(sorry for the delay my computer overheated and i have to change the cpu T-T, I almost thought it have died, now i will only have coffee whitout donuts for a month)
Suddenly I wondered.
” [Sage]-sensei. The reason that a certain degree of conversation is established is because of sensei, but what about units and proper nouns?”
{Solving. As for the units, because the decimal system is common in this world, we are conducting direct conversion.
As regards of distance, length, weight, because there are different criteria diferent fron the original, some translations are included.
For example, a rope of 10 m is strictly expressed as a rope of 8.98 ohms. For that reason I am translating and re-translating it as 9 Oms ropes.
In addition, regarding the proper nouns, we are expressing relatively close words, but since the expression of “Nihongo” etc. is impossible to express, I’m communicating it with the sound as it is. } (TN: please G.o.d i don’t want to go to other world or have an harem or be a living cheat… but give me [sage] skill to me, so i can translate 10 chapters a day XD)
More direct and useful answers came back of what I thought. Well, doesn’t this have to be there if there are not foundations but when there are knowledge?
{Although you can understand by confirming it with [a.n.a.lize], Akihiro’s skill [Fua continent common language] is gradually growing because parallel conversion is performed.}
It is convenient to perform not only simultaneous translation but also native language skills. Oh, is this continent named Fua? In thecase of…
“Akihiro-sama?”
I murmured as soon as I heard the voice of Lizatia.
“Well, since it’s not particularly a great issue, could you not affix “sama” to me, leave thath, it’s ticklish.”
There is not a like or joy when girls call me whit “sama”. there is absolutely nothing.
Lizatia answers while looking down whit a bright red face.
“Well, I can’t call a man whitout honorifics as a rule of the village, only if I will be his wife, so now if you let me, can I call you Akihiro-san? If you not dislik it” (Note: this one was hard)
It was a like I step on a landmine again without noticing it. Do the established facts gradually become like this?
“I’d like to hear your frank opinion, but to be honest I am a 35-year-old man, and have such a overweight figure, is it okay to make such a man your husband?”
Negative thoughts comes to my mind. The other person is a 15 year old girl, though she was an adult. There is still room in the future.
Then she answer in a way a little upset and emphasized.
“As for the age, I thought that you seem like it in the middle of your twenties, That is why I do not have any problems with the age, your presence is good, and that body shape is a symbol of health. There is no thing that I don’t like. ”
Will the sense of beauty change and be this different? Do you feel that the statue of the man of the Heian period had this feeling? Does Oriental people look young? (TN: in heian period the sense of beauty was like “the overweight is the best”)
“There are means for rejuvenation and lifespan, let us make efforts to stay together for a long time if possible”
Hmm? I feel like I just knew an outrageous facts.
“[Sage] Do you have a means of rejuvenation? ”
I will listen in a loud voice so that she does not notice.
{Solving. Yes, it exists. Drugs, items and miracles of G.o.d exist.
There are items that have the corresponding function as part of the magic function. Their existence is a relatively easily available.}
Ah. There was also a bomb in the answer. There is G.o.d. That’s a different world. For the time being, I do not mind it right now. dont’ mind it and don’t forget it .
I am going to rethink my mind and go to the village.
I tried collecting the luggage after that, even after processed, the 110 kilogram of prey, it could only compress up to 80 kg.
Mercifully she is carrying over three quarters of the baggage. I am carrying 20 kg of carca.s.s.
Thinking carefully, it’s hard to walk with two rice bags for more than an hour for two hours. So we take breaks wile going to the village.
We arrive at the village in over 2 hours. The sky was dying at dusk.
“This is Toluca Village. Welcome.”
Lizatia said while smiling
Note: the original is TO RU KA village but put in coments if its good to put it like that or:
torukatorkatolucatorca