CHAPTER LXXIX.
In the beginning of 1824 the superintendent who had his office at one end of our gallery, removed elsewhere, and the chambers, along with others, were converted into additional prisons. By this, alas, we were given to understand that other prisoners of state were expected from Italy.
They arrived in fact very shortly--a third special commission was at hand--and they were all in the circle of my friends or my acquaintance. What was my grief when I was told their names!
Borsieri was one of my oldest friends. To Confalonieri I had been attached a less time indeed, but not the less ardently. Had it been in my power, by taking upon myself the carcere durissimo, or any other imaginable torment, how willingly would I have purchased their liberation. Not only would I have laid down my life for them,--for what is it to give one"s life? I would have continued to suffer for them.
It was then I wished to obtain the consolations of Father Battista; but they would not permit him to come near me.
New orders to maintain the severest discipline were received from Vienna. The terrace on which we walked was hedged in by stockades, and in such a way that no one, even with the use of a telescope, could perceive our movements. We could no longer catch the beautiful prospect of the surrounding hills, and part of the city of Brunn which lay below. Yet this was not enough. To reach the terrace, we were obliged, as before stated, to traverse the courtyard, and a number of persons could perceive us. That we might be concealed from every human eye, we were prohibited from crossing it, and we were confined in our walk to a small pa.s.sage close to our gallery, with a north aspect similar to that of our dungeons.
To us such a change was a real misfortune, and it grieved us. There were innumerable little advantages and refreshments to our worn and wasted spirits in the walk of which we were deprived. The sight of the superintendent"s children; their smiles and caresses; the scene where I had taken leave of their mother; the occasional chit-chat with the old smith, who had his forge there; the joyous songs of one of the captains accompanied by his guitar; and last not least, the innocent badinage of a young Hungarian fruiteress--the corporal"s wife, who flirted with my companions--were among what we had lost.
She had, in fact, taken a great fancy for Maroncelli.
Previous to his becoming my companion, he had made a little of her acquaintance; but was so sincere, so dignified, and so simple in his intentions as to be quite insensible of the impression he had produced. I informed him of it, and he would not believe I was serious, though he declared that he would take care to preserve a greater distance. Unluckily the more he was reserved, the more did the lady"s fancy for him seemed to increase.
It so happened that her window was scarcely above a yard higher than the level of the terrace; and in an instant she was at our side with the apparent intention of putting out some linen to dry, or to perform some other household offices; but in fact to gaze at my friend, and, if possible, enter into conversation with him.
Our poor guards, half wearied to death for want of sleep, had, meantime, eagerly caught at an opportunity of throwing themselves on the gra.s.s, just in this corner, where they were no longer under the eye of their superiors. They fell asleep; and meanwhile Maroncelli was not a little perplexed what to do, such was the resolute affection borne him by the fair Hungarian. I was no less puzzled; for an affair of the kind, which, elsewhere, might have supplied matter for some merriment, was here very serious, and might lead to some very unpleasant result. The unhappy cause of all this had one of those countenances which tell you at once their character--the habit of being virtuous, and the necessity of being esteemed. She was not beautiful, but had a remarkable expression of elegance in her whole manner and deportment; her features, though not regular, fascinated when she smiled, and with every change of sentiment.
Were it my purpose to dwell upon love affairs, I should have no little to relate respecting this virtuous but unfortunate woman--now deceased. Enough that I have alluded to one of the few adventures which marked my prison-hours.
CHAPTER Lx.x.x.
The increasing rigour of our prison discipline rendered our lives one unvaried scene. The whole of 1824, of 1825, of 1826, of 1827, presented the same dull, dark aspect; and how we lived through years like these is wonderful. We were forbidden the use of books. The prison was one immense tomb, though without the peace and unconsciousness of death. The director of police came every month to inst.i.tute the most strict and minute search, a.s.sisted by a lieutenant and guards. They made us strip to the skin, examined the seams of our garments, and ripped up the straw bundles called our beds in pursuit of--nothing. It was a secret affair, intended to take us by surprise, and had something about it which always irritated me exceedingly, and left me in a violent fever.
The preceding years had appeared to me very unhappy, yet I now remembered them with regret. The hours were fled when I could read my Bible, and Homer, from whom I had imbibed such a pa.s.sionate admiration of his glorious language. Oh, how it irked me to be unable to prosecute my study of him! And there were Dante, Petrarch, Shakespeare, Byron, Walter Scott, Schiller, Goethe, &c.-- how many friends, how many innocent and true delights were withheld from me. Among these I included a number of works, also, upon Christian knowledge; those of Bourdaloue, Pascal, "The Imitation of Christ," "The Filotea," &c., books usually read with narrow, illiberal views by those who exult in every little defect of taste, and at every common-place thought which impels the reader to throw them for ever aside; but which, when perused in a true spirit free from scandalous or malignant construction, discover a mine of deep philosophy, and vigorous nutriment both for the intellect and the heart. A few of certain religious books, indeed, were sent us, as a present, by the Emperor, but with an absolute prohibition to receive works of any other kind adapted for literary occupation.
This imperial gift of ascetic productions arrived in 1825 by a Dalmatian Confessor, Father Stefano Paulowich, afterwards Bishop of Cattaro, who was purposely sent from Vienna. We were indebted to him for performing ma.s.s, which had been before refused us, on the plea that they could not convey us into the church and keep us separated into two and two as the imperial law prescribed. To avoid such infraction we now went to ma.s.s in three groups; one being placed upon the tribune of the organ, another under the tribune, so as not to be visible, and the third in a small oratory, from which was a view into the church through a grating. On this occasion Maroncelli and I had for companions six convicts, who had received sentence before we came, but no two were allowed to speak to any other two in the group. Two of them, I found, had been my neighbours in the Piombi at Venice.
We were conducted by the guards to the post a.s.signed us, and then brought back after ma.s.s in the same manner, each couple into their former dungeon. A Capuchin friar came to celebrate ma.s.s; the good man ended every rite with a "let us pray" for "liberation from chains," and "to set the prisoner free," in a voice which trembled with emotion.
On leaving the altar he cast a pitying look on each of the three groups, and bowed his head sorrowfully in secret prayer.
CHAPTER Lx.x.xI.
In 1825 Schiller was p.r.o.nounced past his service from infirmity and old age; though put in guard over some other prisoners, not thought to require equal vigilance and care. It was a trying thing to part from him, and he felt it as well as we. Kral, a man not inferior to him in good disposition, was at first his successor. But he too was removed, and we had a jailer of a very harsh and distant manner, wholly devoid of emotion, though not intrinsically bad.
I felt grieved; Schiller, Kral, and Kubitzky, but in particular the two former, had attended us in our extreme sufferings with the affection of a father or a brother. Though incapable of violating their trust, they knew how to do their duty without harshness of any kind. If there were something hard in the forms, they took the sting out of them as much as possible by various ingenious traits and turns of a benevolent mind. I was sometimes angry at them, but they took all I said in good part. They wished us to feel that they had become attached to us; and they rejoiced when we expressed as much, and approved of anything they did.
From the time Schiller left us, he was frequently ill; and we inquired after him with a sort of filial anxiety. When he sufficiently recovered, he was in the habit of coming to walk under our windows; we hailed him, and he would look up with a melancholy smile, at the same time addressing the sentinels in a voice we could overhear: "Da sind meine Sohne! there are my sons."
Poor old man! how sorry I was to see him almost staggering along, with the weight of increasing infirmities, so near us, and without being enabled to offer him even my arm.
Sometimes he would sit down upon the gra.s.s, and read. They were the same books he had often lent me. To please me, he would repeat the t.i.tles to the sentinels, or recite some extract from them, and then look up at me, and nod. After several attacks of apoplexy, he was conveyed to the military hospital, where in a brief period he died.
He left some hundreds of florins, the fruit of long savings. These he had already lent, indeed, to such of his old military comrades as most required them; and when he found his end approaching, he called them all to his bedside, and said: "I have no relations left; I wish each of you to keep what I have lent you, for my sake. I only ask that you will pray for me."
One of these friends had a daughter of about eighteen, and who was Schiller"s G.o.d-daughter. A few hours before his death, the good old man sent for her. He could not speak distinctly, but he took a silver ring from his finger, and placed it upon hers. He then kissed her, and shed tears over her. The poor girl sobbed as if her heart would break, for she was tenderly attached to him. He took a handkerchief, and, as if trying to soothe her, he dried her eyes.
Lastly, he took hold of her hands, and placed them upon his eyes; and those eyes were closed for ever.
CHAPTER Lx.x.xII.
All human consolations were one by one fast deserting us, and our sufferings still increased. I resigned myself to the will of G.o.d, but my spirit groaned. It seemed as if my mind, instead of becoming inured to evil, grew more keenly susceptible of pain. One day there was secretly brought to me a page of the Augsburgh Gazette, in which I found the strangest a.s.sertions respecting myself on occasion of mention being made of one of my sisters retiring into a nunnery. It stated as follows:- "The Signora Maria Angiola Pellico, daughter, &c., took the veil (on such a day) in the monastery of the Visitazione at Turin, &c. This lady is sister to the author of Francesca da Rimini, Silvio Pellico, who was recently liberated from the fortress of Spielberg, being pardoned by his Majesty, the emperor--a trait of clemency worthy of so magnanimous a sovereign, and a subject of gratulation to the whole of Italy, inasmuch as,"
&c., &c.
And here followed some eulogiums which I omit. I could not conceive for what reason the hoax relating to the gracious pardon had been invented. It seemed hardly probable it could be a mere freak of the editor"s; and was it then intended as some stroke of oblique German policy? Who knows! However this may be, the names of Maria Angiola were precisely those of my younger sister, and doubtless they must have been copied from the Turin Gazette into other papers. Had that excellent girl, then, really become a nun? Had she taken this step in consequence of the loss of her parents? Poor Maria! she would not permit me alone to suffer the deprivations of a prison; she too would seclude herself from the world. May G.o.d grant her patience and self-denial, far beyond what I have evinced; for often I know will that angel, in her solitary cell, turn her thoughts and her prayers towards me. Alas, it may be, she will impose on herself some rigid penance, in the hope that G.o.d may alleviate the sufferings of her brother! These reflections agitated me greatly, and my heart bled. Most likely my own misfortunes had helped to shorten the days both of my father and my mother; for, were they living, it would be hardly possible that my Marietta would have deserted our parental roof. At length the idea oppressed me with the weight of absolute certainty, and I fell into a wretched and agonised state of mind. Maroncelli was no less affected than myself. The next day he composed a beautiful elegy upon "the sister of the prisoner." When he had completed it, he read it to me. How grateful was I for such a proof of his affection for me! Among the infinite number of poems which had been written upon similar subjects, not one, probably, had been composed in prison, for the brother of the nun, and by his companion in captivity and chains.
What a field for pathetic and religious ideas was here, and Maroncelli filled his lyre with wild and pathetic tones, which drew delicious tears from my eyes.
It was thus friendship sweetened all my woes. Seldom from that day did I forget to turn my thoughts long and fondly to some sacred asylum of virgin hearts, and that one beloved form did not rise before my fancy, dressed in all that human piety and love can picture in a brother"s heart. Often did I beseech Heaven to throw a charm round her religious solitude, and not permit that her imagination should paint in too horrible colours the sufferings of the sick and weary captive.
CHAPTER Lx.x.xIII.
The reader must not suppose from the circ.u.mstance of my seeing the Gazette, that I was in the habit of hearing news, or could obtain any. No! though all the agents employed around me were kind, the system was such as to inspire the utmost terror. If there occurred the least clandestine proceeding, it was only when the danger was not felt--when not the least risk appeared. The extreme rareness of any such occurrences may be gathered from what has been stated respecting the ordinary and extraordinary searches which took place, morning, noon, and night, through every corner of our dungeons.
I had never a single opportunity of receiving any notice, however slight, regarding my family, even by secret means, beyond the allusions in the Gazette to my sister and myself. The fears I entertained lest my dear parents no longer survived were greatly augmented, soon after, by the manner in which the police director came to inform me that my relatives were well.
"His Majesty the Emperor," he said, "commands me to communicate to you good tidings of your relations at Turin."
I could not express my pleasure and my surprise at this unexpected circ.u.mstance; but I soon put a variety of questions to him as to their health: "Left you my parents, brothers, and sisters, at Turin? are they alive? if you have any letter from them pray let me have it."
"I can show you nothing. You must be satisfied. It is a mark of the Emperor"s clemency to let you know even so much. The same favour is not shown to every one."
"I grant it is a proof of the Emperor"s kindness; but you will allow it to be impossible for me to derive the least consolation from information like this. Which of my relations are well? have I lost no one?"
"I am sorry, sir, that I cannot state more than I have been directed." And he retired.
It must a.s.suredly have been intended to console me by this indefinite allusion to my family. I felt persuaded that the Emperor had yielded to the earnest pet.i.tion of some of my relatives to permit me to hear tidings of them, and that I was permitted to receive no letter in order to remain in the dark as to which of my dear family were now no more. I was the more confirmed in this supposition from the fact of receiving a similar communication a few months subsequently; but there was no letter, no further news.
It was soon perceived that so far from having been productive of satisfaction to me, such meagre tidings had thrown me into still deeper affliction, and I heard no more of my beloved family. The continual suspense, the distracting idea that my parents were dead, that my brothers also might be no more, that my sister Giuseppina was gone, and that Marietta was the sole survivor, and that in the agony of her sorrow she had thrown herself into a convent, there to close her unhappy days, still haunted my imagination, and completely alienated me from life.
Not unfrequently I had fresh attacks of the terrible disorders under which I had before suffered, with those of a still more painful kind, such as violent spasms of the stomach, exactly like cholera morbus, from the effects of which I hourly expected to die. Yes!