 5th, scented taros." At this report the old rat was so much elated that he promptly detailed rats to go forth; and as he drew the mandatory arrow, and inquired who would go and steal the rice, a rat readily received the order and went off to rob the rice.
Drawing another mandatory arrow, he asked who would go and abstract the beans, when once more a rat took over the arrow and started to steal the beans; and one by one subsequently received each an arrow and started on his errand. There only remained the scented taros, so that picking again a mandatory arrow, he ascertained who would go and carry away the taros: whereupon a very puny and very delicate rat was heard to a.s.sent. "I would like," he said, "to go and steal the scented taros." The old rat and all the swarm of rats, upon noticing his state, feared that he would not be sufficiently expert, and apprehending at the same time that he was too weakly and too devoid of energy, they one and all would not allow him to proceed. "Though I be young in years and though my frame be delicate," the wee rat expostulated, "my devices are unlimited, my talk is glib and my designs deep and fa.r.s.eeing; and I feel convinced that, on this errand, I shall be more ingenious in pilfering than any of them."
"How could you be more ingenious than they?" the whole company of rats asked. "I won"t," explained the young rat, "follow their example, and go straight to work and steal, but by simply shaking my body, and transforming myself, I shall metamorphose myself into a taro, and roll myself among the heap of taros, so that people will not be able to detect me, and to hear me; whereupon I shall stealthily, by means of the magic art of dividing my body into many, begin the removal, and little by little transfer the whole lot away, and will not this be far more ingenious than any direct pilfering or forcible abstraction?" After the whole swarm of rats had listened to what he had to say, they, with one voice, exclaimed: "Excellent it is indeed, but what is this art of metamorphosis we wonder? Go forth you may, but first transform yourself and let us see you." At these words the young rat laughed. "This isn"t a hard task!" he observed, "wait till I transform myself."
"Having done speaking, he shook his body and shouted out "transform,"
when he was converted into a young girl, most beauteous and with a most lovely face.
""You"ve transformed yourself into the wrong thing," all the rats promptly added deridingly; "you said that you were to become a fruit, and how is it that you"ve turned into a young lady?"
"The young rat in its original form rejoined with a sneering smile: "You all lack, I maintain, experience of the world; what you simply are aware of is that this fruit is the scented taro, but have no idea that the young daughter of Mr. Lin, of the salt tax, is, in real truth, a genuine scented taro.""
Tai-yu having listened to this story, turned herself round and raising herself, she observed laughing, while she pushed Pao-yu: "I"ll take that mouth of yours and pull it to pieces! Now I see that you"ve been imposing upon me."
With these words on her lips, she readily gave him a pinch, and Pao-yu hastened to plead for mercy. "My dear cousin," he said, "spare me; I won"t presume to do it again; and it"s when I came to perceive this perfume of yours, that I suddenly bethought myself of this old story."
"You freely indulge in abusing people," Tai-yu added with a smile, "and then go on to say that it"s an old story."
But hardly had she concluded this remark before they caught sight of Pao-ch"ai walk in. "Who has been telling old stories?" she asked with a beaming face; "do let me also hear them."
Tai-yu pressed her at once into a seat. "Just see for yourself who else besides is here!" she smiled; "he goes in for profuse abuses and then maintains that it"s an old story!"
"Is it indeed cousin Pao-yu?" Pao-ch"ai remarked. "Well, one can"t feel surprised at his doing it; for many have ever been the stories stored up in his brain. The only pity is that when he should make use of old stories, he invariably forgets them! To-day, he can easily enough recall them to mind, but in the stanza of the other night on the banana leaves, when he should have remembered them, he couldn"t after all recollect what really stared him in the face! and while every one else seemed so cool, he was in such a flurry that he actually perspired! And yet, at this moment, he happens once again to have a memory!"
At these words, Tai-yu laughed. "O-mi-to-fu!" she exclaimed. "You are indeed my very good cousin! But you"ve also (to Pao-yu) come across your match. And this makes it clear that requital and retribution never fail or err."
She had just reached this part of her sentence, when in Pao-yu"s rooms was heard a continuous sound of wrangling; but as what transpired is not yet known, the ensuing chapter will explain.
CHAPTER XX.
w.a.n.g Hsi-feng with earnest words upbraids Mrs. Chao"s jealous notions.
Lin Tai-yu uses specious language to make sport of Shih Hsiang-yun"s querulous tone of voice.
But to continue. Pao-yu was in Tai yu"s apartments relating about the rat-elves, when Pao-ch"ai entered unannounced, and began to gibe Pao-yu, with trenchant irony: how that on the fifteenth of the first moon, he had shown ignorance of the allusion to the green wax; and the three of them then indulged in that room in mutual poignant satire, for the sake of fun. Pao-yu had been giving way to solicitude lest Tai-yu should, by being bent upon napping soon after her meal, be shortly getting an indigestion, or lest sleep should, at night, be completely dispelled, as neither of these things were conducive to the preservation of good health, when luckily Pao-ch"ai walked in, and they chatted and laughed together; and when Lin Tai-yu at length lost all inclination to dose, he himself then felt composed in his mind. But suddenly they heard clamouring begin in his room, and after they had all lent an ear and listened, Lin Tai-yu was the first to smile and make a remark. "It"s your nurse having a row with Hsi Jen!" she said. "Hsi Jen treats her well enough, but that nurse of yours would also like to keep her well under her thumb; she"s indeed an old dotard;" and Pao-yu was anxious to go over at once, but Pao-ch"ai laid hold of him and kept him back, suggesting: "It"s as well that you shouldn"t wrangle with your nurse, for she"s quite stupid from old age; and it"s but fair, on the contrary, that you should bear with her a little."
"I know all about that!" Pao-yu rejoined. But having concluded this remark, he walked into his room, where he discovered nurse Li, leaning on her staff, standing in the centre of the floor, abusing Hsi Jen, saying: "You young wench! how utterly unmindful you are of your origin!
It"s I who"ve raised you up, and yet, when I came just now, you put on high airs and mighty side, and remained reclining on the stove-couch!
You saw me well enough, but you paid not the least heed to me! Your whole heart is set upon acting like a wily enchantress to befool Pao-yu; and you so impose upon Pao-yu that he doesn"t notice me, but merely lends an ear to what you people have to say! You"re no more than a low girl bought for a few taels and brought in here; and will it ever do that you should be up to your mischievous tricks in this room? But whether you like it or not, I"ll drag you out from this, and give you to some mean fellow, and we"ll see whether you will still behave like a very imp, and cajole people or not?"
Hsi Jen was, at first, under the simple impression that the nurse was wrath for no other reason than because she remained lying down, and she felt constrained to explain that "she was unwell, that she had just succeeded in perspiring, and that having had her head covered, she hadn"t really perceived the old lady;" but when she came subsequently to hear her mention that she imposed upon Pao-yu, and also go so far as to add that she would be given to some mean fellow, she unavoidably experienced both a sense of shame and injury, and found it impossible to restrain herself from beginning to cry.
Pao-yu had, it is true, caught all that had been said, but unable with any propriety to take notice of it, he thought it his duty to explain matters for her. "She"s ill," he observed, "and is taking medicines; and if you don"t believe it," he went on, "well then ask the rest of the servant-girls."
Nurse Li at these words flew into a more violent dudgeon. "Your sole delight is to screen that lot of sly foxes!" she remarked, "and do you pay any notice to me? No, none at all! and whom would you like me to go and ask; who"s it that doesn"t back you? and who hasn"t been dismounted from her horse by Hsi Jen? I know all about it; but I"ll go with you and explain all these matters to our old mistress and my lady; for I"ve nursed you till I"ve brought you to this age, and now that you don"t feed on milk, you thrust me on one side, and avail yourself of the servant-girls, in your wish to browbeat me."
As she uttered this remark, she too gave way to tears, but by this time, Tai-yu and Pao-ch"ai had also come over, and they set to work to rea.s.sure her. "You, old lady," they urged, "should bear with them a little, and everything will be right!" And when nurse Li saw these two arrive, she hastened to lay bare her grievances to them; and taking up the question of the dismissal in days gone by, of Hsi Hsueh, for having drunk some tea, of the cream eaten on the previous day, and other similar matters, she spun a long, interminable yarn.
By a strange coincidence lady Feng was at this moment in the upper rooms, where she had been making up the account of losses and winnings, and upon hearing at the back a continuous sound of shouting and bustling, she readily concluded that nurse Li"s old complaint was breaking forth, and that she was finding fault with Pao-yu"s servants.
But she had, as luck would have it, lost money in gambling on this occasion, so that she was ready to visit her resentment upon others.
With hurried step, she forthwith came over, and laying hold of nurse Li, "Nurse," she said smiling, "don"t lose your temper, on a great festival like this, and after our venerable lady has just gone through a day in excellent spirits! You"re an old dame, and should, when others get up a row, still do what is right and keep them in proper order; and aren"t you, instead of that, aware what good manners imply, that you will start vociferating in this place, and make our dowager lady full of displeasure? Tell me who"s not good, and I"ll beat her for you; but be quick and come along with me over to my quarters, where a pheasant which they have roasted is scalding hot, and let us go and have a gla.s.s of wine!" And as she spoke, she dragged her along and went on her way.
"Feng Erh," she also called, "hold the staff for your old lady Li, and the handkerchief to wipe her tears with!" While nurse Li walked along with lady Feng, her feet scarcely touched the ground, as she kept on saying: "I don"t really attach any value to this decrepid existence of mine! and I had rather disregard good manners, have a row and lose face, as it"s better, it seems to me, than to put up with the temper of that wench!"
Behind followed Pao-ch"ai and Tai-yu, and at the sight of the way in which lady Feng dealt with her, they both clapped their hands, and exclaimed, laughing, "What piece of luck that this gust of wind has come, and dragged away this old matron!" while Pao-yu nodded his head to and fro and soliloquised with a sigh: "One can neither know whence originates this score; for she will choose the weak one to maltreat; nor can one see what girl has given her offence that she has come to be put in her black books!"
Scarcely had he ended this remark, before Ch"ing Wen, who stood by, put in her word. "Who"s gone mad again?" she interposed, "and what good would come by hurting her feelings? But did even any one happen to hurt her, she would have pluck enough to bear the brunt, and wouldn"t act so improperly as to involve others!"
Hsi Jen wept, and as she, did so, she drew Pao-yu towards her: "All through my having aggrieved an old nurse," she urged, "you"ve now again given umbrage, entirely on my account, to this crowd of people; and isn"t this still enough for me to bear but must you also go and drag in third parties?"
When Pao-yu realised that to this sickness of hers, had also been superadded all these annoyances, he promptly stifled his resentment, suppressed his voice and consoled her so far as to induce her to lie down again to perspire. And when he further noticed how scalding like soup and burning like fire she was, he himself watched by her, and reclining by her side, he tried to cheer her, saying: "All you must do is to take good care of your ailment; and don"t give your mind to those trifling matters, and get angry."
"Were I," Hsi Jen smiled sardonically, "to lose my temper over such concerns, would I be able to stand one moment longer in this room? The only thing is that if she goes on, day after day, doing nothing else than clamour in this manner, how can she let people get along? But you rashly go and hurt people"s feelings for our sakes; but they"ll bear it in mind, and when they find an opportunity, they"ll come out with what"s easy enough to say, but what"s not pleasant to hear, and how will we all feel then?"
While her mouth gave utterance to these words, she could not stop her tears from running; but fearful, on the other hand, lest Pao-yu should be annoyed, she felt compelled to again strain every nerve to repress them. But in a short while, the old matrons employed for all sorts of duties, brought in some mixture of two drugs; and, as Pao-yu noticed that she was just on the point of perspiring, he did not allow her to get up, but readily taking it up to her, she immediately swallowed it, with her head still on her pillow; whereupon he gave speedy directions to the young servant-maids to lay her stove-couch in order.
"Whether you mean to have anything to eat or not," Hsi Jen advised, "you should after all sit for a time with our old mistress and our lady, and have a romp with the young ladies; after which you can come back again; while I, by quietly keeping lying down, will also feel the better."