"That I do not know."
"Oh, you do know very well."
"Perhaps I do, for if you should lead a better life I presume I would come back to you; but I do not believe you capable of changing, and so I might just as well say at once that I shall not return to you."
"You do not know all I mean to do for you."
"What, your last will and testament again? Suppose we drop this subject now."
She sat twirling a flower, upon which she was intently gazing. Skarlie had placed his shorter leg under him; his face was all puckered up and his eyes stung.
"You have never appreciated me."
"No--that is true. I have much to thank you for which I have taken without thanks. Please G.o.d, I shall one day show my grat.i.tude."
"Cannot we make it right now? What is it you want? To travel? We can travel; we have means enough."
"As I said before, let us drop this subject now."
He sighed, and taking up his cutty, he laid his forefinger over it. It was already filled; he produced a match-box.
"If you can smoke there is hope for you," said Magnhild.
"Oh! I am not smoking; it is nothing but habit,"--he drew a long sigh.
"No, Magnhild, it is impossible for things to go well with me if you leave me. For that is about equal to closing up my house and driving me out into the world. The gossip of the people would be more than I could bear."
He looked now positively unhappy. Magnhild plucked several flowers; but if he expected an answer from her it was in vain.
"It is hard for those who have strong natures," said he; "the devil gains the upper-hand over them in many ways. I thought _you_ would have helped me. One thing I must say: if we two could have had a right cozy home together, and a child"--
But here she sprang up quickly, and the flowers fell from her lap.
"Let us have no more of this! He who means to do right does not begin as you did. But in spite of the beginning you might perhaps still have--Yet how did you act? I say: let us have no more of this!"
She moved away a few paces and came back again with: "No, I was not to blame when I gave myself to you, for you promised that I should do and live precisely as I pleased. And I was such an inexperienced child that I did not in the least understand how you were outwitting me. But I did wrong when I heard how matters really were and did not at once leave you. Also when I failed to do so later. However, this is connected with many things about which we will not talk at present. All we can do now is to make amends, as far as we can, for the past. Give me up, and try to do your duty toward others."
"What do you mean by that?" His eyes blinked and his face grew sharp.
"I mean that you have outwitted others, so I have heard, for your own selfish ends. Try to make amends for your evil deeds, if you really desire improvement."
"That is not true. If it was, it is nothing to you."
"Alas! alas! There is little hope of improvement, I fear, in this as in other things. Aye, then, farewell! It shall be as I have said."
He looked up and distorted his face to a grin, making the eyes almost wholly disappear beneath the bushy brows.
"You cannot leave here without my consent."
"Oh!"
"Moreover, have you considered what you are doing? Are you right in the eyes of G.o.d?"
"You know very well what I think upon _this_ subject."
"Pshaw! If you mean that talk about unholy marriages, it is sheer nonsense. There is not a word in the Bible about it. I have looked."
She stroked the hair from her brow. "Then it is written here," said she, and turned to go.
Skarlie began to get up. He was very angry.
Ronnaug felt the necessity of making haste, for now she was in danger of being seen.
Suddenly the three stood face to face.
Ronnaug went right up to Skarlie, in the sweetest, most amiable manner, heartily shook his hand, and said in English that she was delighted to see him, he had often been so extremely kind to her. Then she began to jest; she was at once insinuating and daring. Skarlie could not help laughing and offering some remarks, also in English; then Ronnaug said something witty to which Skarlie could retaliate; soon they were both laughing heartily. The impression made on him by this handsome, finely developed woman, transported him, as it were, before he was aware, to other scenes and spread a new train of thoughts over his spirit. The jesting became livelier. English alone was spoken, which particularly pleased Skarlie; and it put him in a good humor, too, to have a chance of displaying his ready wit, of which he possessed an abundance.
Finally, Ronnaug held him completely bound by the spell of her witchery, and thus made no unalloyed good impression on Magnhild, who was alarmed at this display of the powers Ronnaug had at her command. She wound her spell about him, with her look, her words, her challenging figure; but her eyes flashed fire, while she was laughing: she would have liked, above all things, to give him a good box on the ear! Women become wonderfully united when they have occasion to defend or avenge one another.
Amid the stream of conversation she gradually led the limping Skarlie round the willow copse, and when they stood on the other side she turned toward the copse which had concealed her while she was eavesdropping.
Thrusting aside some of the branches, she asked Skarlie, with a laugh, if he would not be "gallant enough" to aid them in rolling home the wheel that lay concealed here. He could not possibly allow the ladies to do it alone, she said.
Skarlie heartily joined in her laughter, but showed no readiness to give her any a.s.sistance. He was in his shirt sleeves, he said; he must go after his coat if he was to accompany them to the parsonage.
Ronnaug a.s.sured him that his coat could be sent after him, and that he would find it far easier to roll the wheel without it. She went to work to raise the wheel unaided, shouting "Ahoy!" No sooner had she, with great effort, succeeded in getting it up, than it fell over again.
"It requires two to do this!" said she.
She once more stooped to take hold of the wheel, and while bending over it flashed her roguish eyes on Skarlie. His were irresistibly attracted to her face and superb form. The wheel was raised. Ronnaug and Skarlie rolled it forward between them, she skipping along on one side, he limping on the other, amid merry words and much laughter. Magnhild slowly followed. Ronnaug cast back a look at her, over the top of Skarlie"s bald head; it sparkled with mirth and victory. But ere it was withdrawn, its fire was scorching enough to have left two deeply seared brown stripes on his neck and shoulders.
The distance was not very short. Skarlie groaned. Soon Ronnaug felt great drops of sweat rolling down from his face upon her hands. All the more swiftly did she roll. His sentences became words, his words syllables; he made a vigorous effort to conceal his exhaustion with a laugh. At last he could neither roll himself nor the wheel; he dropped down on the gra.s.s, red as a cl.u.s.ter of rowan berries, his eyes fixed in their sockets, his mouth wide open. He gasped to recover his breath and his senses.
Ronnaug called to old Andreas, who at this moment appeared on the road with a load of hay, to come and take the wheel. Then she drew her arm through Magnhild"s, bowed and thanked Skarlie--still in English--"many thousand times for his admirable a.s.sistance." Now they could start the next morning early--and so, "farewell!"
From the road they looked back. The att.i.tude of Andreas indicated that he was asking Skarlie how the wheel had come there. Skarlie made a wrathful movement of the hand, as though he would like to sweep away both the wheel and Andreas; or perhaps he was consigning them to a place where the inhabitants of Norway are very apt to consign their least highly-prized friends. The ladies now saw him turn his face toward them; Ronnaug promptly waved her handkerchief and cried back to him, "Farewell!" The word was echoed through the evening air.
The two friends had not proceeded many steps before Ronnaug paused to give vent to the residue of her wrath. She poured out a stream of words, in a half whisper. Magnhild could only distinguish a few of these words, but those she did make out were from the vocabulary of the old days of service on the road; they compared with Ronnaug"s present vocabulary as the hippopotamus compares with the fly.
Magnhild recoiled from her. Ronnaug stared wildly at Magnhild, then composed herself and said in English, "You are right!" but immediately gave way to a new outburst of wrath and horror; for she was so forcibly reminded of the time when she herself crept along as best she could down among the slimy dwellers of the human abyss where darkness reigns, and where such as he down on yonder hill sat on the brink and fished. She thrust her hand into her pocket to draw forth Charles Randon"s last letter, which she always carried about her until the next one came; she pressed it to her lips and burst into tears. Her emotion was so violent that she was forced to sit down.
It was the first time Magnhild had ever seen Ronnaug weep. Even upon the deck of the vessel on which she had set sail for America she had not wept. Oh, no, quite the contrary!
CHAPTER XIV.
They remained at the parsonage several days, for when it was announced that Magnhild was going with Ronnaug to America the good people were so startled that it was thought best to grant them time to become accustomed to the idea. Magnhild wished for her own sake, too, to pa.s.s a little time with them.
One day the ladies were all taking a walk along the road. Ronnaug and Miss Roland had little Harry between them, so they made but slow progress. From sheer solicitude for the child they all went quite out of the way of a large carriage which was overtaking them.