"C"etait Lady Austen, veuve d"un baronet. Cette rare personne etait douee des plus heureux dons; elle n"etait plus tres-jeune ni dans la fleur de beaute; elle avait ce qui est mieux, une puissance d"attraction et d"enchantement qui tenait a la transparence de l"ame, une faculte de reconnaissance, de sensibilite emue jusqu"aux larmes pour toute marque de bienveillance dont elle etait l"objet. Tout en elle exprimait une vivacite pure, innocente et tendre. C"etait une creature _sympathique_, et elle devait tout-a-fait justifier dans le cas present ce mot de Bernardin de Saint-Pierre: "Il y a dans la femme une gaiete legere qui dissipe la tristesse de l"homme.""
That odd personage, Alexander Knox, who had what used to be called a "primitive," that is, a fourth-century mind, and on whom the Tractarian movement has been plausibly grandfathered, and who was (incongruously) employed by Lord Castlereagh to help through the Act of Union with Ireland, of which we have lately heard, but who remained all the time primitively unaware that any corruption was going on around him--this odd person, I say, was exercised in his mind about Lady Austen, of whom he had been reading in Hayley"s _Life_. In October, 1806, he writes to Bishop Jebb in a solemn strain: "I have rather a severer idea of Lady A.
than I should wish to put into writing for publication. I almost suspect she was a very artful woman. But I need not enlarge." He puts it rather differently from Sainte Beuve, but I dare say they both meant much the same thing. If Knox meant more it would be necessary to get angry with him. That Lady Austen fell in love with Cowper and would have liked to marry him, but found Mrs. Unwin in the way, is probable enough; but where was the artfulness? Poor Cowper was no catch. The grandfather of Tractarianism would have been better employed in unmasking the corruption amongst which he had lived, than in darkly suspecting a lively lady of designs upon a penniless poet, living in the utmost obscurity, on the charity of his relatives.
But this state of things at Olney did not last very long. "Of course not," cackle a chorus of cynics. "It could not!" The Historical Muse, ever averse to theory, is content to say, "It did not," but as she writes the words she smiles. The episode began in 1781, it ended in 1784. It became necessary to part. Cowper may have had his qualms, but he concealed them manfully and remained faithful to Mrs. Unwin--
"The patient flower Who possessed his darker hour."
Lady Austen flew away, and afterwards, as if to prove her levity incurable, married a Frenchman. She died in 1802. English literature owes her a debt of grat.i.tude. Her name is writ large over much that is best in Cowper"s poetry. Not indeed over the very best; _that_ bears the inscription _To Mary_. And it was right that it should be so, for Mrs.
Unwin had to put up with a good deal.
_The Task_ and _John Gilpin_ were published together in 1785, and some of Cowper"s old friends (notably Lady Hesketh) rallied round the now known poet once more. Lady Hesketh soon begins to fill the chair vacated by Lady Austen, and Cowper"s letters to her are amongst his most delightful. Her visits to Olney were eagerly expected, and it was she who persuaded the pair to leave the place for good and all, and move to Weston, which they did in 1786. The following year Cowper went mad again, and made another most desperate attempt upon his life. Again Mary Unwin stood by the poor maniac"s side, and again she stood alone. He got better, and worked away at his translation of Homer as hard and wrote letters as charming as ever. But Mrs. Unwin was pretty well done for.
Cowper published his Homer by subscription, and must be p.r.o.nounced a dab hand in the somewhat ign.o.ble art of collecting subscribers. I am not sure that he could not have given Pope points. Pope had a great acquaintance, but he had barely six hundred subscribers. Cowper sc.r.a.ped together upwards of five hundred. As a beggar he was unabashed. He quotes in one of his letters, and applies to himself patly enough, Ranger"s observation in the _Suspicious Husband_, "There is a degree of a.s.surance in you modest men, that we impudent fellows can never arrive at!" The University of Oxford was, however, too much for him. He beat her portals in vain. She had but one answer, "We subscribe to nothing."
Cowper was very angry, and called her "a rich old vixen." She did not mind. The book appeared in 1791. It has many merits, and remains unread.
The clouds now gathered heavily over the biography of Cowper. Mrs. Unwin had two paralytic strokes, the old friends began to torture one another.
She was silent save when she was irritable, indifferent except when exacting. At last, not a day too soon, Lady Hesketh came to Weston.
They were moved into Norfolk--but why prolong the tale? Mrs. Unwin died at East Dereham on the 17th of December, 1796. Thirty-one years had gone since the poet and she first met by chance in Huntingdon. Cowper himself died in April, 1800. His last days were made physically comfortable by the kindness of some Norfolk cousins, and the devotion of a Miss Perowne. But he died in wretchedness and gloom.
The _Castaway_ was his last original poem:
"I therefore purpose not or dream Descanting on his fate, To give the melancholy theme A more enduring date; But misery still delights to trace Its semblance in another"s case."
Everybody interested in Cowper has of course to make out, as best he may, a picture of the poet for his own use. It is curious how sometimes little sc.r.a.ps of things serve to do this better than deliberate efforts.
In 1800, the year of Cowper"s death, his relative, a Dr. Johnson, wrote a letter to John Newton, sending good wishes to the old gentleman, and to his niece, Miss Catlett; and added: "Poor dear Mr. Cowper, oh that he were as tolerable as he was, even in those days when, dining at his house in Buckinghamshire with you and that lady, I could not help smiling to see his pleasant face when he said, "Miss Catlett, shall I give you a piece of cutlet?"" It was a very small joke indeed, and it is a very humble little quotation, but for me it has long served, in the mind"s eye, for a vignette of the poet, doomed yet _debonnaire_.
Romney"s picture, with that frightful nightcap and eyes gleaming with madness, is a pestilent thing one would forget if one could. Cowper"s pleasant face when he said, "Miss Catlett, shall I give you a piece of cutlet?" is a much more agreeable picture to find a small corner for in one"s memory.
GEORGE BORROW
Mr. Robert Louis Stevenson, in his delightful _Memories and Portraits_, takes occasion to tell us, amongst a good many other things of the sort, that he has a great fancy for _The Bible in Spain_, by Mr. George Borrow. He has not, indeed, read it quite so often as he has Mr. George Meredith"s _Egoist_, but still he is very fond of it. It is interesting to know this, interesting, that is, to the great Clan Stevenson who owe suit and service to their liege lord; but so far as Borrow is concerned, it does not matter, to speak frankly, two straws. The author of _Lavengro_, _The Romany Rye_, _The Bible in Spain_, and _Wild Wales_ is one of those kings of literature who never need to number their tribe.
His personality will always secure him an attendant company, who, when he pipes, must dance. A queer company it is too, even as was the company he kept himself, composed as it is of saints and sinners, gentle and simple, master and man, mistresses and maids; of those who, learned in the tongues, have read everything else, and of those who have read nothing else and do not want to. People there are for whom Borrow"s books play the same part as did horses and dogs for the gentleman in the tall white hat, whom David Copperfield met on the top of the Canterbury coach. ""Orses and dorgs," said that gentleman, "is some men"s fancy.
They are wittles and drink to me, lodging, wife and children, reading, writing, and "rithmetic, snuff, tobacker, and sleep."
Nothing, indeed, is more disagreeable, even offensive, than to have anybody else"s favourite author thrust down your throat. "Love me, love my dog," is a maxim of behaviour which deserves all the odium Charles Lamb has heaped upon it. Still, it would be hard to go through life arm-in-arm with anyone who had stuck in the middle of _Guy Mannering_, or had bidden a final farewell to Jeannie Deans in the barn with the robbers near Gunnerly Hill in Lincolnshire. But, oddly enough, Borrow excites no such feelings. It is quite possible to live amicably in the same house with a person who has stuck hopelessly in the middle of _Wild Wales_, and who braves it out (what impudence!) by the a.s.sertion that the book is full of things like this: "Nothing worthy of commemoration took place during the two following days, save that myself and family took an evening walk on the Wednesday up the side of the Berwyn, for the purpose of botanising, in which we were attended by John Jones. There, amongst other plants, we found a curious moss which our good friend said was called in Welsh Corn Carw, or deer"s horn, and which he said the deer were very fond of. On the Thursday he and I started on an expedition on foot to Ruthyn, distant about fourteen miles, proposing to return in the evening."
The book _is_ full of things like this, and must be p.r.o.nounced as arrant a bit of book-making as ever was. But judgment is not always followed by execution, and a more mirth-provoking error can hardly be imagined than for anyone to suppose that the admission of the fact--sometimes doubtless a damaging fact--namely, book-making, will for one moment shake the faithful in their cert.i.tude that _Wild Wales_ is a delightful book; not so delightful, indeed, as _Lavengro_, _The Romany_, or _The Bible in Spain_, but still delightful because issuing from the same mint as they, stamped with the same physiognomy, and bearing the same bewitching inscription.
It is a mercy the people we love do not know how much we must forgive them. Oh the liberties they would take, the things they would do, were it to be revealed to them that their roots have gone far too deep into our soil for us to disturb them under any provocation whatsoever!
George Borrow has to be forgiven a great deal. The Appendix to _The Romany Rye_ contains an a.s.sault upon the memory of Sir Walter Scott, of which every word is a blow. It is savage, cruel, unjustifiable. There is just enough of what base men call truth in it, to make it one of the most powerful bits of devil"s advocacy ever penned. Had another than Borrow written thus of the good Sir Walter, some men would travel far to spit upon his tomb. Quick and easy would have been his descent to the Avernus of oblivion. His books, torn from the shelf, should have long stood neglected in the shop of the second-hand, till the hour came for them to seek the stall, where, exposed to wind and weather, they should dolefully await the sack of the paper-merchant, whose holy office it should be to mash them into eternal pulp. But what rhodomontade is this!
No books are more, in the vile phrase of the craft, "esteemed" than Borrow"s. The prices demanded for the early editions already impinge upon the absurd, and are steadily rising. The fact is, there is no use blinking it, mankind cannot afford to quarrel with George Borrow, and will not do so. It is bad enough what he did, but when we remember that whatever he had done, we must have forgiven him all the same, it is just possible to thank Heaven (feebly) that it was no worse. He might have robbed a church!
Borrow is indeed one of those lucky men who, in Bagehot"s happy phrase, "keep their own atmosphere," and as a consequence, when in the destined hour the born Borrovian--for men are born Borrovians, not made--takes up a volume of him, in ten minutes (unless it be _Wild Wales_, and then twenty must be allowed) the victory is won; down tumbles the standard of Respectability which through a virtuous and perhaps long life has braved the battle and the breeze; up flutters the lawless pennon of the Romany Chal, and away skims the reader"s craft over seas, hitherto untravelled, in search of adventures, manifold and marvellous, nor in vain.
If one was in search of a single epithet most properly descriptive of Borrow"s effect upon his reader, perhaps it would best be found in the word "contagious." He is one of the most "catching" of our authors. The most inconsistent of men, he compels those who are born subject to his charm to share his inconsistencies. He was an agent of the Bible Society, and his extraordinary adventures in Spain were encountered, so at least his t.i.tle-page would have us believe, in an attempt to circulate the Scriptures in the Peninsula. He was a sound Churchman, and would have nothing to do with Dissent, even in Wild Wales, but he had also a pa.s.sion for the ring. Mark his devastations. It is as bad as the pestilence. A gentle lady, bred amongst the Quakers, a hater of physical force, with eyes brimful of mercy, was lately heard to say, in heightened tones, at a dinner-table, where the subject of momentary conversation was a late prize-fight: "Oh! pity was it that ever corruption should have crept in amongst them." "Amongst whom?" inquired her immediate neighbour. "Amongst the bruisers of England," was the terrific rejoinder. Deep were her blushes--and yet how easy to forgive her! The gentle lady spoke as one does in dreams; for, you must know, she was born a Borrovian, and only that afternoon had read for the first time the famous twenty-fifth chapter of _Lavengro_:
"But what a bold and vigorous aspect pugilism wore at that time! And the great battle was just then coming off; the day had been decided upon, and the spot--a convenient distance from the old town (Norwich); and to the old town were now flocking the bruisers of England, men of tremendous renown. Let no one sneer at the bruisers of England; what were the gladiators of Rome, or the bull-fighters of Spain, in its palmiest days, compared to England"s bruisers? Pity that ever corruption should have crept in amongst them--but of that I wish not to talk. There they come, the bruisers from far London, or from wherever else they might chance to be at the time, to the great rendezvous in the old city; some came one way, some another: some of tip-top reputation came with peers in their chariots, for glory and fame are such fair things that even peers are proud to have those invested therewith by their sides; others came in their own gigs, driving their own bits of blood; and I heard one say: "I have driven through at a heat the whole hundred and eleven miles, and only stopped to bait twice!" Oh! the blood horses of old England! but they too have had their day--for everything beneath the sun there is a season and a time.... So the bruisers of England are come to be present at the grand fight speedily coming off; there they are met in the precincts of the old town, near the field of the chapel, planted with tender saplings at the restoration of sporting Charles, which are now become venerable elms, as high as many a steeple; there they are met at a fitting rendezvous, where a retired coachman with one leg keeps an hotel and a bowling-green. I think I now see them upon the bowling-green, the men of renown, amidst hundreds of people with no renown at all, who gaze upon them with timid wonder. Fame, after all, is a glorious thing, though it lasts only for a day. There"s Cribb, the champion of England, and perhaps the best man in England--there he is, with his huge, ma.s.sive figure, and face wonderfully like that of a lion.
There is Belcher the younger--not the mighty one, who is gone to his place, but the Teucer Belcher, the most scientific pugilist that ever entered a ring, only wanting strength to be--I won"t say what.... But how shall I name them all? They were there by dozens, and all tremendous in their way. There was Bulldog Hudson and fearless Scroggins, who beat the conqueror of Sam the Jew. There was Black Richmond--no, he was not there, but I knew him well. He was the most dangerous of blacks, even with a broken thigh. There was Purcell, who could never conquer till all seemed over with him. There was--what! shall I name thee last? Ay, why not? I believe that thou art the last of all that strong family still above the sod, where may"st thou long continue--true piece of English stuff, Tom of Bedford, sharp as Winter, kind as Spring!"
No wonder the gentle lady was undone. It is as good as Homer.
Diderot, it will be remembered, once wrote a celebrated eulogium on Richardson, which some have thought exaggerated, because he says in it that, on the happening of certain events, in themselves improbable, he would keep _Clarissa_ and _Sir Charles_ on the same shelf with the writings of Moses, Homer, Euripides, and Sophocles. Why a literary man should not be allowed to arrange his library as he chooses, without being exposed to so awful a charge as that of exaggeration, it is hard to say. But no doubt the whole eulogium is pitched in too high a key for modern ears; still, it contains sensible remarks, amongst them this one: that he had observed that in a company where the writings of Richardson were being read, either privately or aloud, the conversation became at once interesting and animated. Books cannot be subjected to a truer test. Will they bear talking about? A parcel of friends can talk about Borrow"s books for ever. The death of his father, as told in the last chapter of _Lavengro_. Is there anything of the kind more affecting in the library? Somebody is almost sure to say, "Yes, the death of Le Fevre in _Tristram Shandy_." A third, who always (provoking creature) likes best what she read last, will wax eloquent over the death of the little princess in Tolstoi"s great book. The character-sketch of Borrow"s elder brother, the self-abnegating artist who declined to paint the portrait of the Mayor of Norwich because he thought a friend of his could do it better, suggests De Quincey"s marvellous sketch of his elder brother.
And then, what about Benedict Moll, Joey the dog-fancier of Westminster, and that odious wretch the London publisher? You had need to be a deaf mute to avoid taking part in a conversation like this. Who was Mary Fulcher? All the clocks in the parish will have struck midnight before that question has been answered. It is not to take a gloomy view of the world to say that there are few pleasanter things in it than a good talk about George Borrow.
For invalids and delicate persons leading retired lives, there are no books like Borrow"s. La.s.situde and Languor, horrid hags, simply pick up their trailing skirts and scuttle out of any room into which he enters.
They cannot abide him. A single chapter of Borrow is air and exercise; and, indeed, the exercise is not always gentle. "I feel," said an invalid, laying down _The Bible in Spain_, as she spoke, upon the counterpane, "as if I had been gesticulating violently for the s.p.a.ce of two hours." She then sank into deep sleep, and is now hale and hearty.
Miss Martineau, in her _Life in the Sick Room_, invokes a blessing upon the head of Christopher North. But there were always those who refused to believe in Miss Martineau"s illness, and certainly her avowed preference for the man whom Macaulay in his wrath, writing to Napier in Edinburgh, called "your grog-drinking, c.o.c.k-fighting, cudgel-playing Professor of Moral Philosophy," is calculated to give countenance to this unworthy suspicion. It was an odd taste for an invalid who, whilst craving for vigour, must necessarily hate noise. Borrow is a vigorous writer, Wilson a noisy one. It was, however, his _Recreations_ and not the _Noctes Ambrosianae_, that Miss Martineau affected. Still the _Recreations_ are noisy too, and Miss Martineau must find her best excuse, and I am determined to find an excuse for her--for did she not write the _Feats on the Fiord_?--in the fact, that when she wrote her _Life in the Sick Room_ (a dear little book to read when in rude health), Borrow had published nothing of note. Had he done so, she would have been of my way of thinking.
How much of Borrow is true and how much is false, is one of those questions which might easily set all mankind by the ears, but for the pleasing circ.u.mstance that it does not matter a dump. Few things are more comical than to hear some douce body, unread in Borrow, gravely inquiring how far his word may be relied upon. The sole possible response takes the exceptionable shape of loud peals of laughter. And yet, surely, it is a most reasonable question, or query, as the Scotch say. So it is; but after you have read your author you won"t ask it--you won"t want to. The reader can believe what he likes, and as much as he likes. In the old woman on London Bridge and her convict son, in the man in black (how unlike Goldsmith"s!), in the _Flaming Tinman_, in Ursula, the wife of Sylvester. There is but one person in whom you must believe, every hour of the day and of the night, else are you indeed unworthy--you must believe in Isopel Berners. A stranger and more pathetic figure than she is not to be seen flitting about in the great shadow-dance men call their life. Born and bred though she was in a workhouse, where she learnt to read and sew, fear G.o.d, and take her own part, a n.o.bler, more lovable woman never crossed man"s path. Her introduction to her historian was quaint. "Before I could put myself on my guard, she struck me a blow on the face, which had nearly brought me to the ground." Alas, poor Isopel! Borrow returned the blow, a deadlier, fiercer blow, aimed not at the face but at the heart. Of their life in the Dingle let no man speak; it must be read in the last chapters of _Lavengro_, and the early ones of _The Romany Rye_. Borrow was certainly irritating. One longs to shake him. He was what children call "a tease."
He teased poor Isopel with his confounded philology. Whether he simply made a mistake, or whether the girl was right in her final surmise, that he was "at the root mad," who can say? He offered her his hand, but at too late a stage in the proceedings. Isopel Berners left the Dingle to go to America, and we hear of her no more. That she lived to become a happy "housemother," and to start a line of brave men and chaste women, must be the prayer of all who know what it is to love a woman they have never seen. Of the strange love-making that went on in the Dingle no idea can or ought to be given save from the original.
"Thereupon I descended into the Dingle. Belle was sitting before the fire, at which the kettle was boiling. "Were you waiting for me?" I inquired. "Yes," said Belle, "I thought you would come, and I waited for you." "That was very kind," said I. "Not half so kind," said she, "as it was of you to get everything ready for me in the dead of last night, when there was scarcely a chance of my coming." The tea-things were brought forward, and we sat down. "Have you been far?" said Belle.
"Merely to that public-house," said I, "to which you directed me on the second day of our acquaintance." "Young men should not make a habit of visiting public-houses," said Belle; "they are bad places." "They may be so to some people," said I, "but I do not think the worst public-house in England could do me any harm." "Perhaps you are so bad already," said Belle with a smile, "that it would be impossible to spoil you." "How dare you catch at my words?" said I; "come, I will make you pay for doing so--you shall have this evening the longest lesson in Armenian which I have yet inflicted upon you." "You may well say inflicted," said Belle, "but pray spare me. I do not wish to hear anything about Armenian, especially this evening." "Why this evening?" said I. Belle made no answer. "I will not spare you," said I; "this evening I intend to make you conjugate an Armenian verb." "Well, be it so," said Belle, "for this evening you shall command." "To command is hramahyel," said I. "Ram her ill indeed," said Belle, "I do not wish to begin with that." "No," said I, "as we have come to the verbs we will begin regularly: hramahyel is a verb of the second conjugation. We will begin with the first." "First of all, tell me," said Belle, "what a verb is?" "A part of speech," said I, "which, according to the dictionary, signifies some action or pa.s.sion; for example, "I command you, or I hate you."" "I have given you no cause to hate me," said Belle, looking me sorrowfully in the face.
""I was merely giving two examples," said I, "and neither was directed at you. In those examples, to command and hate are verbs. Belle, in Armenian there are four conjugations of verbs; the first ends in al, the second in yel, the third in oul, and the fourth in il. Now, have you understood me?"
""I am afraid, indeed, it will all end ill," said Belle. "Hold your tongue!" said I, "or you will make me lose my patience." "You have already made me nearly lose mine," said Belle. "Let us have no unprofitable interruptions," said I. "The conjugations of the Armenian verbs are neither so numerous nor so difficult as the declensions of the nouns. Hear that and rejoice. Come, we will begin with the verb hntal, a verb of the first conjugation, which signifies to rejoice. Come along: hntam, I rejoice; hyntas, thou rejoicest. Why don"t you follow, Belle?"
""I am sure I don"t rejoice, whatever you may do," said Belle. "The chief difficulty, Belle," said I, "that I find in teaching you the Armenian grammar proceeds from your applying to yourself and me every example I give. Rejoice, in this instance, is merely an example of an Armenian verb of the first conjugation, and has no more to do with your rejoicing than lal, which is also a verb of the first conjugation, and which signifies to weep, would have to do with your weeping, provided I made you conjugate it. Come along: hntam, I rejoice; hntas, thou rejoicest; hnta, he rejoices; hntamk, we rejoice. Now repeat those words." "I can"t bear this much longer," said Belle. "Keep yourself quiet," said I. "I wish to be gentle with you, and to convince you, we will skip hntal, and also, for the present, verbs of the first conjugation, and proceed to the second. Belle, I will now select for you to conjugate the prettiest verb in Armenian, not only of the second, but also of all the four conjugations. That verb is siriel. Here is the present tense: siriem, siries, sire, siriemk, sirek, sirien. Come on, Belle, and say siriem." Belle hesitated. "Pray oblige me, Belle, by saying siriem." Belle still appeared to hesitate. "You must admit, Belle, that it is softer than hntam." "It is so," said Belle, "and to oblige you I will say siriem." "Very well indeed, Belle," said I, "and now to show you how verbs act upon p.r.o.nouns in Armenian, I will say siriem zkiez. Please to repeat siriem zkiez." "Siriem zkiez," said Belle; "that last word is very hard to say." "Sorry that you think so, Belle," said I. "Now, please to say siria zis." Belle did so. "Exceedingly well,"
said I. "Now say girani the sireir zis." "Girane the sireir zis," said Belle. "Capital!" said I. "You have now said I love you--love me. Ah!
would that you would love me!"
""And I have said all these things?" said Belle. "Yes," said I. "You have said them in Armenian." "I would have said them in no language that I understood," said Belle. "And it was very wrong of you to take advantage of my ignorance, and make me say such things!" "Why so?" said I. "If you said them, I said them too.""
"Was ever woman in this humour wooed?"
It is, I believe, the opinion of the best critics that _The Bible in Spain_ is Borrow"s masterpiece. It very likely is so. At the present moment I feel myself even more than usually disqualified for so grave a consideration by my over-powering delight in its dear, deluding t.i.tle. A quarter of a century ago, in all decent homes, a boy"s reading was, by the stern decree of his elders, divided rigorously, though at the same time it must be admitted crudely, into Sunday books and week-day books.
"What have you got there?" has before now been an inquiry addressed on a Sunday afternoon to some youngster, suspiciously engrossed in a book.
"Oh, _The Bible in Spain_," would be the reply. "It is written by a Mr.
Borrow, you know, and it is all about"--(then the t.i.tle-page would serve its turn) "his attempts "to circulate the Scriptures in the Peninsula!""
"Indeed! Sounds most suitable," answers the gulled authority, some foolish sisters" governess or the like illiterate, and moves off. And then the happy boy would wriggle in his chair, and, as if thirsting to taste the first fruits of his wile, hastily seek out a streaky page, and there read, for perhaps the hundredth time, the memorable words:
""Good are the horses of the Moslems," said my old friend; "where will you find such? They will descend rocky mountains at full speed, and neither trip nor fall; but you must be cautious with the horses of the Moslems, and treat them with kindness, for the horses of the Moslems are proud, and they like not being slaves. When they are young and first mounted, jerk not their mouths with your bit, for be sure if you do, they will kill you; sooner or later, you will perish beneath their feet.
Good are our horses, and good our riders. Yea, very good are the Moslems at mounting the horse; who are like them? I once saw a Frank rider compete with a Moslem on this beach, and at first the Frank rider had it all his own way and he pa.s.sed the Moslem, but the course was long, very long, and the horse of the Frank rider, which was a Frank horse also, panted; but the horse of the Moslem panted not, for he was a Moslem also, and the Moslem rider at last gave a cry, and the horse sprang forward and he overtook the Frank horse, and then the Moslem rider stood up in his saddle. How did he stand? Truly he stood on his head, and these eyes saw him; he stood on his head in the saddle as he pa.s.sed the Frank rider; and he cried ha! ha! as he pa.s.sed the Frank rider; and the Moslem horse cried ha! ha! as he pa.s.sed the Frank breed, and the Frank lost by a far distance. Good are the Franks, good their horses; but better are the Moslems, and better the horses of the Moslems.""
That boy, as he lay curled up in his chair, doting over the enchanted page, knew full well, else had he been no Christian boy, that it was not a Sunday book which was making his eyes start out of his head; yet, reckless, he cried, "ha! ha!" and read on, and as he read he blessed the madcap Borrow for having called his romance by the sober-sounding, propitiatory t.i.tle of _The Bible in Spain_!
"Creeds pa.s.s, rites change, no altar standeth whole."
In a world of dust and ashes it is a foolish thing to prophesy immortality, or even a long term of years, for any fellow-mortal. Good luck does not usually pursue such predictions. England can boast few keener, better-qualified critics than that admirable woman, Mrs.
Barbauld, or, not to dock her of her accustomed sizings, Mrs. Anna Laet.i.tia Barbauld. And yet what do we find her saying? "The young may melt into tears at _Julia Mandeville_, and _The Man of Feeling_, the romantic will shudder at _Udolpho_, but those of mature age who know what human nature is, will take up again and again Dr. Moore"s _Zeluco_." One hates to contradict a lady like Mrs. Barbauld, or to speak in terms of depreciation of any work of Mrs. Radcliffe"s, whose name is still as a pleasant savour in the nostrils; therefore I will let _Udolpho_ alone. As for Henry Mackenzie"s _Man of Feeling_, what was good enough for Sir Walter Scott ought surely to be good enough for us, most days. I am no longer young, and cannot therefore be expected to melt into tears at _Julia Mandeville_, but here my toleration is exhausted. Dr. Moore"s _Zeluco_ is too much; maturity has many ills to bear, but repeated perusals of this work cannot fairly be included amongst them.
Still, though prediction is to be avoided, it is impossible to feel otherwise than very cheerful about George Borrow. His is a good life.
Anyhow, he will outlive most people, and that at all events is a comfort.