_Heloise_ had been dangerously ill at the Convent of the Paraclete: immediately upon her recovery she wrote this Letter to _Abelard_, She seems now to have disengaged herself from him, and to have resolved to think of nothing but repentance; yet discovers some emotions, which make it doubtful whether devotion had entirely triumphed over her pa.s.sion.

Dear _Abelard_, you expect, perhaps, that I should accuse you of negligence. You have not answered my last letter; and thanks to Heaven, in the condition I now am, it is a happiness to me that you show so much insensibility for the fatal pa.s.sion which had engaged me to you. At last _Abelard_, you have lost _Heloise_ for ever.

Notwithstanding all the oaths I made to think of nothing but you only, and to be entertained with nothing but you, I have banished you from my thoughts, I have forgot you. Thou charming idea of a lover I once adored, thou wilt no more be my happiness! Dear image of _Abelard_! thou wilt no more follow me every where; I will no more remember thee. O celebrated merit of a man, who, in spite of his enemies is the wonder of his age! O enchanting pleasures, to which _Heloise_ entirely resigned herself, you, you have been my tormentors! I confess _Abelard_, without a blush, my infidelity; let my inconstancy teach the world that there is no depending upon the promises of women; they are all subject to change. This troubles you, _Abelard_; this news, without doubt, surprises you; you could never imagine _Heloise_, should be inconstant. She was prejudiced by so strong an inclination to you, that you cannot conceive how time could alter it. But be undeceived; I am going to discover to you my falseness, though instead of reproaching me, I persuade myself you will shed tears of joy. When I shall have told you what rival hath ravished my heart from you, you will praise my inconstancy, and will pray this rival to fix it. By this you may judge that it is G.o.d alone that takes _Heloise_ from you. Yes, my dear _Abelard_, he gives my mind that tranquillity which a quick remembrance of our misfortunes would not suffer me to enjoy.

Just Heaven! what other rival could take me from you? Could you imagine it possible for any mortal to blot you from my heart? Could you think me guilty of sacrificing the virtuous and learned _Abelard_ to any other but to G.o.d? No, I believe you have done me justice in this point. I question not but you are impatient to know what means G.o.d used to accomplish so great an end; I will tell you, and wonder at the secret ways of Providence. Some few days after you sent me your last letter I fell dangerously ill; the physicians gave me over; and I expected certain death. Then it was that my pa.s.sion, which always before seemed innocent, appeared criminal to me. My memory represented faithfully to me all the past actions of my life, and I confess to you my love was the only pain I felt. Death which till then I had always considered as at a distance, now presented itself to me such as it appears to sinners. I began to dread the wrath of G.o.d, now I was going to experience it; and I repented I had made no better use of his grace. Those tender letters I have wrote to you, and those pa.s.sionate conversations I have had with you, gave me as much pain now as they formerly did pleasure. Ah! miserable _Heloise_, said I, if it is a crime to give one"s self up to such soft transports, and if after this life is ended punishment certainly follows them, why didst thou not resist so dangerous an inclination?

Think on the tortures that are prepared for thee; consider with terror that store of torments, and recollect at the same time those pleasures which thy deluded soul thought so entrancing. Ah! pursued I, dost thou not almost despair for having rioted in such false pleasure? In short, _Abelard_, imagine all the remorse of mind I suffered, and you will not be astonished at my change.



Solitude is insupportable to a mind which is not easy, its troubles increase in the midst of silence, and retirement heightens them. Since I have been shut up within these walls, I have done nothing but wept for our misfortunes. This cloister has resounded with my cries, and like a wretch condemned to eternal slavery, I have worn out my days in grief and sighing. Instead of fulfilling G.o.d"s merciful design upon me, I have offended him; I have looked upon this sacred refuge like a frightful prison, and have borne with unwillingness the yoke of the Lord. Instead of sanctifying myself by a life of penitence, I have confirmed my reprobation. What a fatal wandering! But _Abelard_, I have torn off the bandage which blinded me, and if I dare rely upon the emotions which I have felt, I have made myself worthy of your esteem. You are no more that amorous _Abelard_, who, to gain a private conversation with me by night, used incessantly to contrive new ways to deceive the vigilance of our observers. The misfortune, which happened to you after so many happy moments, gave you a horror for vice, and you instantly consecrated the rest of your days to virtue and seemed to submit to this necessity willingly. I indeed, more tender than you, and more sensible of soft pleasures, bore this misfortune with extreme impatience. You have heard my exclamations against your enemies; you have seen my whole resentment in those Letters I wrote to you; it was this, without doubt, which deprived me of the esteem of my _Abelard_.

You were alarmed at my transport, and if you will confess the truth, you, perhaps, despaired of my salvation. You could not foresee that _Heloise_ would conquer so reigning a pa.s.sion; but you have been deceived, _Abelard_; my weakness, when supported by grace, hath not hindered me from obtaining a complete victory. Restore me, then, to your good opinion; your own piety ought to solicit you to this.

But what secret trouble rises in my soul, what unthought-of motion opposes the resolution I formed of sighing no more for _Abelard_?

Just Heaven! have I not yet triumphed over my love? Unhappy _Heloise_!

as long as thou drawest a breath it is decreed thou must love _Abelard_: weep unfortunate wretch that thou art, thou never had a more just occasion. Now I ought to die with grief. Grace had overtaken me, and I had promised to be faithful to it, but I now perjure myself, and sacrifice even grace to _Abelard_. This sacrilegious Sacrifice fills up the measure of my iniquities. After this can I hope G.o.d should open to me the treasures of his mercy?

Have I not tired out his forgiveness? I began to offend him from the moment I first saw _Abelard_; an unhappy sympathy engaged us both in a criminal commerce; and G.o.d raised us up an enemy to separate us. I lament and hate the misfortune which hath lighted upon us and adore the cause. Ah! I ought rather to explain this accident as the secret ordinance of Heaven, which disapproved of our engagement, and apply myself to extirpate my pa.s.sion. How much better were it entirely to forget the object of it, than to preserve the memory of it, so fatal to the quiet of my life and salvation? Great G.o.d! shall _Abelard_ always possess my thoughts? can I never free myself from those chains which bind me to him? But, perhaps, I am unreasonably afraid; virtue directs all my motions, and they are all subject to grace, Fear no more, dear _Abelard_; I have no longer any of those sentiments which, being described in my Letters, have occasioned you so much trouble. I will no more endeavour, by the relation of those pleasures our new-born pa.s.sion gave us, to awaken that criminal fondness you may have for me; I free you from all your oaths; forget the names of Lover and husband but keep always that of Father. I expect no more from you those tender protestations, and those letters so proper to keep up the commerce of love. I demand nothing of you but spiritual advice and wholesome directions. The path of holiness, however th.o.r.n.y it may be, will yet appear agreeable when I walk in your steps. You will always find me ready to follow you. I shall read with more pleasure the letters in which you shall describe to me the advantages of virtue than ever I did those by which you so artfully instilled the fatal poison of our pa.s.sion. You cannot now be silent without a crime. When I was possessed with so violent a love, and pressed you so earnestly to write to me, how many letters did I send you before I could obtain one from you? You denied me in my misery the only comfort which was left me, because you thought it pernicious. You endeavoured by severities to force me to forget you; nor can I blame you; but now you have nothing to fear. A lucky disease which providence seemed to have chastised me with for my sanctification, hath done what all human efforts, and your cruelty in vain attempted. I see now the vanity of that happiness which we had set our hearts upon, as if we were never to have lost it. What fears, what uneasiness, have we been obliged to suffer!

No, Lord, there is no pleasure upon earth but that which virtue gives! The heart, amidst all worldly delights, feels a sting; it is uneasy and restless till fixed on thee. What have I not suffered, _Abelard_, while I kept alive in my retirement those fires which ruined me in the world? I saw with horror the walls which surrounded me; the hours seemed as long as years. I repented a thousand times the having buried myself here; but since grace has opened my eyes all the scene is changed. Solitude looks charming, and the tranquillity which I behold here enters my very heart. In the satisfaction of doing my duty I feel a pleasure above all that riches, pomp, or sensuality, could afford. My quiet has indeed cost me dear; I have bought it even at the price of my love; I have offered a violent sacrifice, and which seemed above my power. I have torn you from my heart; and, be not jealous, G.o.d reigns there in your stead, who ought always to have possessed it entire. Be content with having a place in my mind, which you shall never lose; I shall always take a secret pleasure in thinking of you and esteem it a glory to obey those rules you shall give me.

This very moment I receive a letter from you: I will read it, and answer it immediately. You shall see, by my exactness in writing to you, that you are always dear to me.--You very obligingly reproach me for delaying so long to write you any news; my illness must excuse that. I omit no opportunities of giving you marks of my remembrance. I thank you for the uneasiness you say my silence caused you, and the kind fears you express concerning my health. Yours, you tell me is but weakly, and you thought lately you should have died.

With what indifference, cruel man! do you acquaint me with a thing so certain to afflict me? I told you in my former letter how unhappy I should be if you died; and if you loved me, you would moderate the rigour of your austere life. I represented to you the occasion I had for your advice, and consequently, the reason there was you should take care of yourself. But I will not tire you with the repet.i.tion of the same thing. _You desire us not to forget you in your prayers._ Ah! dear _Abelard_, you may depend upon the zeal of this society; it is devoted to you, and you cannot justly charge it with forgetfulness. You are our father, we your children; you are our guide, and we resign ourselves with a.s.surance in your piety. We impose no pennance on ourselves but what you recommend, lest we should rather follow an indiscreet zeal than solid virtue. In a word, nothing is thought rightly done if without _Abelard"s_ approbation. You inform me of one thing that perplexes me, that you have heard that some of our sisters gave bad examples, and that there is a general looseness amongst them. Ought this to seem strange to you, who know how monasteries are filled now-a-days? Do fathers consult the inclinations of their children when they settle them? Are not interest and policy their only rules? This is the reason that monasteries are often filled with those who are a scandal to them.

But I conjure you to tell me what are the irregularities you have heard of, and to teach me a proper remedy for them. I have not yet observed that looseness you mention; when I have, I will take due care. I walk my rounds every night, and make those I catch abroad return to their chambers; for I remember all the adventures which happened in the monasteries near Paris. You end your letter with a general deploring of your unhappiness, and wish for death as the end of a troublesome life. Is it possible a genius so great as yours should never get above his past misfortunes? What would the world say should they read your letters as I do? would they consider the n.o.ble motive of your retirement, or not rather think you had shut yourself up only to lament the condition to which my uncle"s revenge had reduced you? What would your young pupils say who came so far to hear you, and prefer your severe lectures to the softness of a worldly life, if they should see you secretly a slave to your pa.s.sions, and sensible of all those weakness from which your rules can secure them?

This _Abelard_ they so much admire, this great personage which guides them, would lose his fame, and become the scorn of his pupils.

If these reasons are not sufficient to give you constancy in your misfortunes, cast your eyes upon me, and admire my resolution of shutting myself up by your example. I was young when we were separated, and (if I dare believe what you were always telling me) worthy of any gentleman"s affections. If I had loved nothing in _Abelard_ but sensual pleasure, a thousand agreeable young men might have comforted me upon my loss of him. You know what I have done, excuse me therefore from repeating it. Think of those a.s.surances I gave you of loving you with the utmost tenderness. I dried your tears with kisses; and because you were less powerful I became less reserved. Ah! if you had loved with delicacy the oaths I made, the transports I accompanied them with, the innocent caresses I profusely gave you, all this, sure, might have comforted you. Had you observed me to grow by degrees indifferent to you, you might have had reason to despair; but you never received greater marks of my pa.s.sion than after that cruel revenge upon you.

Let me see no more in your letters, dear _Abelard_, such murmurs against Fortune; you are not the only one she has persecuted, and you ought to forget her outrages. What a shame is it for a philosopher not to be comforted for an accident which might happen to any man! Govern yourself by my example. I was born with violent pa.s.sions; I daily strive with the most tender emotions, and glory in triumphing and subjecting them to reason. Must a weak mind fortify one that is so much superior? But whither am I transported? Is this discourse directed to my dear _Abelard_? one that practices all those virtues he teaches? If you complain of Fortune, it is not so much that you feel her strokes, as that you cannot show your enemies how much to blame they were in attempting to hurt you. Leave them, _Abelard_, to exhaust their malice, and continue to charm your auditors. Discover those treasures of learning Heaven seems to have reserved for you: your enemies, struck with the splendor of your reasoning, will do you justice. How happy should I be could I see all the world as entirely persuaded of your probity as I am! Your learning is allowed by all the world; your greatest enemies confess you are ignorant of nothing that the mind of man is capable of knowing.

My dear husband! (this is the last time I shall use that expression) shall I never see you again? shall I never have the pleasure of embracing you before death? What doth thou say, wretched _Heloise_? dost thou know what thou desirest? Canst thou behold those lovely eyes without recollecting those amorous glances which have been so fatal to thee? canst thou view that majestic air of _Abelard_ without entertaining a jealousy of every one that sees so charming a man? that mouth, which cannot be looked upon without desire? In short all the person of _Abelard_ cannot be viewed by any woman without danger. Desire therefore no more to see _Abelard_.

If the memory of him has caused thee so much trouble, _Heloise_, what will not his presence do? what desires will it not excite in thy soul? how will it be possible for thee to keep thy reason at the sight of so amiable a man? I will own to you what makes the greatest pleasure I have in my retirement: After having pa.s.sed the day in thinking of you, full of the dear idea, I give myself up at night to sleep. Then it is that _Heloise_, who dares not without trembling think of you by day, resigns herself entirely to the pleasure of hearing you and speaking to you. I see you, _Abelard_, and glut my eyes with the sight. Sometimes you entertain me with the story of your secret troubles and grievances, and create in me a sensible sorrow; sometimes forgetting the perpetual obstacles to our desires, you press me to make you happy, and I easily yield to your transports. Sleep gives you what your enemies rage has deprived you of; and our souls, animated with the same pa.s.sion, are sensible of the same pleasure. But, oh! you delightful illusion, soft errors, how soon do you vanish away! At my awaking I open my eyes and see no _Abelard_; I stretch out my arm to take hold of him, but he is not there; I call him, he hears me not. What a fool am I to tell you my dreams, who are sensible of these pleasures? But do you, _Abelard_, never see _Heloise_ in your sleep? how does she appear to you?

do you entertain her with the same language as formerly when Fulbert committed her to your care? when you awake are you pleased or sorry?

Pardon me; _Abelard_, pardon a mistaken lover. I must no more expect that vivacity from you which once animated all your actions.

"Tis no more time to require from you a perfect correspondence of desires. We have bound ourselves to severe austerities, and must follow them, let them cost us ever so dear. Let us think of our duties in these rigours, and make a good use of that necessity which keeps us separate. You _Abelard_, will happily finish your course; your desires and ambition will be no obstacles to your salvation. _Heloise_ only must lament, she only must weep, without being certain whether all her tears will be available or not to her salvation.

I had like to have ended my letter without acquainting you with what happened here a few days ago. A young nun, who was one of those who are forced to take up with a convent without any examination.

whether it will suit with their tempers or not, is by a stratagem I knew nothing of, escaped, and, as they say, fled with a young gentleman she was in love with into England. I have ordered all the house to conceal the matter. Ah, _Abelard_! if you were near us these disorders would not happen. All the sisters, charmed with seeing and hearing you, would think of nothing but practicing your rules and directions. The young nun had never formed so criminal a design as that of breaking her vows, had you been at our head to exhort us to live holily. If your eyes were witnesses of our actions, they would be innocent. When we slipt, you would lift us up, and establish us by your counsels; we should march with sure steps in the rough paths of virtue. I begin to perceive; _Abelard_, that I take too much pleasure in writing to you. I ought to burn my letter.

It shows you I am still engaged in a deep pa.s.sion for you, though at the beginning of it I designed to persuade you of the contrary. I am sensible of the motions both of grace and pa.s.sion, and by turns yield to each. Have pity, _Abelard_, of the condition to which you have brought me, and make, in some measure, the latter days of my life as quiet as the first have been uneasy and disturbed.

LETTER VI.

_ABELARD to HELOISE._

_Abelard_, having at last conquered the remains of his unhappy pa.s.sion, had determined to put an end to so dangerous a correspondence as that between _Heloise_ and himself. The following Letter therefore, though written with no less concern than his former, is free from mixtures of a worldly pa.s.sion, and is full of the warmest sentiments of piety, and the most moving exhortations.

Write no more to me, _Heloise_; write no more to me; it is a time to end a commerce which makes our mortifications of no advantage to us. We retired from the world to sanctify ourselves; and by a conduit directly contrary to Christian morality, we become odious to Jesus Christ. Let us no more deceive ourselves; by flattering ourselves with the remembrance of our past pleasures, we shall make our lives troublesome, and we shall be incapable of relishing the sweets of solitude. Let us make a good use of our austerities, and no longer preserve the ideas of our crimes amongst the severities of penitence. Let a mortification of body and mind, a strick fasting, continual solitude, profound and holy meditations, and a sincere love of G.o.d, succeed our former irregularities.

Let us try to carry religious perfection to a very difficult point. "Tis beautiful to find, in Christianity minds so disengaged from the earth, from the creatures and themselves, that they seem to act independently of those bodies they are joined to, and to use them as their slaves. We can never raise ourselves to too great heights when G.o.d is the object. Be our endeavours ever so great, they will always come short of reaching that exalted dignity, which even our apprehensions cannot reach. Let us act for G.o.d"s glory, independent of the creatures or ourselves, without any regard to our own desires, or the sentiments of others. Were we in this temper of mind, _Heloise_, I would willingly make my abode at the Paraclete. My earnest care for a house I have founded would draw a thousand blessings on it. I would instruct it by my words, and animate it by my example. I would watch over the lives of my sisters, and would command nothing but what I myself would perform. I would direct you to pray, meditate, labour and keep vows of silence; and I would myself pray, meditate, labour and be silent.

However, when I spoke, it should be to lift you up when you should fall, to strengthen you in your weaknesses, to enlighten you in that darkness and obscurity which might at any time surprise you. I would comfort you under those severities used by persons of great virtue. I would moderate the vivacity of your zeal and piety, and give your virtue an even temperament. I would point out those duties which you ought to know, and satisfy you in those doubts which the weakness of your reason might occasion. I would be your master and father; and, by a marvellous talent, I would become lively, flow, soft or severe, according to the different characters of those I should guide in the painful path of Christian perfection.

But whither does my vain imagination carry me?

Ah? _Heloise_! how far are we from such a happy temper? Your heart still burns with that fatal fire which you cannot extinguish, and mine is full of trouble and uneasiness. Think not, _Heloise_, that I enjoy here a perfect peace: I will, for the last time open my heart to you. I am not yet disengaged from you; I fight against my excessive tenderness for you; yet in spite of all endeavours, the remaining fraility makes me but too sensible of your sorrows, and gives me a share in them. Your Letters have indeed moved me; I could not read with indifference characters wrote by that dear hand. I sigh, I weep, and all my reason is, scarce sufficient to conceal my weakness from my pupils. This, unhappy _Heloise_! is the miserable condition of _Abelard_. The world, which generally errs in its notion, thinks I am easy, and as if I had loved only in you the gratification of sense, imagines I have now forgot you; but what a mistake is this! People, indeed, did not mistake in thinking, when we separated, that shame and grief for having been so cruelly used made me abandon the world. It was not, as you know, a sincere repentance for having offended G.o.d which inspired me with a design of retiring; however, I considered the accident which happened to us as a secret design of Providence to punish our crimes; and only looked upon Fulbert as the instrument of Divine vengeance. Grace drew me into an asylum, where I might yet have remained, if the rage of my enemies would have permitted. I have endured all their persecutions, not doubting but G.o.d himself raised them up in order to purify me.

When he saw me perfectly obedient to his holy will, he permitted that I should justify my doctrine. I made its purity public, and showed in the end that my faith was not only orthodox, but also perfectly clear from even the suspicion of novelty.

I should be happy if I had none to fear but my enemies, and no other hinderance to my salvation but their calumny: but, _Heloise_, you make me tremble. Your Letters declare to me that you are enslaved to a fatal pa.s.sion; and yet if you cannot conquer it you cannot be saved; and what part would you have me take in this case? Would you have me stifle the inspirations of the Holy Ghost? shall I, to soothe you dry up those tears which the evil spirit makes you shed? Shall this be the fruit of my meditations? No; let us be more firm in our resolutions. We have not retired but in order to lament our sins, and to gain heaven; let us then resign ourselves to G.o.d with all our heart.

I know every thing in the beginning is difficult, but it is glorious to undertake the beginning of a great action, and that glory increases proportionably as the difficulties are more considerable.

We ought upon this account to surmount bravely all obstacles which might hinder us in the practice of Christian virtue. In a monastery men are proved as gold in the furnace. No one can continue long there unless he bear worthily the yoke of our Lord.

Attempt to break those shameful chains which bind you to the flesh; and, if by the a.s.sistance of grace you are so happy as to accomplish this, I intreat you to think of me in your prayers.

Endeavour with all your strength to be the pattern of a perfect Christian. It is difficult, I confess, but not impossible; and I expect this beautiful triumph from your teachable disposition. If your first endeavours prove weak, give not yourself up to despair; that would be cowardice: besides, I would have you informed, that you must necessarily take great pains; because you drive to conquer a terrible enemy, to extinguish raging fire, and to reduce to subjection your dearest affections. You must fight against your own desires; be not therefore pressed down with the weight of your corrupt nature: you have to do with a cunning adversary, who will use all means to seduce you; be always upon your guard; While we live we are exposed to temptations: this made a great saint say, that _the whole life of man was a temptation._ The devil, who never sleeps, walks continually around us, in order to surprise us on some unguarded side, and enters into our soul to destroy it.

However perfect any one may be, yet he may fall into temptations, and, perhaps, into such as may be useful. Nor is it wonderful that men should never be exempt from them, because he hath always within himself their force, concupiscence. Scarce are we delivered from one temptation, but another attacks us. Such is the lot of the posterity of Adam, that they should always have something to suffer, because they have forfeited their primitive happiness. We vainly flatter ourselves that we shall conquer temptations by flying; if we join not patience and humility, we shall torment ourselves to no purpose. We shall more certainly compa.s.s our end by imploring G.o.d"s a.s.sistance than by using any means drawn from ourselves.

Be constant, _Heloise_; trust in G.o.d, and you will fall into few temptations: whenever they shall come, stifle them in their birth; let them not take root in your heart. Apply remedies to a disease, said an Ancient, in its beginning; for when it hath gained strength medicines will be unavailable. Temptations have their degrees; they are at first mere thoughts, and do not appear dangerous; the imagination receives them without any fears; a pleasure is formed out of them; we pause upon it, and at last we yield to it.

Do you now, _Heloise_, applaud my design of making you walk in the steps of the saints? do my words give you any relish for penitence? have you not remorse for your wanderings? and do you not wish you could like Magdalen, wash our Saviour"s feet with your tears? If you have not these ardent emotions, pray that he would inspire them. I shall never cease to recommend you in my prayers, and always beseech him to a.s.sist you in your design of dying holily. You have quitted the world, and what object was worthy to detain you there? Lift up your eyes always to him so whom you have consecrated the rest of your days. Life upon this earth is misery. The very necessities to which our body is subject here are matter of affliction to a saint. _Lord,_ said the Royal Prophet, _deliver me from my necessities_! They are wretched who do not know themselves for such, and yet they are more wretched who know their misery, and do not hate the corruption of the age. What fools are men to engage themselves to earthly things! they will be undeceived one day, and will know but too late how much they have been too blame in loving such false good. Persons truly pious do not thus mistake, they are disengaged from all sensual pleasures, and raise their desires to heaven. Begin _Heloise_; put your design in execution without delay; you have yet time enough to work out your salvation. Love Christ, and despise yourself for his sake. He would possess your heart, and be the sole object of your sighs and tears; seek for no comfort but in him. If you do not free yourself from me, you will fall with me; but if you quit me, and give up yourself to him, you will be stedfast and immoveable. If you force the Lord to forsake you, you will fall into distress; but if you be ever faithful to him, you will always be in joy. Magdalen wept, as thinking the Lord had forsaken her; but Martha said, See, the Lord calls you. Be diligent in your duty, and obey faithfully the motions of his grace, and Jesus will remain always with you.

Attend, _Heloise_, to some instructions I have to give you.

You are at the head of a society, and you know there is this difference between those who lead a private life and such as are charged with the conduct of others; that the first need only labour for their own sanctification, and, in acquitting themselves of their duties, are not obliged to practise all the virtues in such an apparent manner; whereas they who have the conduct of others intruded to them, ought by their example to engage them to do all the good they are capable of in their condition. I beseech you to attend to this truth, and so to follow it, as that your whole life may be a perfect model of that of a religious recluse.

G.o.d, who heartily desires our salvation, hath made all the means of it easy to us; In the _Old Testament_ he hath written in the Tables of the Law what he requires of us, that we might not be bewildered in seeking after his will. In the _New Testament_ he hath written that law of grace in our hearts, to the intent that it might be always present with us; and, knowing the weakness and incapacity of our nature, he hath given us grace to perform his will; and, as if this were not enough, he hath, at all times, in all dates of the church, raised up men who, by their exemplary life, might excite others to their duty. To effect this, he hath chosen persons of every age, s.e.x, and condition. Strive now to unite in yourself all those virtues which have been scattered in these different states.

Have the purity of virgins, the austerity of anchorites, the zeal of pastors and bishops, and the constancy of martyrs. Be exact in the course of your whole life to fulfil the duties of a holy and enlightened superior, and then death, which is commonly considered as terrible, will appear agreeable to you.

_The death of his saints_, says the Prophet, _is precious in the sight of the Lord._ Nor is it difficult to comprehend why their death should have this advantage over that of sinners. I have remarked three things which might have given the Prophet an occasion of speaking thus. First, Their resignation to the will of G.o.d.

Secondly, The continuation of their good works. And, lastly, The triumph they gain over the devil.

A saint, who has accustomed himself to submit to the will of G.o.d, yields to death without reluctance. He waits with joy (says St.

Gregory) for the Judge who is to reward him; he fears not to quit this miserable mortal life, in order to begin an immortal happy one.

It is not so with the sinner, says the same Father; he fears, and with reason, he trembles, at the approach of the least sickness; death is terrible to him, because he cannot bear the presence of an offended Judge; and having so often abused the grace of G.o.d, he sees no way to avoid the punishment due to his sins.

The saints have besides this advantage over sinners that having made works of piety familiar to them during their life, they exercise them without trouble, and having gained new strength against the devil every time they overcome him, they will find themselves in a condition at the hour of death to obtain that victory over him, on which depends all eternity, and the blessed union of their souls with their Creator.

I hope, _Heloise_, that after having deplored the irregularities of your past life, you will die (as the Prophet prayed) the death of the righteous. Ah! how few are there who make their end after this manner! and why? It is because there are so few who love the Cross of Christ. Every one would be saved, but few will use those means which Religion prescribes. And yet we can be saved by nothing but the Cross, why then do we refuse to bear it? Hath not our Saviour borne it before us, and died for us, to the end that we might also bear it and desire to die also? All the saints have been afflicted; and our Saviour himself did not pa.s.s one hour of his life without some sorrow. Hope not, therefore to be exempted from sufferings. The Cross, _Heloise_, is always at hand, but take care that you do not bear it with regret; for by so doing you will make it more heavy, and you will be oppressed by it unprofitably. On the contrary, if you bear it with affection and courage, all your sufferings will create in you a holy confidence, whereby you will find comfort in G.o.d. Hear our Saviour who says: "My child renounce yourself, take up your cross and follow me." Oh, _Heloise_! do you doubt? Is not your soul ravished at so saving a command? are you deaf to his voice? are you insensible to words so full of kindness? Beware, _Heloise_, of refusing a husband who demands you, and is more to be feared, if you slight his affection, than any profane lover. Provoked at your contempt and ingrat.i.tude, he will turn his love into anger, and make you feel his vengeance, How will you sustain his presence when you shall stand before his tribunal? He will reproach you for having despised his grace; he will represent to you his sufferings for you. What answer can you make? he will then be implacable. He will say to you, Go, proud creature, dwell in everlasting flames. I separated you from the world to purify you in solitude, and you did not second my design; I endeavoured to save you, and you took pains to destroy yourself; go wretch, and take the portion of the reprobates.

Oh, _Heloise_, prevent these terrible words, and avoid by a holy course, the punishment prepared for sinners. I dare not give you a description of those dreadful torments which ere the consequences of a life of guilt. I am filled with horror when they offer themselves to my imagination: and yet _Heloise_ I can conceive nothing which can reach the tortures of the d.a.m.ned. The fire which we see upon earth is but the shadow of that which burns them; and without enumerating their endless pains, the loss of G.o.d which they feel increases all their torments. Can any one sin who is persuaded of this? My G.o.d! can we dare to offend thee? Tho" the riches of thy mercy could not engage us to love thee, the dread of being thrown into such an abyss of misery would restrain us from doing any thing which might displease thee?

I question not, _Heloise_, but you will hereafter apply yourself in good earnest to the business of your salvation: this ought to be your whole concern. Banish me, therefore, for ever from your heart; it is the best advice I can give you: for the remembrance of a person we have loved criminally cannot but be hurtful, whatever advances we have made in the ways of virtue. When you have extirpated your unhappy inclination towards me, the practice of every virtue will become easy; and when at last your life is conformable to that of Christ, death will be desireable to you. Your soul will joyfully leave this body, and direct its flight to heaven. Then you will appear with confidence before your Saviour. You will not read characters of your reprobation written in the book of life; but you will hear your Saviour say, Come, partake of my glory, and enjoy the eternal reward I have appointed for those virtues you have practised.

Farewell _Heloise_. This is the last advice of your dear _Abelard_; this is the last time, let me persuade you to follow the holy rules of the Gospel. Heaven grant that your heart, once so sensible of my love, may now yield to be directed by my zeal! May the idea of your loving _Abelard_, always present to your mind, be now changed into the image of _Abelard_ truly penitent! and may you shed as many tears for your salvation as you have done during the course of our misfortunes!

© 2024 www.topnovel.cc