"Why then do you not forbid her to do this thing?" demanded Madame Zamenoy. But the old man had recognised too well the comparative security of silence to be drawn into argument, and therefore merely hid himself more completely among the clothes. "Am I to get no answer from you, Josef?" said Madame Zamenoy. No answer came, and therefore she was driven to turn again upon Nina.
"Why are you doing this thing, you poor deluded creature? Is it the man"s money that tempts you?"
"It is not the man"s money. If money could tempt me, I could have it elsewhere, as you know."
"It cannot be love for such a man as that. Do you not know that he and his father between them have robbed your father of everything?"
"I know nothing of the kind."
"They have; and he is now making a fool of you in order that he may get whatever remains."
"Nothing remains. He will get nothing."
"Nor will you. I do not believe that after all he will ever marry you.
He will not be such a fool."
"Perhaps not, aunt; and in that case you will have your wish."
"But no one can ever speak to you again after such a condition. Do you think that I or your uncle could have you at our house when all the world shall know that you have been jilted by a Jew?"
"I will not trouble you by going to your house."
"And is that all the satisfaction I am to have?"
"What do you want me to say?"
"I want you to say that you will give this man up, and return to your duty as a Christian."
"I will never give him up--never. I would sooner die."
"Very well. Then I shall know how to act. You will not be a bit nearer marrying him; I can promise you that. You are mistaken if you think that in such a matter as this a girl like you can do just as she pleases." Then she turned again upon the poor man in bed. "Josef Balatka, I am ashamed of you. I am indeed--I am ashamed of you."
"Aunt Sophie," said Nina, "now that you are here, you can say what you please to me; but you might as well spare father."
"I will not spare him. I am ashamed of him--thoroughly ashamed of him.
What can I think of him when he will lie there and not say a word to save his daughter from the machinations of a filthy Jew?"
"Anton Trendellsohn is not a filthy Jew."
"He is a robber. He has cheated your father out of everything."
"He is no robber. He has cheated no one. I know who has cheated father, if you come to that."
"Whom do you mean, hussey?"
"I shall not answer you; but you need not tell me any more about the Jews cheating us. Christians can cheat as well as Jews, and can rob from their own flesh and blood too. I do not care for your threats, aunt Sophie, nor for your frowns. I did care for them, but you have said that which makes it impossible that I should regard them any further."
"And this is what I get for all my trouble--for all your uncle"s generosity!" Again Nina smiled. "But I suppose the Jew gives more than we have given, and therefore is preferred. You poor creature--poor wretched creature!"
During all this time Balatka remained silent; and at last, after very much more scolding, in which Madame Zamenoy urged again and again the terrible threat of eternal punishment, she prepared herself for going.
"Lotta Luxa," she said, "--where is Lotta Luxa?" She opened the door, and found Lotta Luxa seated demurely by the window. "Lotta," she said, "I shall go now, and shall never come back to this unfortunate house.
You hear what I say; I shall never return here. As she makes her bed, so must she lie on it. It is her own doing, and no one can save her.
For my part, I think that the Jew has bewitched her."
"Like enough," said Lotta.
"When once we stray from the Holy Church, there is no knowing what terrible evils may come upon us," said Madame Zamenoy.
"No indeed, ma"am," said Lotta Luxa.
"But I have done all in my power."
"That you have, ma"am."
"I feel quite sure, Lotta, that the Jew will never marry her. Why should a man like that, who loves money better than his soul, marry a girl who has not a kreutzer to bless herself?"
"Why indeed, ma"am! It"s my mind that he don"t think of marrying her."
"And, Jew as he is, he cares for his religion. He will not bring trouble upon everybody belonging to him by taking a Christian for his wife."
"That he will not, ma"am, you may be sure," said Lotta.
"And where will she be then? Only fancy, Lotta--to have been jilted by a Jew!" Then Madame Zamenoy, without addressing herself directly to Nina, walked out of the room; but as she did so she paused in the doorway, and again spoke to Lotta. "To be jilted by a Jew, Lotta! Think of that."
"I should drown myself," said Lotta Luxa. And then they both were gone.
The idea that the Jew might jilt her disturbed Nina more than all her aunt"s anger, or than any threats as to the penalties she might have to encounter in the next world. She felt a certain delight, an inward satisfaction, in giving up everything for her Jew lover--a satisfaction which was the more intense, the more absolute was the rejection and the more crushing the scorn which she encountered on his behalf from her own people. But to encounter this rejection and scorn, and then to be thrown over by the Jew, was more than she could endure. And would it, could it, be so? She sat down to think of it; and as she thought of it terrible fears came upon her. Old Trendellsohn had told her that such a marriage on his son"s part would bring him into great trouble; and old Trendellsohn was not harsh with her as her aunt was harsh. The old man, in his own communications with her, had always been kind and forbearing. And then Anton himself was severe to her. Though he would now and again say some dear, well-to-be-remembered happy word, as when he told her that she was his sun, and that he looked to her for warmth and light, such soft speakings were few with him and far between.
And then he never mentioned any time as the probable date of their marriage. If only a time could be fixed, let it be ever so distant, Nina thought that she could still endure all the cutting taunts of her enemies. But what would she do if Anton were to announce to her some day that he found himself, as a Jew, unable to marry with her as a Christian? In such a case she thought that she must drown herself, as Lotta had suggested to her.
As she sat thinking of this, her eyes suddenly fell upon the one key which she herself possessed, and which, with a woman"s acuteness of memory, she perceived to have been moved from the spot on which she had left it. It was the key of the little desk which stood in the corner of the parlour, and in which, on the top of all the papers, was deposited the necklace with which she intended to relieve the immediate necessities of their household. She at once remembered that Lotta had been left for a long time in the room, and with anxious, quick suspicion she went to the desk. But her suspicions had wronged Lotta.
There, lying on a bundle of letters, was the necklace, in the exact position in which she had left it. She kissed the trinket, which had come to her from her mother, replaced it carefully, and put the key into her pocket.
What should she do next? How should she conduct herself in her present circ.u.mstances? Her heart prompted her to go off at once to Anton Trendellsohn and tell him everything; but she greatly feared that Anton would not be glad to see her. She knew that it was not well that a girl should run after her lover; but yet how was she to live without seeing him? What other comfort had she? and from whom else could she look for guidance? She declared to herself at last that she, in her position, would not be stayed by ordinary feelings of maiden reserve. She would tell him everything, even to the threat on which her aunt had so much depended, and would then ask him for his counsel. She would describe to him, if words from her could describe them, all her difficulties, and would promise to be guided by him absolutely in everything.
"Everything," she would say to him, "I have given up for you. I am yours entirely, body and soul. Do with me as you will." If he should then tell her that he would not have her, that he did not want the sacrifice, she would go away from him--and drown herself. But she would not go to him to-day--no, not to-day; not perhaps to-morrow. It was but a day or two as yet since she had been over at the Trendellsohns"
house, and though on that occasion she had not seen Anton, Anton of course would know that she had been there. She did not wish him to think that she was hunting him. She would wait yet two or three days-- till the next Sunday morning perhaps--and then she would go again to the Jews" quarter. On the Christian Sabbath Anton was always at home, as on that day business is suspended in Prague both for Christian and Jew.
Then she went back to her father. He was still lying with his face turned to the wall, and Nina, thinking that he slept, took up her work and sat by his side. But he was awake, and watching. "Is she gone?" he said, before her needle had been plied a dozen times.
"Aunt Sophie? Yes, father, she has gone."
"I hope she will not come again."
"She says that she will never come again."
"What is the use of her coming here? We are lost and are perishing. We are utterly gone. She will not help us, and why should she disturb us with her curses?"
"Father, there may be better days for us yet."
"How can there be better days when you are bringing down the Jew upon us? Better days for yourself, perhaps, if mere eating and drinking will serve you."