THE SEVEN CARDINAL SINS
GLUTTONY
DOCTOR GASTERINI
GLUTTONY.
CHAPTER I.
Toward the end of the month of October, 18--, the following conversation occurred in the convent of St. Rosalie, between the mother superior, whose name was Sister Prudence, and a certain Abbe Ledoux, whom perhaps the readers of these recitals will remember.
The abbe had just entered the private parlour of Sister Prudence, a woman about fifty years old, with a pale and serious face and a sharp, penetrating eye.
"Well, dear abbe," said she, "what news from Dom Diego? When will he arrive?"
"The canon has arrived, my dear sister."
"With his niece?"
"With his niece."
"G.o.d be praised! Now, my dear abbe, let us pray Heaven to bless our plans."
"Without doubt, my dear sister, we will pray, but, above all, let us play a sure game, for it will not be easy to win."
"What do you say?"
"The truth. This truth I have learned only this morning, and here it is; give me, I pray you, all your attention."
"I am listening, my dear brother."
"Moreover, that we may better agree, and clearly understand our position, let us first settle the condition of things in our minds. Two months ago, Rev. Father Benoit, who is engaged in foreign missions, and at present is in Cadiz, wrote to me recommending to my especial consideration Lord Dom Diego, Canon of Alcantara, who was to sail from Cadiz to France with his niece, Dolores Salcedo."
"Very well, my brother."
"Father Benoit added that he was sufficiently acquainted with the character and disposition of Dolores Salcedo to feel sure that she could be easily persuaded to take the veil, a resolution which would have the approval of her uncle, Dom Diego."
"And, as she is the only heir of the rich canon, the house which she will enter will be greatly benefited by the fortune she inherits."
"Exactly so, my dear sister. Naturally, I have thought of our convent of Ste. Rosalie for Senora Dolores, and I have spoken to you of these intentions."
"I have adopted them, my dear brother, because, having some experience with young girls, I feel almost sure that I can, by persuasion, guard this innocent dove from the snares of a seductive and corrupt world, and decide her to take the veil in our house. I shall be doing two good works: save a young girl, and turn to the good of the poor riches which, in other hands, would be used for evil; I cannot hesitate."
"Without doubt; but, now, my dear sister, the inconvenient thing is, that this innocent dove has a lover."
"What do you tell me, my brother? What horror! But then, our plans."
"I have just warned you that we must play a sure game."
"And how have you learned this shocking thing, my dear brother?"
"By the majordomo of Dom Diego, a modest servant who keeps me informed of everything he can learn about the canon and his niece."
"These instructions are indispensable, my brother, because they enable us to act with intelligence and security. But what ideas has this majordomo given you concerning this unfortunate love, my dear brother?"
"Hear, now, how things have happened. The canon and his niece embarked at Cadiz, on a three-master coming from the Indies, and sailing for Bordeaux. Really, now, how many strange fatalities do occur!"
"What fatalities?"
"In the first place, the name of this vessel on which they embarked was named _Gastronome._"
"Why, what a singular name for a vessel!"
"Less singular than it appears at first, my dear sister, because this vessel, after having carried to the Indies the best unfermented wines of Bordeaux and the south, hams from Bayonne, smoked tongues from Troyes, pastry from Amiens and Strasbourg, tunnies and olives from Ma.r.s.eilles, cheese from Switzerland, preserved fruits from Touraine and Montpellier, etc., came back by the Cape of Good Hope with a cargo of wines from Constance, pepper, cinnamon, cloves, tea, salted meats of Hachar, and other comestibles of the Indies. She was to add to her cargo by taking on at Cadiz a large quant.i.ty of Spanish wine, and afterward return to Bordeaux."
"Good G.o.d, my brother! what a quant.i.ty of wine and food! It is enough to make one shudder. I understand now why the vessel was named the _Gastronome._"
"And you understand at the same time, my sister, why I spoke to you of strange fatalities, and why the Canon Dom Diego preferred to embark on the _Gastronome_, rather than on any other vessel, without any regard to her destination."
"Please explain yourself, my brother."
"As for that, I ought first to inform you that I myself was in ignorance before my secret conference with the majordomo on the subject of the canon; the fact is, he is a fabulous, unheard-of glutton."
"Oh, my brother, what a horrible sin!"
"Horrible sin it may be, but do not abuse this sin too much, my dear sister, for, thanks to it, we may perhaps be able to compa.s.s our praiseworthy end and win our game."
"And how is that, my brother?"
"I am going to tell you. The canon is an ideal glutton. All his faculties, all his thoughts, are concentrated upon one sole pleasure,--the table; and it seems that at Madrid and at Cadiz his table was absolutely marvellous, because now I remember that my physician, Doctor Gasterini--"
"An abominable atheist! a Sardanapalus!" exclaimed Sister Prudence, interrupting Abbe Ledoux, and raising both hands to heaven. "I have never understood why you receive the medical attentions of such a miscreant!"
"I will tell you that some day, my dear sister, but, believe me, I know what I am doing. Besides, notwithstanding his great age, Doctor Gasterini is still the first physician in Paris, as he is the first glutton in the world; but, as I was saying to you, my sister, I now remember having heard him speak of a Spanish canon"s table,--a table which, according to one of the doctor"s correspondents in Madrid, was truly remarkable. At that time I was far from suspecting that it was Dom Diego who was the subject of their correspondence. However, the poor man is a fool,--a man of small ability, and influenced by all those absurd Southern superst.i.tions. So, upon the authority of the majordomo, it will be easy to make this gluttonous canon see the devil in flesh and bones!"
"One moment, my brother. I am not altogether displeased with the canon"s foolish superst.i.tion."
"Nor I, my sister; on the contrary, it suits me exactly. That is not all. The canon, thanks to his religion, is not deceived about the grossness of his ruling pa.s.sion. He knows that gluttony is one of the seven deadly sins. He believes that his sin will send him to h.e.l.l, yet he has not the courage to resist it; he eats with voluptuousness, and remorse comes only when he is no longer hungry."