Luxury-Gluttony

Chapter 7

Such were the persons a.s.sembled in the modest parlour of the little home. The two children, chatting incessantly and at the same time, tried to make themselves understood by their grandfather, who responded with the best will in the world, and, smiling sweetly, would ask them:

"What did you say, my little Augustus, and what do you say, my little Madeleine?"

"Will madame the interpreter have the kindness to translate this pretty chirping into common language?" said Charles Dutertre to his wife, as he laughed merrily.

"Why, Charles, do you not understand?"

"Not at all."



"Do you not understand the children, father?" said she to the old man.

"I thought I heard something about Sunday dress," said the old man, smiling, "but it was so complicated that I gave up all hope of comprehending it."

"It was something very like that,--come, come, only mothers and grandfathers understand little children," said Sophie, triumphantly.

Then turning to the children, she said:

"My dears, did you not say to your grandfather, "To-day is Sunday because we have on our pretty new clothes"?"

The little blonde Madeleine opened her great blue eyes wide, and bowed her curly head in the affirmative.

"You are the Champollion of mothers!" cried Charles Dutertre, while the old man said to the two children:

"No, to-day is not Sunday, my children, but it is a feast-day."

Here Sophie was obliged to interfere again, and translate.

"They ask why it is a feast-day, father."

"Because we are going to have a friend visit us, and when a friend comes to see us, it is always a feast," replied the old man, with a smile somewhat constrained.

"Ah, we must not forget the purse," said Dutertre to his wife.

"Wait a moment," replied Sophie, gaily, to her husband, as she pointed to a little rose-coloured box on the table, "do you think that I, any more than you, could forget our good M. Pascal, our worthy benefactor?"

The grandfather, turning to little Madeleine, said, as he kissed her brow:

"We are expecting M. Pascal,--you know M. Pascal."

Madeleine again opened her great blue eyes; her face took on an expression almost of fear, and shaking her little curly head sadly, she said:

"He is bad."

"M. Pascal?" said Sophie.

"Oh, yes, very bad!" replied the child.

"But," said the young mother, "my dear Madeleine, why do you think that M. Pascal is bad?"

"Come, Sophie," said Charles Dutertre, smiling, "you are not going to stop to listen to this childish talk about our worthy friend, are you?"

Strange enough, the old man"s countenance at once a.s.sumed a vague expression of disquietude, and whether he trusted the instinct and penetration of children, or whether he was influenced by another thought, far from making a jest of Madeleine"s words, as his son did, he leaned over the child, and said:

"Tell us, my child, why M. Pascal is bad."

The little blonde shook her head, and said, innocently:

"Don"t know,--but, very sure, he is bad."

Sophie, who felt a good deal like the grandfather on the subject of the wonderful sagacity of children, could not overcome a slight feeling of alarm, for there are secret, mysterious relations between a mother and the children of her blood. An indefinable presentiment, against which Sophie struggled with all her strength, because she thought it absurd and foolish, told her that the little girl had made no mistake in reading the character of M. Pascal, although she had heretofore esteemed him as the impersonation of goodness and generosity.

Charles Dutertre, never suspecting the impressions of his wife and father, replied, smiling:

"Now it is my turn to give a lesson to this grandfather and this mother, who pretend to understand the prattle and feeling of children so well.

Our excellent friend has a rough exterior, heavy eyebrows, and a black beard and dark skin and unprepossessing speech; he is, in a word, a sort of benevolent churl, but he does not deserve the name of bad, even upon the authority of this little blonde."

At this moment the servant entered, and said to her mistress:

"Madame, Mlle. Hubert is here with her maid, and--"

"Antonine? What good fortune!" said Sophie, rising immediately, and going to meet the young girl.

"Madame," added the servant, mysteriously, "Agatha wants to know if M.

Pascal likes his peas with sugar or bacon?"

"Charles!" called Sophie, merrily, to her husband, "this is a grave question, what do you think of it?"

"Make one dish of peas with sugar, and the other with bacon," replied Charles, thoughtfully.

"It takes mathematicians to solve problems," replied Sophie, then, taking her children by the hand, she added: "I want Antonine to see how large and pretty they are."

"But I hope you will persuade Mlle. Hubert to come in, or I must go after her."

"I am going to take the children to their nurse, and I will return with Antonine."

"Charles," said the old man, rising, when the young woman had disappeared, "give me your arm, please."

"Certainly, father; but M. Pascal will arrive before long."

"And you insist upon my being present, my son?"

"You know, father, all the respect that our friend has for you, and how glad he is to show it to you."

After a moment"s silence, the old man replied:

"Do you know that, since you have dismissed your old cashier, Marcelange, he often visits M. Pascal?"

"This is the first time I have heard it."

© 2024 www.topnovel.cc