ADOLPH. Where is she?
GUSTAV. Yes.
ADOLPH. She is--at--a meeting.
GUSTAV. Sure?
ADOLPH. Absolutely!
GUSTAV. What kind of meeting?
ADOLPH. Oh, something relating to an orphan asylum.
GUSTAV. Did you part as friends?
ADOLPH. [With some hesitation] Not as friends.
GUSTAV. As enemies then!--What did you say that provoked her?
ADOLPH. You are terrible. I am afraid of you. How could you know?
GUSTAV. It"s very simple: I possess three known factors, and with their help I figure out the unknown one. What did you say to her?
ADOLPH. I said--two words only, but they were dreadful, and I regret them--regret them very much.
GUSTAV. Don"t do it! Tell me now?
ADOLPH. I said: "Old flirt!"
GUSTAV. What more did you say?
ADOLPH. Nothing at all.
GUSTAV. Yes, you did, but you have forgotten it--perhaps because you don"t dare remember it. You have put it away in a secret drawer, but you have got to open it now!
ADOLPH. I can"t remember!
GUSTAV. But I know. This is what you said: "You ought to be ashamed of flirting when you are too old to have any more lovers!"
ADOLPH. Did I say that? I must have said it!--But how can you know that I did?
GUSTAV. I heard her tell the story on board the boat as I came here.
ADOLPH. To whom?
GUSTAV. To four young men who formed her company. She is already developing a taste for chaste young men, just like--
ADOLPH. But there is nothing wrong in that?
GUSTAV. No more than in playing brother and sister when you are papa and mamma.
ADOLPH. So you have seen her then?
GUSTAV. Yes, I have. But you have never seen her when you didn"t--I mean, when you were not present. And there"s the reason, you see, why a husband can never really know his wife. Have you a portrait of her?
(Adolph takes a photograph from his pocketbook. There is a look of aroused curiosity on his face.)
GUSTAV. You were not present when this was taken?
ADOLPH. No.
GUSTAV. Look at it. Does it bear much resemblance to the portrait you painted of her? Hardly any! The features are the same, but the expression is quite different. But you don"t see this, because your own picture of her creeps in between your eyes and this one. Look at it now as a painter, without giving a thought to the original. What does it represent? Nothing, so far as I can see, but an affected coquette inviting somebody to come and play with her. Do you notice this cynical line around the mouth which you are never allowed to see? Can you see that her eyes are seeking out some man who is not you? Do you observe that her dress is cut low at the neck, that her hair is done up in a different way, that her sleeve has managed to slip back from her arm?
Can you see?
ADOLPH. Yes--now I see.
GUSTAV. Look out, my boy!
ADOLPH. For what?
GUSTAV. For her revenge! Bear in mind that when you said she could not attract a man, you struck at what to her is most sacred--the one thing above all others. If you had told her that she wrote nothing but nonsense, she would have laughed at your poor taste. But as it is--believe me, it will not be her fault if her desire for revenge has not already been satisfied.
ADOLPH. I must know if it is so!
GUSTAV. Find out!
ADOLPH. Find out?
GUSTAV. Watch--I"ll a.s.sist you, if you want me to.
ADOLPH. As I am to die anyhow--it may as well come first as last! What am I to do?
GUSTAV. First of all a piece of information: has your wife any vulnerable point?
ADOLPH. Hardly! I think she must have nine lives, like a cat.
GUSTAV. There--that was the boat whistling at the landing--now she"ll soon be here.
ADOLPH. Then I must go down and meet her.
GUSTAV. No, you are to stay here. You have to be impolite. If her conscience is clear, you"ll catch it until your ears tingle. If she is guilty, she"ll come up and pet you.
ADOLPH. Are you so sure of that?
GUSTAV. Not quite, because a rabbit will sometimes turn and run in loops, but I"ll follow. My room is nest to this. [He points to the door on the right] There I shall take up my position and watch you while you are playing the game in here. But when you are done, we"ll change parts: I"ll enter the cage and do tricks with the snake while you stick to the key-hole. Then we meet in the park to compare notes. But keep your back stiff. And if you feel yourself weakening, knock twice on the floor with a chair.
ADOLPH. All right!--But don"t go away. I must be sure that you are in the next room.
GUSTAV. You can be quite sure of that. But don"t get scared afterward, when you watch me dissecting a human soul and laying out its various parts on the table. They say it is rather hard on a beginner, but once you have seen it done, you never want to miss it.--And be sure to remember one thing: not a word about having met me, or having made any new acquaintance whatever while she was away. Not one word! And I"ll discover her weak point by myself. Hush, she has arrived--she is in her room now. She"s humming to herself. That means she is in a rage!--Now, straight in the back, please! And sit down on that chair over there, so that she has to sit here--then I can watch both of you at the same time.