"If he goes, I go," Daniel said, and followed him.
Papa looked at Mary.
"What are _you_ grinning at, you young monkey?"
"Emilius," said Aunt Charlotte, "if you send another child out of the room, I go too."
Mary squealed, "Tee-he-he-he-he-_hee_! Te-_hee_!" and was sent out of the room.
She and Aunt Charlotte sat on the stairs outside the dining-room door.
Aunt Charlotte"s arm was round her; every now and then it gave her a sudden, loving squeeze.
"Darling Mary. Little darling Mary. Love Aunt Charlotte," she said.
Mark and Dank and Roddy watched them over the banisters.
Aunt Charlotte put her hand deep down in her pocket and brought out a little parcel wrapped in white paper. She whispered:
"If I give you something to keep, will you promise not to show it to anybody and not to tell?"
Mary promised.
Inside the paper wrapper there was a match-box, and inside the match-box there was a china doll no bigger than your finger. It had blue eyes and black hair and no clothes on. Aunt Charlotte held it in her hand and smiled at it.
"That"s Aunt Charlotte"s little baby," she said. "I"m going to be married and I shan"t want it any more.
"There--take it, and cover it up, quick!"
Mamma had come out of the dining-room. She shut the door behind her.
"What have you given to Mary?" she said.
"b.u.t.ter-Scotch," said Aunt Charlotte.
IV.
All afternoon till tea-time Papa and Uncle Victor walked up and down the garden path, talking to each other. Every now and then Mark and Mary looked at them from the nursery window.
That night she dreamed that she saw Aunt Charlotte standing at the foot of the kitchen stairs taking off her clothes and wrapping them in white paper; first, her black lace shawl; then her chemise. She stood up without anything on. Her body was polished and shining like an enormous white china doll. She lowered her head and pointed at you with her eyes.
When you opened the stair cupboard door to catch the opossum, you found a white china doll lying in it, no bigger than your finger. That was Aunt Charlotte.
In the dream there was no break between the end and the beginning. But when she remembered it afterwards it split into two pieces with a dark gap between. She knew she had only dreamed about the cupboard; but Aunt Charlotte at the foot of the stairs was so clear and solid that she thought she had really seen her.
Mamma had told Aunt Bella all about it when they talked together that day, in the drawing-room. She knew because she could still see them sitting, bent forward with their heads touching, Aunt Bella in the big arm-chair by the hearth-rug, and Mamma on the parrot chair.
END OF BOOK ONE
BOOK TWO CHILDHOOD (1869-1875)
VI
I.
When Christmas came Papa gave her another _Children"s Prize_. This time the cover was blue and the number on it was 1870. Eighteen-seventy was the name of the New Year that was coming after Christmas. It meant that the world had gone on for one thousand eight hundred and seventy years since Jesus was born. Every year she was to have a _Children"s Prize_ with the name of the New Year on it.
Eighteen-seventy was a beautiful number. It sounded nice, and there was a seven in it. Seven was a sacred and holy number; so was three, because of the three Persons, the Father, the Son and the Holy Ghost, and because of the seven stars and the seven golden candlesticks. When you said good-night to Mamma you kissed her either three times or seven times. If you went past three you had to go on to seven, because something dreadful would happen if you didn"t. Sometimes Mamma stopped you; then you stooped down and finished up on the hem of her dress, quick, before she could see you.
She was glad that the _Children"s Prize_ had a blue cover, because blue was a sacred and holy colour. It was the colour of the ceiling in St.
Mary"s Chapel at Ilford, and it was the colour of the Virgin Mary"s dress.
There were golden stars all over the ceiling of St. Mary"s Chapel. Roddy and she were sent there after they had had chicken-pox and when their whooping-cough was getting better. They were not allowed to go to the church at Barkingside for fear of giving whooping-cough to the children in Dr. Barnardo"s Homes; and they were not allowed to go to Aldborough Hatch Church because of Mr. Propart"s pupils. But they had to go to church somewhere, whooping-cough or no whooping-cough, in order to get to Heaven; so Mark took them to the Chapel of Ease at Ilford, where the Virgin Mary in a blue dress stood on a sort of step over the door. Mamma said you were not to worship her, though you might look at her. She was a graven image. Only Roman Catholics worshipped graven images; they were heretics; that meant that they were shut outside the Church of England, which was G.o.d"s Church, and couldn"t get in. And they had only half a Sunday. In Roman Catholic countries Sunday was all over at twelve o"clock, and for the rest of the day the Roman Catholics could do just what they pleased; they danced and went to theatres and played games, as if Sunday was one of their own days and not G.o.d"s day.
She wished she had been born in a Roman Catholic country.
Every night she took the _Children"s Prize_ to bed with her to keep her safe. It had Bible Puzzles in it, and among them there was a picture of the Name of G.o.d. A shining white light, shaped like Mamma"s vinaigrette, with black marks in the middle. Mamma said the light was the light that shone above the Ark of the Covenant, and the black marks were letters and the word was the real name of G.o.d. She said he was sometimes called Jehovah, but that was not his real name. His real name was a secret name which n.o.body but the High Priest was allowed to say.
When you lay in the dark and shut your eyes tight and waited, you could see the light, shaped like the vinaigrette, in front of you. It quivered and shone brighter, and you saw in the middle, first, a dark blue colour, and then the black marks that were the real name of G.o.d. She was glad she couldn"t read it, for she would have been certain to let it out some day when she wasn"t thinking.
Perhaps Mamma knew, and was not allowed to say it. Supposing she forgot?
At church they sang "Praise Him in His name Jah and rejoice before Him."
Jah was G.o.d"s pet-name, short for Jehovah. It was a silly name--Jah.
Somehow you couldn"t help thinking of G.o.d as a silly person; he was always flying into tempers, and he was jealous. He was like Papa. Dank said Papa was jealous of Mark because Mamma was so fond of him. There was a picture of G.o.d in the night nursery. He had a big flowing beard, and a very straight nose, like Papa, and he was lying on a sort of sofa that was a cloud. Little Jesus stood underneath him, between the Virgin Mary and Joseph, and the Holy Ghost was descending on him in the form of a dove. His real name was Jesus Christ, but they called him Emmanuel.
"There is a fountain filled with blood Drawn from Emmanuel"s veins; And sinners plunged beneath that flood Lose all their guilty stains."
That was another frightening thing. It would be like the fountain in Aunt Bella"s garden, with blood in it instead of water. The goldfishes would die.
Mark was pleased when she said that Sarah wouldn"t be allowed to go to Heaven because she would try to catch the Holy Ghost.
Jesus was not like G.o.d. He was good and kind. When he grew up he was always dressed in pink and blue, and he had sad dark eyes and a little, close, tidy beard like Uncle Victor. You could love Jesus.
Jenny loved him. She was a Wesleyan; and her niece Catty was a Wesleyan.
Catty marched round and round the kitchen table with the dish-cloth, drying the plates and singing:
""I love Jesus, yes, I do, _For_ the Bible tells me _to_!""
and
""I am so glad that my Father in Heaven Tells of His love in the book He has given-- I am so glad that Jesus loves me, Jesus loves me, Jesus loves even me!""