LAURA. But if he is only sentenced to a fine for violence, he will be able to repeat the violence.

DOCTOR. And if he is sent to prison he will soon be out again. Therefore we consider it most advantageous for all parties that he should be immediately treated as insane. Where is the nurse?

LAURA. Why?

DOCTOR. She must put the straightjacket on the patient when I have talked to him and given the order! But not before. I have--the--garment out here. [Goes out into the hall rind returns with a large bundle.]

Please ask the nurse to come in here.



[Laura rings.]

PASTOR. Dreadful! Dreadful!

[Nurse comes in.]

DOCTOR [Takes out the straightjacket]. I want you to pay attention to this. We want you to slip this jacket on the Captain, from behind, you understand, when I find it necessary to prevent another outbreak of violence. You notice it has very long sleeves to prevent his moving and they are to be tied at the back. Here are two straps that go through buckles which are afterwards fastened to the arm of a chair or the sofa or whatever is convenient. Will you do it?

NURSE. No, Doctor, I can"t do that; I can"t.

LAURA. Why don"t you do it yourself, Doctor?

DOCTOR. Because the patient distrusts me. You, Madam, would seem to be the one to do it, but I fear he distrusts even you.

[Laura"s face changes for an instant.]

DOCTOR. Perhaps you, Pastor--

PASTOR. No, I must ask to be excused.

[Nojd comes in.]

LAURA. Have you delivered the message already?

NoJD. Yes, Madam.

DOCTOR. Oh, is it you, Nojd? You know the circ.u.mstances here; you know that the Captain is out of his mind and you must help us to take care of him.

NoJD. If there is anything I can do for the Captain, you may be sure I will do it.

DOCTOR. You must put this jacket on him--

NURSE. No, he shan"t touch him. Nojd might hurt him. I would rather do it myself, very, very gently. But Nojd can wait outside and help me if necessary. He can do that.

[There is loud knocking on the private door.]

DOCTOR. There he is! Put the jacket under your shawl on the chair, and you must all go out for the time being and the Pastor and I will receive him, for that door will not hold out many minutes. Now go.

NURSE [Going out left.] The Lord help us!

[Laura locks desk, then goes out left. Nojd goes out back. After a moment the private door is forced open, with such violence that the lock is broken and the chair is thrown into the middle of the room. The Captain comes in with a pile of books under his arm, which he puts on the table.]

CAPTAIN. The whole thing is to be read here, in every book. So I wasn"t out of my mind after all! Here it is in the Odyssey, book first, verse 215, page 6 of the Upsala translation. It is Telemachus speaking to Athene. "My mother indeed maintains that he, Odysseus, is my father, but I myself know it not, for no man yet hath known his own origin."

And this suspicion is harbored by Telemachus about Penelope, the most virtuous of women! Beautiful, eh? And here we have the prophet Ezekiel: "The fool saith; behold here is my father, but who can tell whose loins engendered him." That"s quite clear! And what have we here? The History of Russian Literature by Merslakow. Alexander Puschkin, Russia"s greatest poet, died of torture front the reports circulated about his wife"s unfaithfulness rather than by the bullet in his breast, from a duel. On his death-bed he swore she was innocent. a.s.s, a.s.s! How could he swear to it? You see, I read my books. Ah, Jonas, art you here? and the doctor, naturally. Have you heard what I answered when an English lady complained about Irishmen who used to throw lighted lamps in their wives" faces? "G.o.d, what women," I cried. "Women," she gasped. "Yes, of course," I answered. "When things go so far that a man, a man who loved and worshipped a woman, takes a lighted lamp and throws it in her face, then one may know."

PASTOR. Know what?

CAPTAIN. Nothing. One never knows anything. One only believes. Isn"t that true, Jonas? One believes and then one is saved! Yes, to be sure.

No, I know that one can be d.a.m.ned by his faith. I know that.

DOCTOR. Captain!

CAPTAIN. Silence! I don"t want to talk to you; I won"t listen to you repeating their chatter in there, like a telephone! In there! You know! Look here, Jonas; do you believe that you are the father of your children? I remember that you had a tutor in your house who had a handsome face, and the people gossiped about him.

PASTOR. Adolf, take care!

CAPTAIN. Grope under your toupee and feel if there are not two b.u.mps there. By my soul, I believe he turns pale! Yes, yes, they will talk; but, good Lord, they talk so much. Still we are a lot of ridiculous dupes, we married men. Isn"t that true, Doctor? How was it with your marriage bed? Didn"t you have a lieutenant in the house, eh? Wait a moment and I will make a guess--his name was--[whispers in the Doctor"s ear]. You see he turns pale, too! Don"t be disturbed. She is dead and buried and what is done can"t be undone. I knew him well, by the way, and he is now--look at me, Doctor--No, straight in my eyes--a major in the cavalry! By G.o.d, if I don"t believe he has horns, too.

DOCTOR [Tortured]. Captain, won"t you talk about something else?

CAPTAIN. Do you see? He immediately wants to talk of something else when I mention horns.

PASTOR. Do you know, Adolf, that you are insane?

CAPTAIN. Yes; I know that well enough. But if I only had the handling of your ill.u.s.trious brains for awhile I"d soon have you shut up, too! I am mad, but how did I become so? That doesn"t concern you, and it doesn"t concern anyone. But you want to talk of something else now. [Takes the photograph alb.u.m from the table.] Good Lord, that is my child! Mine?

We can never know. Do you know what we would have to do to make sure?

First, one should marry to get the respect of society, then be divorced soon after and become lovers, and finally adopt the children. Then one would at least be sure that they were one"s adopted children. Isn"t that right? But how can all that help us now? What can keep me now that you have taken my conception of immortality from me, what use is science and philosophy to me when I have nothing to live for, what can I do with life when I am dishonored? I grafted my right arm, half my brain, half my marrow on another trunk, for I believed they would knit themselves together and grow into a more perfect tree, and then someone came with a knife and cut below the graft, and now I am only half a tree. But the other half goes on growing with my arm and half my brain, while I wither and die, for they were the best parts I gave away. Now I want to die. Do with me as you will. I am no more.

[Buries his head on his arms on table. The Doctor whispers to the Pastor, and they go out through the door left. Soon after Bertha comes in.]

BERTRA [Goes up to Captain]. Are you ill, Father?

CAPTAIN [Looks up dazed]. I?

BERTHA. Do you know what you have done? Do you know that you threw the lamp at Mother?

CAPTAIN. Did I?

BERTHA. Yes, you did. Just think if she had been hurt.

CAPTAIN. What would that have mattered?

BERTHA. You are not my father when you talk like that.

CAPTAIN. What do you say? Am I not your father? How do you know that?

Who told you that? And who is your father, then? Who?

BERTHA. Not you at any rate.

CAPTAIN. Still not I? Who, then? Who? You seem to be well informed. Who told you? That I should live to see my child come and tell me to my face that I am not her father! But don"t you know that you disgrace your mother when you say that? Don"t you know that it is to her shame if it is so?

© 2024 www.topnovel.cc