[_With uncontrollable emotion._] Hilda, there is not a corner of me safe from you! Yes, I see now that _must_ have been the way of it. Then I _was_ a troll in that, too! But isn"t it terrible the price I have had to pay for it? To have a wife who---- No, I shall never roll a pill again--never, never!
HILDA.
[_Lays her head on the stove, and answers as if half asleep._] No more pills? Poor Doctor Herdal!
DR. HERDAL.
[_Bitterly._] No--nothing but cosy commonplace grey powders for a whole troop of children.
HILDA.
[_Lively again._.] Not grey powders! [_Quite seriously._] I will tell you what you shall make next. Beautiful rainbow-coloured powders that will give one a real grip on the world. Powders to make every one free and buoyant, and ready to grasp at one"s own happiness, to _dare_ what one _would_. I will have you make them. I will--I _will_!
[Ill.u.s.tration: "Beautiful rainbow-coloured powders that will give one a real grip on the world!"]
DR. HERDAL.
H"m! I am not quite sure that I clearly understand. And then the ingredients----?
HILDA.
What stupid people all of you pill-doctors are, to be sure! Why, they will be _poisons_, of course!
DR. HERDAL.
Poisons? Why in the world should they be _that_?
HILDA.
[_Without answering him._] All the thrillingest, deadliest poisons--it is only such things that are wholesome, nowadays.
DR. HERDAL.
[_As if caught by her enthusiasm._] And I could colour them, too, by exposing them to rays cast through a prism. Oh, Hilda, how I have needed you all these years! For, you see, with _her_ it was impossible to discuss such things.
[_Embraces her._
MRS. HERDAL.
[_Enters noiselessly through hall-door._] I suppose, Haustus, you are persuading Miss w.a.n.gel to start by the afternoon steamer? I have bought her a pair of curling-tongs, and a packet of hairpins. The larger parcels are coming on presently.
DR. HERDAL.
[_Uneasily._] H"m! Hilda--Miss w.a.n.gel I _should_ say--is kindly going to stay on a little longer, to a.s.sist me in some scientific experiments.
You wouldn"t understand them if I told you.
MRS. HERDAL.
Shouldn"t I, Haustus? I daresay not.
[_The_ NEW BOOK-KEEPER _looks through the gla.s.s door of dispensary._
HILDA.
[_Starts violently and points--then in a whisper._] Who is _that?_
DR. HERDAL.
Only the new Book-keeper and a.s.sistant--a very intelligent person.
HILDA.
[_Looks straight in front of her with a far-away expression, and whispers to herself._] I thought at first it was.... But no--_that_ would be _too_ frightfully thrilling!
DR. HERDAL.
[_To himself._] I"m turning into a regular old troll now--but I can"t help myself. After all, I am only an elderly Norwegian. We are _made_ like that.... Rainbow powders--_real_ rainbow powders! With Hilda!...
Oh, to have the joy of life once more!
[_Takes his temperature again as Curtain falls_.
* * * * *
ACT THIRD
[_On the right, a smart verandah, attached to_ Dr. HERDAL"S _dwelling-house, and communicating with the drawing-room and dispensary by gla.s.s doors. On the left a tumble-down rockery, with a headless plaster Mercury. In front, a lawn, with a large silvered gla.s.s globe on a stand. Chairs and tables. All the furniture is of galvanised iron. A sunset is seen going on among the trees._
DR. HERDAL.
[_Comes out of dispensary-door cautiously, and whispers._] Hilda, are you in there?
[_Taps with fingers on drawing-room door._
HILDA.
[_Comes out with a half-teasing smile._] Well--and how is the rainbow-powder getting on, Dr. Herdal?
DR. HERDAL.
[_With enthusiasm._] It is getting on simply splendidly. I sent the new a.s.sistant out to take a little walk, so that he should not be in the way. There is a.r.s.enic in the powder, Hilda, and digitalis too, and strychnine, and the best beetle-killer!
HILDA.
[_With happy, wondering eyes._] _Lots_ of beetle-killer. And you will give some of it to _her_, to make her free and buoyant. I think one really _has_ the right--when people happen to stand in the way----!
DR. HERDAL.
Yes, you may well say so, Hilda. Still--[_dubiously_]--it _does_ occur to me that such doings may perhaps be misunderstood--by the narrow-minded and conventional. [_They go on the lawn, and sit down._