"Not when it is to enable you to learn something to your advantage, I think," his companion said quietly. "However, don"t let us quarrel, I simply stopped you because I want to do you a good turn. I know very well you dislike me."
"It may be bad policy to say so," Veneda sneered, "but I must own I do not exactly love you; you see, you have never given me an opportunity."
"Well, we won"t discuss that now. What I want to say is, that I think in times like these we Englishmen ought to hang a bit closer together, don"t you know; to try and help each other in any way we can."
The old gentleman, whose intentions were really most benevolent, gazed anxiously at his companion, to see how his speech would be taken. But Veneda"s only answer was to laugh in a peculiarly grating fashion. It was an unpleasant performance, born of the remembrance of snubs and bitter discouragements received at the other"s hands in by-gone days.
For the s.p.a.ce of thirty seconds neither spoke, and then it was the younger man, who said abruptly--
"Well?"
"You don"t mind my going on?"
"I certainly should if I could prevent it," replied Veneda; "but you"ve got me at a disadvantage, you see. I must listen to you."
"Well, the long and the short of it is, I want to warn you."
"That"s exceedingly good of you; and pray what of?"
"Of yourself. It is--forgive my saying so--an openly discussed subject in the town that you are playing a double game."
Veneda stopped suddenly, and leaning his back against a wall, faced his companion.
"A double game," he said slowly, as if weighing every word before he allowed himself to utter it; "and in what way is it supposed that I am playing a double game? Think carefully before you speak, for I may be compelled to hold you responsible."
The worthy merchant experienced a sensation of nervousness. His memory recalled several little episodes in Veneda"s past, the remembrance of which, under the present circ.u.mstances, was not likely to contribute to his peace of mind.
"Now don"t get angry, my dear fellow," he hastened to say, "I"m only telling you this for your own good. I mean that it is said you are endeavouring to stand with a leg in either camp; that while you pose among us as an active Oppositionist, you are in reality in communication with Balmaceda"s leaders. In other words, that, while we have been trusting you, you have been selling our secrets to our foes."
"Well?"
Now it was a remarkable fact, that while the old gentleman expected and even dreaded an exhibition of wrath from his companion, he was in reality a good deal more frightened by this simple question than he would have been by the most violent outburst. And yet there was nothing startling in the word itself, nor in the manner in which it was uttered.
Veneda still lounged in the same careless att.i.tude against the wall, looking his companion up and down out of his half-closed eyes, as if to cause him any uneasiness would be the one thing furthest from his mind; but it was noticeable that his right hand had stopped fingering the trinkets on his watch-chain, and had pa.s.sed into his coat-pocket, where a certain bulginess proclaimed the existence of a heavy object.
"Go on," he continued slowly, "since you seem to be so well informed; what else do my kind friends say?"
"Well, if you want it bluntly, Veneda, they say that if our side wins to-morrow, of which there seems to be little or no doubt, and you remain in the city, your life won"t be worth five minutes" purchase."
"And--and your reason for telling me all this?"
"Simply because I want to warn you. And because, in spite of your Spanish name, which every one knows is a.s.sumed, you are an Englishman; and, as I said before, Englishmen ought to do what they can to help each other at such times as these. You don"t think I"ve said too much?"
"By no means. I hope you"ll understand how grateful I am to you for your trouble."
"No trouble; I only wish the warning may prove of some use to you. Look here, we haven"t been very good friends in the past, but I do hope----"
"That in the future we may be David and Jonathan on a substantial New Jerusalem basis, I suppose. Do you hear those guns?"
The noise of cannonading came down the breeze. And as he heard it the merchant shuffled uneasily.
"What does it mean?"
"Well, I think it means that to-morrow will decide things more important than our friendship. That"s all. You"re not coming any farther my way?
Then good-night!"
With a muttered apology for having so long detained him, the old gentleman continued his walk to the left hand. When he had quite disappeared, Veneda resumed _his_ walk, saying softly to himself, "This is what comes of listening to the voice of woman. I was an idiot ever to have mixed myself up with Juanita. I might have known she would have given me away. Never mind, the money"s gone to England, and if I can manage to stave Macklin off to-night, and Boulger comes to terms about his schooner, I shall beat them yet. But suppose Juanita _should_ suspect? What on earth should I do then?"
This thought was evidently of an absorbing nature, for he walked briskly on, regarding no one, and turning neither to the right hand nor to the left, until he had gone about three hundred yards. Then finding himself face to face with a tall and narrow archway, guarded by a substantial iron gate, he paused irresolute. To all appearance he was endeavouring to make up his mind whether he should enter. Having decided in the affirmative, he knocked upon the iron-work of the gate. It was immediately opened, and an old man holding a lantern looked out, crying as he did so--
"Quien este ahi?" ["Who is there?"]
Submitting his name, after a brief scrutiny he was admitted into the patio, or courtyard of the building, of which the gate formed the outer guard. The wet stones (for it was still raining), the dripping gutters, and the weird moaning of the wind round the corners and between the housetops, did not add to the cheerfulness of the place.
Half-way across the patio Veneda turned to his guide.
"Hold on, Domingo," he said, "in these matters it is just as well to be prepared. Whom have we here to-night?"
"Pablos Vargas, Jose Nunez, and the Englishman, John Macklin, senor."
"All three? Very good. Go on!"
They approached a small door in the wall on the left hand of the courtyard; between its c.h.i.n.ks a bright light streaked forth. A subdued murmur came from within, which was hushed as if by magic when the old man rapped upon the panel. Next moment Veneda was inside the room, endeavouring to accustom his eyes to the bright light of a common tin lamp hanging upon the wall.
It was but a small apartment, dest.i.tute of any furniture save a rough table and a chair or two, and filthy to an indescribable degree. The three men, for whose presence Veneda had been prepared, were evidently awaiting his coming. It was doubtful, however, judging from their expressions, whether they were pleased or annoyed at his punctual appearance. Though the heads of that mysterious organization which had so much frightened Bradshaw, with one exception they were not interesting. Pablos Vargas and Jose Nunez were simply Chilanos of the middle cla.s.s, but the Englishman, John Macklin, was altogether extraordinary.
Besides being in many other ways peculiar, he was an Albino of the most p.r.o.nounced type, possessed of the smallest body and the largest head imaginable in a human being; his arms were those of a baboon, so long that his fingers, when he stood upright, could touch his legs below his knees. His complexion was as delicate as the inside of a rosebud, his eyes were as pink as those of a white rabbit, while his hair was nothing more nor less than a mop of silkiest white floss. Added to these peculiarities, his voice was a strangely high falsetto, and when he became excited, he had a habit of cracking his finger-joints one after the other, a thing which in itself is apt to be a disconcerting trick.
His history, so far as could be gathered, was an eventful one, and would repay perusal. By his own statement he was a native of Exeter, England, in which city his father had at one time conducted a school for the sons of small tradesmen. At the age of ten, young Macklin became a choir boy in the Cathedral, but his personal appearance and moral character proving too much for his fellow-choristers, after a month some charge was preferred against him, and he was dismissed with ignominy. This circ.u.mstance, very naturally, was hardly of a kind calculated to straighten his already warped nature, and then and there, with a precocity beyond his years, he embarked upon a war against society, which, as I shall endeavour to prove later, had suffered no diminution when our history opens.
At the age of seventeen he became a lawyer"s clerk in Bristol, following this vocation until his majority from which time until his thirtieth birthday nothing definite can be learnt of him. It is believed, however, that for the greater part of that period he served a sentence in one of her Majesty"s convict prisons for fraud; and a semblance of truth is lent to the belief by the knowledge that directly he re-appeared in society he took ship for America.
The record of his doings across the Atlantic would form interesting reading, if only for its variety. For three years, from thirty to thirty-three, he followed many professions, including those of railway scalper, book fiend, and insurance tout, eventually figuring as "The Wild Man of New Guinea" in a dime museum in San Francisco, eating raw meat in a cage, and growling at the public from behind substantial iron bars. When this latter enterprise panned out unsatisfactorily, it left him no alternative but to migrate into Mexico, where he supported a chequered career as a money-lender, a lottery runner, keeper of a Monte h.e.l.l, and suspected leader of a gang of most notorious thieves. Mexico no longer affording sufficient scope for his peculiar talents, he repaired to Brazil, thence drifting by easy stages into Chili, where, at the time of the Revolution, he had embarked on this new and exceedingly remunerative line of business.
Veneda looked from one to the other before he spoke, but his eyes rested longest on the face of the Albino and it was to him he addressed his opening salutation. It was a part of his policy to ignore Vargas and Nunez, as if they did not exist.
"Well," he said, by way of introduction, "gentlemen of the Executive, you"re annoying, to say the least of it. What may be the reason of this unexpected meeting? I had more important business to-night."
"You always seem to----" Nunez commenced.
"Be silent," sneered the Albino, with truculent courtesy, "you"re wasting the honourable gentleman"s time. Can"t you see he"s in a hurry to attend the Council of the President? Ho! ho! Senor Veneda, you can"t bluff me, so don"t attempt it."
"Who wants to bluff you?" said Veneda. "Don"t be a fool, Macklin. Tell me why this meeting has been called."
"Because there is a lot of important business to be got through, and by reason of the disturbances we may not be able to hold another for a week or two."
Veneda seated himself, and the meeting commenced.
"In the first place," said the Albino, who acted as chairman, "there is some important correspondence from the branches to be considered. I have here a letter from London, informing us that on the 13th May, Emanuel Bendalack, secretary of a well-known Building Society, absconded from England with 18,000. He left in the steamer _Royal Sceptre_, bound for Cape Town; he is disguised as a Wesleyan missionary, and booked his pa.s.sage in the name of Blander. If you will allow me to make a suggestion, I would advise that our agents in South Africa be directed to meet Mr. Blander on his arrival, and that the Greek, Manolake, be despatched from here as soon as possible to attend to the affair. Does that meet with your approval?"
a.s.sent having been given, the Albino made an entry in a book, and took up another letter.