"DEAR SIR,
"Mr. Boswell has this day shewn me a letter, in which you complain of a pa.s.sage in _The Journey to the Hebrides._ My meaning is mistaken. I did not intend to say that you had personally made any cession of the rights of your house, or any acknowledgement of the superiority of M"Leod of Dunvegan. I only designed to express what I thought generally admitted,--that the house of Rasay allowed the superiority of the house of Dunvegan. Even this I now find to be erroneous, and will therefore omit or retract it in the next edition.
"Though what I had said had been true, if it had been disagreeable to you, I should have wished it unsaid; for it is not my business to adjust precedence. As it is mistaken, I find myself disposed to correct, both by my respect for you, and my reverence for truth. "As I know not when the book will be reprinted, I have desired Mr. Boswell to antic.i.p.ate the correction in the Edinburgh papers. This is all that can be done.
"I hope I may now venture to desire that my compliments may be made, and my grat.i.tude expressed, to Lady Rasay, Mr. Malcolm M"Leod, Mr. Donald M"Queen, and all the gentlemen and all the ladies whom I saw in the island of Rasay; a place which I remember with too much pleasure and too much kindness, not to be sorry that my ignorance, or hasty persuasion, should, for a single moment, have violated its tranquillity.
"I beg you all to forgive an undesigned and involuntary injury, and to consider me as,
"Sir, your most obliged,
"And most humble servant,
"SAM. JOHNSON[1142]."
"London, May 6, 1775."
It would be improper for me to boast of my own labours; but I cannot refrain from publishing such praise as I received from such a man as Sir William Forbes, of Pitsligo, after the perusal of the original ma.n.u.script of my _Journal_[1143].
"To JAMES BOSWELL, ESQ.
"Edinburgh, March 7, 1777.
"My DEAR SIR,
"I ought to have thanked you sooner, for your very obliging letter, and for the singular confidence you are pleased to place in me, when you trust me with such a curious and valuable deposit as the papers you have sent me[1144]. Be a.s.sured I have a due sense of this favour, and shall faithfully and carefully return them to you. You may rely that I shall neither copy any part, nor permit the papers to be seen.
"They contain a curious picture of society, and form a journal on the most instructive plan that can possibly be thought of; for I am not sure that an ordinary observer would become so well acquainted either with Dr. Johnson, or with the manners of the Hebrides, by a personal intercourse, as by a perusal of your _Journal_.
"I am, very truly,
"Dear Sir,
"Your most obedient,
"And affectionate humble servant,
"WILLIAM FORBES."
When I consider how many of the persons mentioned in this Tour are now gone to "that undiscovered country, from whose bourne no traveller returns[1145]," I feel an impression at once awful and tender.--_Requiescant in pace!_
It may be objected by some persons, as it has been by one of my friends, that he who has the power of thus exhibiting an exact transcript of conversations is not a desirable member of society. I repeat the answer which I made to that friend:--"Few, very few, need be afraid that their sayings will be recorded. Can it be imagined that I would take the trouble to gather what grows on every hedge, because I have collected such fruits as the _Nonpareil_ and the BON CHRETIEN[1146]?"
On the other hand, how useful is such a faculty, if well exercised! To it we owe all those interesting apophthegms and _memorabilia_ of the ancients, which Plutarch, Xenophon, and Valerius Maximus, have transmitted to us. To it we owe all those instructive and entertaining collections which the French have made under the t.i.tle of _Ana_, affixed to some celebrated name. To it we owe the _Table-Talk_ of Selden[1147], the _Conversation_ between Ben Jonson and Drummond of Hawthornden, Spence"s _Anecdotes_ of Pope[1148], and other valuable remains in our own language. How delighted should we have been, if thus introduced into the company of Shakspeare and of Dryden[1149], of whom we know scarcely any thing but their admirable writings! What pleasure would it have given us, to have known their petty habits, their characteristick manners, their modes of composition, and their genuine opinion of preceding writers and of their contemporaries! All these are now irrecoverably lost. Considering how many of the strongest and most brilliant effusions of exalted intellect must have perished, how much is it to be regretted that all men of distinguished wisdom and wit have not been attended by friends, of taste enough to relish, and abilities enough to register their conversation;
"Vixere fortes ante Agamemnona Multi, sed omnes illacrymabiles Urgentur, ignotique longa Nocte, carent quia vate sacro[1150]."
They whose inferiour exertions are recorded, as serving to explain or ill.u.s.trate the sayings of such men, may be proud of being thus a.s.sociated, and of their names being transmitted to posterity, by being appended to an ill.u.s.trious character.
Before I conclude, I think it proper to say, that I have suppressed[1151] every thing which I thought could _really_ hurt any one now living. Vanity and self-conceit indeed may sometimes suffer.
With respect to what _is_ related, I considered it my duty to "extenuate nothing, nor set down aught in malice[1152];" and with those lighter strokes of Dr. Johnson"s satire, proceeding from a warmth and quickness of imagination, not from any malevolence of heart, and which, on account of their excellence, could not be omitted, I trust that they who are the subject of them have good sense and good temper enough not to be displeased.
I have only to add, that I shall ever reflect with great pleasure on a Tour, which has been the means of preserving so much of the enlightened and instructive conversation of one whose virtues will, I hope, ever be an object of imitation, and whose powers of mind were so extraordinary, that ages may revolve before such a man shall again appear.
APPENDIX.
No. I.
_In justice to the ingenious_ DR. BLACKLOCK, _I publish the following letter from him, relative to a pa.s.sage in p. 47._
"TO JAMES BOSWELL, ESQ.
"DEAR SIR,
"Having lately had the pleasure of reading your account of the journey which you took with Dr. Samuel Johnson to the Western Isles, I take the liberty of transmitting my ideas of the conversation which happened between the doctor and myself concerning Lexicography and Poetry, which, as it is a little different from the delineation exhibited in the former edition of your _Journal_, cannot, I hope, be unacceptable; particularly since I have been informed that a second edition of that work is now in contemplation, if not in execution: and I am still more strongly tempted to encourage that hope, from considering that, if every one concerned in the conversations related, were to send you what they can recollect of these colloquial entertainments, many curious and interesting particulars might be recovered, which the most a.s.siduous attention could not observe, nor the most tenacious memory retain. A little reflection, Sir, will convince you, that there is not an axiom in Euclid more intuitive nor more evident than the doctor"s a.s.sertion that poetry was of much easier execution than lexicography. Any mind therefore endowed with common sense, must have been extremely absent from itself, if it discovered the least astonishment from hearing that a poem might be written with much more facility than the same quant.i.ty of a dictionary.
"The real cause of my surprise was what appeared to me much more paradoxical, that he could write a sheet of dictionary _with as much pleasure_ as a sheet of poetry. He acknowledged, indeed, that the latter was much easier than the former. For in the one case, books and a desk were requisite; in the other, you might compose when lying in bed, or walking in the fields, &c. He did not, however, descend to explain, nor to this moment can I comprehend, how the labours of a mere Philologist, in the most refined sense of that term, could give equal pleasure with the exercise of a mind replete with elevated conceptions and pathetic ideas, while taste, fancy, and intellect were deeply enamoured of nature, and in full exertion. You may likewise, perhaps, remember, that when I complained of the ground which Scepticism in religion and morals was continually gaining, it did not appear to be on my own account, as my private opinions upon these important subjects had long been inflexibly determined. What I then deplored, and still deplore, was the unhappy influence which that gloomy hesitation had, not only upon particular characters, but even upon life in general; as being equally the bane of action in our present state, and of such consolations as we might derive from the hopes of a future.
"I have the pleasure of remaining with sincere esteem and respect,
"Dear Sir,
"Your most obedient humble servant,
"THOMAS BLACKLOCK."
"Edinburgh, Nov. 12, 1785."
I am very happy to find that Dr. Blacklock"s apparent uneasiness on the subject of Scepticism was not on his own account, (as I supposed) but from a benevolent concern for the happiness of mankind. With respect, however, to the question concerning poetry, and composing a dictionary, I am confident that my state of Dr. Johnson"s position is accurate. One may misconceive the motive by which a person is induced to discuss a particular topick (as in the case of Dr. Blacklock"s speaking of Scepticism); but an a.s.sertion, like that made by Dr. Johnson, cannot be easily mistaken. And indeed it seems not very probable, that he who so pathetically laments the _drudgery_[1153] to which the unhappy lexicographer is doomed, and is known to have written his splendid imitation of _Juvenal_ with astonishing rapidity[1154], should have had "as much pleasure in writing a sheet of a dictionary as a sheet of poetry[1155]." Nor can I concur with the ingenious writer of the foregoing letter, in thinking it an axiom as evident as any in Euclid, that "poetry is of easier execution than lexicography." I have no doubt that Bailey[1156], and the "mighty blunderbuss of law[1157]," Jacob, wrote ten pages of their respective _Dictionaries_ with more ease than they could have written five pages of poetry.
If this book should again be reprinted, I shall with the utmost readiness correct any errours I may have committed, in stating conversations, provided it can be clearly shewn to me that I have been inaccurate. But I am slow to believe, (as I have elsewhere observed[1158]) that any man"s memory, at the distance of several years, can preserve facts or sayings with such fidelity as may be done by writing them down when they are recent: and I beg it may be remembered, that it is not upon _memory_, but upon what was _written at the time_, that the authenticity of my _Journal_ rests.
No. II.
Verses written by Sir Alexander (now Lord) Macdonald; addressed and presented to Dr. Johnson, at Armidale in the Isle of Sky[1159].
Viator, o qui nostra per aequora Visurus agros Skiaticos venis, En te salutantes tributim Undique conglomerantur oris.
Donaldiani,--quotquot in insulis Compescit arctis limitibus mare; Alitque jamdudum, ac alendos Piscibus indigenas fovebit.
Ciere fluctus siste, Procelliger, Nec tu laborans perge, precor, ratis, Ne conjugem plangat marita, Ne doleat soboles parentem.
Nec te vicissim poeniteat virum Luxisse;--vestro scimus ut aestuant In corde luctantes dolores, c.u.m feriant inopina corpus.