_Salomon._ Signor Conte, I have heard of levellers, but I have never seen one: all are disposed to level down, but n.o.body to level up. As for n.o.bility, there is none in Europe beside the Venetian. n.o.bility must be self-const.i.tuted and independent: the free alone are n.o.ble; slavery, like death, levels all. The English come nearest to the Venetian: they are independent, but want the main characteristic, the _self-const.i.tuted_. You have been in England, Signor Conte, and can judge of them better than I can.
_Alfieri._ It is among those who stand between the peerage and the people that there exists a greater ma.s.s of virtue and of wisdom than in the rest of Europe. Much of their dignified simplicity may be attributed to the plainness of their religion, and, what will always be imitated, to the decorous life of their king: for whatever may be the defects of either, if we compare them with others round us, they are excellent.
_Salomon._ A young religion jumps upon the shoulders of an older one, and soon becomes like her, by mockery of her tricks, her cant, and her decrepitude. Meanwhile the old one shakes with indignation, and swears there is neither relationship nor likeness. Was there ever a religion in the world that was not the true religion, or was there ever a king that was not the best of kings?
_Alfieri._ In the latter case we must have arrived nigh perfection; since it is evident from the authority of the gravest men--theologians, presidents, judges, corporations, universities, senates--that every prince is better than his father, "of blessed memory, now with G.o.d". If they continue to rise thus transcendently, earth in a little time will be incapable of holding them, and higher heavens must be raised upon the highest heavens for their reception. The lumber of our Italian courts, the most crazy part of which is that which rests upon a red cushion in a gilt chair, with stars and sheep and crosses dangling from it, must be approached as Artaxerxes and Domitian. These automatons, we are told nevertheless, are very condescending. Poor fools who tell us it! ignorant that where on one side is condescension, on the other side must be baseness. The rascals have ruined my physiognomy. I wear an habitual sneer upon my face, G.o.d confound them for it! even when I whisper a word of love in the p.r.o.ne ear of my donna.
_Salomon._ This temper or const.i.tution of mind I am afraid may do injury to your works.
_Alfieri._ Surely not to all: my satire at least must be the better for it.
_Salomon._ I think differently. No satire can be excellent where displeasure is expressed with acrimony and vehemence. When satire ceases to smile, it should be momentarily, and for the purpose of inculcating a moral. Juvenal is hardly more a satirist than Lucan: he is indeed a vigorous and bold declaimer, but he stamps too often, and splashes up too much filth. We Italians have no delicacy in wit: we have indeed no conception of it; we fancy we must be weak if we are not offensive. The scream of Pulcinello is imitated more easily than the masterly strokes of Plautus, or the sly insinuations of Catullus and of Flaccus.
_Alfieri._ We are the least witty of men because we are the most trifling.
_Salomon._ You would persuade me then that to be witty one must be grave: this is surely a contradiction.
_Alfieri._ I would persuade you only that banter, pun, and quibble are the properties of light men and shallow capacities; that genuine humour and true wit require a sound and capacious mind, which is always a grave one. Contemptuousness is not incompatible with them: worthless is that man who feels no contempt for the worthless, and weak who treats their emptiness as a thing of weight. At first it may seem a paradox, but it is perfectly true, that the gravest nations have been the wittiest; and in those nations some of the gravest men.
In England, Swift and Addison; in Spain, Cervantes. Rabelais and La Fontaine are recorded by their countrymen to have been _reveurs_. Few men have been graver than Pascal; few have been wittier.
That Shakespeare was gay and pleasurable in conversation I can easily admit; for there never was a mind at once so plastic and so pliant: but without much gravity, could there have been that potency and comprehensiveness of thought, that depth of feeling, that creation of imperishable ideas, that sojourn in the souls of other men? He was amused in his workshop: such was society. But when he left it, he meditated intensely upon those limbs and muscles on which he was about to bestow new action, grace, and majesty; and so great an intensity of meditation must have strongly impressed his whole character.
_Salomon._ Certainly no race of men upon earth ever was so unwarlike, so indifferent to national dignity and to personal honour, as the Florentines are now: yet in former days a certain pride, arising from a resemblance in their government to that of Athens, excited a vivifying desire of approximation where no danger or loss accompanied it; and Genius was no less confident of his security than of his power. Look from the window. That cottage on the declivity was Dante"s: that square and large mansion, with a circular garden before it elevated artificially, was the first scene of Boccaccio"s _Decameron_. A boy might stand at an equal distance between them, and break the windows of each with his sling. What idle fabricators of crazy systems will tell me that climate is the creator of genius? The climate of Austria is more regular and more temperate than ours, which I am inclined to believe is the most variable in the whole universe, subject, as you have perceived, to heavy fogs for two months in winter, and to a stifling heat, concentrated within the hills, for five more. Yet a single man of genius hath never appeared in the whole extent of Austria, an extent of several thousand times greater than our city; and this very street has given birth to fifty.
_Alfieri._ Since the destruction of the republic, Florence has produced only one great man, Galileo, and abandoned him to every indignity that fanaticism and despotism could invent. Extraordinary men, like the stones that are formed in the higher regions of the air, fall upon the earth only to be broken and cast into the furnace. The precursor of Newton lived in the deserts of the moral world, drank water, and ate locusts and wild honey. It was fortunate that his head also was not lopped off: had a singer asked it, instead of a dancer, it would have been.
_Salomon._ In fact it was; for the fruits of it were shaken down and thrown away: he was forbidden to publish the most important of his discoveries, and the better part of his ma.n.u.scripts was burned after his death.
_Alfieri._ Yes, Signor Salomon, those things may rather be called our heads than this k.n.o.b above the shoulder, of which (as matters stand) we are rather the porters than the proprietors, and which is really the joint concern of barber and dentist.
_Salomon._ Our thoughts, if they may not rest at home, may wander freely. Delighting in the remoter glories of my native city, I forget at times its humiliation and ignominy. A town so little that the voice of a cabbage-girl in the midst of it may be heard at the extremities, reared within three centuries a greater number of citizens ill.u.s.trious for their genius than all the remainder of the Continent (excepting her sister Athens) in six thousand years. My ignorance of the Greek forbids me to compare our Dante with Homer. The propriety and force of language and the harmony of verse in the glorious Grecian are quite lost to me. Dante had not only to compose a poem, but in great part a language. Fantastical as the plan of his poem is, and, I will add, uninteresting and uninviting; unimportant, mean, contemptible, as are nine-tenths of his characters and his details, and wearisome as is the scheme of his versification--there are more thoughts highly poetical, there is more reflection, and the n.o.bler properties of mind and intellect are brought into more intense action, not only than in the whole course of French poetry, but also in the whole of continental; nor do I think (I must here also speak with hesitation) that any one drama of Shakespeare contains so many. Smile as you will, Signor Conte, what must I think of a city where Michel Angelo, Frate Bartolomeo, Ghiberti (who formed them), Guicciardini, and Machiavelli were secondary men? And certainly such were they, if we compare them with Galileo and Boccaccio and Dante.
_Alfieri._ I smiled from pure delight, which I rarely do; for I take an interest deep and vital in such men, and in those who appreciate them rightly and praise them unreservedly. These are my fellow-citizens: I acknowledge no other; we are of the same tribe, of the same household; I bow to them as being older than myself, and I love them as being better.
_Salomon._ Let us hope that our Italy is not yet effete. Filangieri died but lately: what think you of him?
_Alfieri._ If it were possible that I could ever see his statue in a square at Constantinople, though I should be scourged for an idolater, I would kiss the pedestal. As this, however, is less likely than that I should suffer for writing satirically, and as criticism is less likely to mislead me than speculation, I will revert to our former subject.
Indignation and contempt may be expressed in other poems than such as are usually called satires. Filicaia, in his celebrated address to Italy, steers a middle course.
A perfect piece of criticism must exhibit _where_ a work is good or bad; _why_ it is good or bad; in what degree it is good or bad; must also demonstrate in what manner, and to what extent, the same ideas or reflections have come to others, and, if they be clothed in poetry, why by an apparently slight variation, what in one author is mediocrity, in another is excellence. I have never seen a critic of Florence, or Pisa, or Milan, or Bologna, who did not commend and admire the sonnet of Ca.s.siani on the rape of Proserpine, without a suspicion of its manifold and grave defects.
Does not this describe the devils of our carnival, rather than the majestic brother of Jupiter, at whose side upon asphodel and amaranth the sweet Persephone sits pensively contented, in that deep motionless quiet which mortals pity and which the G.o.ds enjoy; rather than him who, under the umbrage of Elysium, gazes at once upon all the beauties that on earth were separated--Helena and Eriphyle, Polyxena and Hermione, Deidamia and Deianira, Leda and Omphale, Atalanta and Cydippe, Laodamia, with her arm round the neck of a fond youth whom she still seems afraid of losing, and, apart, the daughters of Niobe clinging to their parent?
_Salomon._ These images are better than satires; but continue, in preference to other thoughts or pursuits, the n.o.ble career you have entered. Be contented, Signor Conte, with the glory of our first great dramatist, and neglect altogether any inferior one. Why vex and torment yourself about the French? They buzz and are troublesome while they are swarming; but the master will soon hive them. Is the whole nation worth the worst of your tragedies? All the present race of them, all the creatures in the world which excite your indignation, will lie in the grave, while young and old are clapping their hands or beating their bosoms at your _Bruto Primo_. Consider also that kings and emperors should in your estimation be but as gra.s.shoppers and beetles: let them consume a few blades of your clover without molesting them, without bringing them to crawl on you and claw you.
The difference between them and men of genius is almost as great as between men of genius and those higher intelligences who act in immediate subordination to the Almighty. Yes, I a.s.sert it, without flattery and without fear, the angels are not higher above mortals than you are above the proudest that trample on them.
_Alfieri._ I believe, sir, you were the first in commending my tragedies.
_Salomon._ He who first praises a good book becomingly is next in merit to the author.
_Alfieri._ As a writer and as a man I know my station: if I found in the world five equal to myself, I would walk out of it, not to be jostled.
I must now, Signor Salomon, take my leave of you; for his Eminence my coachman and their Excellencies my horses are waiting.
ROUSSEAU AND MALESHERBES
_Rousseau._ I am ashamed, sir, of my countrymen: let my humiliation expiate their offence. I wish it had not been a minister of the Gospel who received you with such inhospitality.
_Malesherbes._ Nothing can be more ardent and more cordial than the expressions with which you greet me, M. Rousseau, on my return from your lakes and mountains.
_Rousseau._ If the pastor took you for a courtier, I reverence him for his contemptuousness.
_Malesherbes._ Why so? Indeed you are in the wrong, my friend. No person has a right to treat another with contemptuousness unless he knows him to deserve it. When a courtier enters the house of a pastor in preference to the next, the pastor should partake in the sentiment that induced him, or at least not to be offended to be preferred. A courtier is such at court: in the house of a clergyman he is not a courtier, but a guest. If to be a courtier is offensive, remember that we punish offences where they are committed, where they can be examined, where pleadings can be heard for and against the accused, and where nothing is admitted extraneous from the indictment, excepting what may be adduced in his behalf by witnesses to the general tenor of his character.
_Rousseau._ Is it really true that the man told you to mount the hayloft if you wished a night"s lodging?
_Malesherbes._ He did: a certain proof that he no more took me to be a courtier than I took him to be. I accepted his offer, and never slept so soundly. Moderate fatigue, the Alpine air, the blaze of a good fire (for I was admitted to it some moments), and a profusion of odoriferous hay, below which a cow was sleeping, subdued my senses, and protracted my slumbers beyond the usual hour.
_Rousseau._ You have no right, sir, to be the patron and remunerator of inhospitality. Three or four such men as you would corrupt all Switzerland, and prepare it for the fangs of France and Austria.
Kings, like hyenas, will always fall upon dead carca.s.ses, although their bellies are full, and although they are conscious that in the end they will tear one another to pieces over them. Why should you prepare their prey? Were your fire and effulgence given you for this?
Why, in short, did you thank this churl? Why did you recommend him to his superiors for preferment on the next vacancy?
_Malesherbes._ I must adopt your opinion of his behaviour in order to answer you satisfactorily. You suppose him inhospitable: what milder or more effectual mode of reproving him, than to make every dish at his table admonish him? If he did evil, have I no authority before me which commands me to render him good for it? Believe me, M. Rousseau, the execution of this command is always accompanied by the heart"s applause, and opportunities of obedience are more frequent here than anywhere. Would not you exchange resentment for the contrary feeling, even if religion or duty said nothing about the matter? I am afraid the most philosophical of us are sometimes a little perverse, and will not be so happy as they might be, because the path is pointed out to them, and because he who points it out is wise and powerful. Obstinacy and jealousy, the worst parts of childhood and of manhood, have range enough for their ill humours without the heavens.
_Rousseau._ Sir, I perceive you are among my enemies. I did not think it; for, whatever may be my faults, I am totally free from suspicion.
_Malesherbes._ And do not think it now, I entreat you, my good friend.
_Rousseau._ Courts and society have corrupted the best heart in France, and have perverted the best intellect.
_Malesherbes._ They have done much evil then.
_Rousseau._ Answer me, and your own conscience: how could you choose to live among the perfidies of Paris and Versailles?