Les Miserables

Chapter 153

The other replied with some hesitation, and shivering beneath his fez:--

"That"s a real thing. You can"t go against such things."

"I tell you that the affair can"t go wrong," resumed the long-haired man. "Father What"s-his-name"s team will be already harnessed."

Then they began to discuss a melodrama that they had seen on the preceding evening at the Gaite Theatre.

Marius went his way.

It seemed to him that the mysterious words of these men, so strangely hidden behind that wall, and crouching in the snow, could not but bear some relation to Jondrette"s abominable projects. That must be the affair.

He directed his course towards the faubourg Saint-Marceau and asked at the first shop he came to where he could find a commissary of police.

He was directed to Rue de Pontoise, No. 14.

Thither Marius betook himself.

As he pa.s.sed a baker"s shop, he bought a two-penny roll, and ate it, foreseeing that he should not dine.

On the way, he rendered justice to Providence. He reflected that had he not given his five francs to the Jondrette girl in the morning, he would have followed M. Leblanc"s fiacre, and consequently have remained ignorant of everything, and that there would have been no obstacle to the trap of the Jondrettes and that M. Leblanc would have been lost, and his daughter with him, no doubt.

CHAPTER XIV--IN WHICH A POLICE AGENT BESTOWS TWO FISTFULS ON A LAWYER

On arriving at No. 14, Rue de Pontoise, he ascended to the first floor and inquired for the commissary of police.

"The commissary of police is not here," said a clerk; "but there is an inspector who takes his place. Would you like to speak to him? Are you in haste?"

"Yes," said Marius.

The clerk introduced him into the commissary"s office. There stood a tall man behind a grating, leaning against a stove, and holding up with both hands the tails of a vast topcoat, with three collars. His face was square, with a thin, firm mouth, thick, gray, and very ferocious whiskers, and a look that was enough to turn your pockets inside out.

Of that glance it might have been well said, not that it penetrated, but that it searched.

This man"s air was not much less ferocious nor less terrible than Jondrette"s; the dog is, at times, no less terrible to meet than the wolf.

"What do you want?" he said to Marius, without adding "monsieur."

"Is this Monsieur le Commissaire de Police?"

"He is absent. I am here in his stead."

"The matter is very private."

"Then speak."

"And great haste is required."

"Then speak quick."

This calm, abrupt man was both terrifying and rea.s.suring at one and the same time. He inspired fear and confidence. Marius related the adventure to him: That a person with whom he was not acquainted otherwise than by sight, was to be inveigled into a trap that very evening; that, as he occupied the room adjoining the den, he, Marius Pontmercy, a lawyer, had heard the whole plot through the part.i.tion; that the wretch who had planned the trap was a certain Jondrette; that there would be accomplices, probably some prowlers of the barriers, among others a certain Panchaud, alias Printanier, alias Bigrenaille; that Jondrette"s daughters were to lie in wait; that there was no way of warning the threatened man, since he did not even know his name; and that, finally, all this was to be carried out at six o"clock that evening, at the most deserted point of the Boulevard de l"Hopital, in house No. 50-52.

At the sound of this number, the inspector raised his head, and said coldly:--

"So it is in the room at the end of the corridor?"

"Precisely," answered Marius, and he added: "Are you acquainted with that house?"

The inspector remained silent for a moment, then replied, as he warmed the heel of his boot at the door of the stove:--

"Apparently."

He went on, muttering between his teeth, and not addressing Marius so much as his cravat:--

"Patron-Minette must have had a hand in this."

This word struck Marius.

"Patron-Minette," said he, "I did hear that word p.r.o.nounced, in fact."

And he repeated to the inspector the dialogue between the long-haired man and the bearded man in the snow behind the wall of the Rue du Pet.i.t-Banquier.

The inspector muttered:--

"The long-haired man must be Brujon, and the bearded one Demi-Liard, alias Deux-Milliards."

He had dropped his eyelids again, and became absorbed in thought.

"As for Father What"s-his-name, I think I recognize him. Here, I"ve burned my coat. They always have too much fire in these cursed stoves.

Number 50-52. Former property of Gorbeau."

Then he glanced at Marius.

"You saw only that bearded and that long-haired man?"

"And Panchaud."

"You didn"t see a little imp of a dandy prowling about the premises?"

"No."

"Nor a big lump of matter, resembling an elephant in the Jardin des Plantes?"

"No."

"Nor a scamp with the air of an old red tail?"

© 2024 www.topnovel.cc