"Spoken like a dictator," remarked Hugo. "Are you always so autocratic towards the public? The picture which Maestro Gianelli sketches of you appears to possess some very striking traits of resemblance. I believe it was not really so absolutely necessary to bring the entire opera company, including his Excellency the intendant, into such despair as you have done this time."
Reinhold raised his head with all the pride and indifference of the spoilt, admired artist, who is accustomed to see his will obeyed as if it were law, and to whom opposition is considered equal to an insult.
"I dispose of my work and its performance. Either the opera shall be heard in the form I wish, or not at all. I have left them the choice."
"As if there were any choice!" said Cesario, shrugging his shoulders, as he turned to his servant to give him an order, and left the two brothers alone.
"Unfortunately, there appears to be none in this case," said Hugo, looking after his young host. "And Marchese Tortoni will have you on his conscience also, if you become thoroughly spoiled at last with this senseless worship of you. He does his utmost, like the rest of your adoring circle! They set you up in their midst like a Llama, and group themselves respectfully around you to listen to the remarks of your genius, even if it should please your genius to maltreat your infatuated, surrounders. I am sorry for you, Reinhold. You are driving yourself with certainty to the rock on which already so many valuable powers have been wrecked--self-adoration."
"Hum! in the meanwhile you take care that this should not occur,"
replied Reinhold, sarcastically. "You appear to like the part of the faithful Eckhard in a remarkable degree, and rehea.r.s.e it at every opportunity; but it is the most thankless of all. Give it up, Hugo! It does not suit your nature in the least."
The Captain knit his brows, but he remained quite calm at the tone, which might easily have irritated another, threw his fowling-piece over his shoulder, and went out. A few minutes later he found himself by the sh.o.r.e, and only when the fresh sea breeze cooled his head, did the Captain"s seriousness leave him; he struck at once into the road to the Villa Fiorina.
To tell the truth, Hugo began to be wearied of Mirando and the prevailing artistic atmosphere which the Marchese"s inclination and his brother"s presence created there. The paradise-like situation of the property was nothing new to the sailor, who knew so well the beauties of the tropical world, and the solitude to which Reinhold gave himself up with an almost sick longing did not at all suit Hugo"s joyous nature. Certainly S----, so much frequented by strangers, lay pretty near, but he could not sail over to it too frequently, and thus indicate to the young host that he missed companionship. Therefore this probably beautiful, and at any rate interesting and mysterious neighbour was very welcome, and Hugo resolved immediately to utilise it.
"Let some one else endure these art lovers and art enthusiasts!" said he, annoyed, as he followed the road by the sea. "Half the day long they sit at the piano, and the rest of the time talk of music. Reinhold always is in extremes. From the midst of the wildest life, out of the most senseless excitement, he rushes head over heels into this romantic solitude, and will hear and know of nothing but his music; I only wonder how long it will last. And this Marchese Tortoni? Young, handsome, rich, of a most n.o.ble line; this Cesario does not know what better to do with his life than to bury himself for months in his lonely Mirando, to play the _dilettante_ in grand style, and, with his endless worship, turn Reinhold"s head still more. I know how to spend my time better than that."
At these last words, spoken with great self-satisfaction, the Captain stopped, as the end of his walk was already, so far, attained. Before him lay the Villa Fiorina, shaded by high fir trees and cypresses, and buried almost in blooming shrubs. The house itself appeared magnificent and roomy, but the chief facade as well as the terrace turned towards the sea, and were so thickly overgrown and surrounded by roses and oleander bushes that even Hugo"s hawk"s eye was not able to penetrate the balmy fortification. A high wall, covered with creeping plants, enclosed the park-like grounds, which terminated in the olive grove which surrounded the estate. It might formerly have been, judging by the size of the grounds, the property of some great family, then, like so many others, have often changed owners, and now served as temporary residence for rich strangers. At all events, in beauty of situation, it did not yield the palm to Marchese Tortoni"s highly prized Mirando.
The Captain had already formed his plan of campaign; he therefore only scanned the country slightly, made a vain attempt to obtain a better view of the terrace from the seaward side, measured the height of the garden walls with his eye, in case of accident, and then went direct to the entrance, where he rang the bell, and demanded to see the owners, without hesitation.
The porter, an old Italian, appeared to have received his instruction for the like cases, as, without even asking the stranger"s name, he explained shortly and decidedly that his master and mistress received no visits, and he regretted that the Signor had troubled himself in vain.
Hugo coolly drew out a card. "They will make an exception. It is concerning an affair of importance, which requires a personal interview. I will wait here in the meanwhile, as I am sure to be received."
He sat down quietly on the stone bench, and this immovable confidence impressed the porter so much that he really began to believe in the importance of the pretended mission. He disappeared with the card, while Hugo, quite unconcerned as to the possible consequences, awaited the result of his impudent man[oe]uvre.
The result was unexpectedly favourable, as in a short time a servant appeared and addressed the stranger, who had introduced himself by a German name, in that language, and begged him to enter. He conducted the Captain into a garden parlour and there left him alone, with the intimation that his master would appear immediately.
"I must be a lucky man," said Hugo, himself somewhat surprised at this unexpected, rapid success. "I wish Reinhold and the Marchese could see me now. Inside the "unapproachable" villa, expecting the lord and master of the same, and only a few doors apart from the blonde Signora.
That is certainly enough for the first five minutes, and what my charming brother could not have attained, although all doors fly open before him. But now I must be charming,--in lies, that is to say--what in the world shall I say to this n.o.bleman, to whom I have had myself announced concerning some important affair, without ever having heard a syllable about him, or he of me? Ah! some one or other, on some of my voyages has given me some commission. In the worst case I can always have mistaken the person; in the meanwhile the acquaintance has been begun, and the rest will follow of itself. I will arrange the improvisation according to the character of the person; at any rate I shall not leave the place without having seen the beautiful Signora."
He sat down and began to examine the room in a perfectly calm state of mind. "My respected countrymen appear to belong to the happy minority, who have at their disposal an income of several ten thousands. The entire villa, with the park, rented for their exclusive use--the arrangements made at great cost; one does not find this comfort in the south--brought their own servants with them; I see no fewer than three faces outside, on which German descent is written. Now the question remains, have we to do with the aristocracy or the exchange? I should prefer the latter; I can then pretend it is about some mercantile affairs, while before some great n.o.bleman, in the nonent.i.ty of a citizen, I--how, Herr Consul Erlau!"
With this exclamation, made in boundless astonishment, Hugo started back from the doorway in which the well-known figure of the merchant now appeared. The Consul had certainly aged much in the course of years; the once luxuriant dark hair appeared grey and scant; his features bore an expression of unmistakable suffering, and the friendly good will which formerly enlivened them had given way, momentarily at all events, to a distant coldness, with which he drew near to his guest.
"Herr Captain Almbach, you wish to speak to me?"
Hugo had already recovered from his astonishment, and resolved at once to take every advantage in his power of this unexpectedly favourable chance. He put forth all his capacities for pleasing.
"I am much obliged to you, sir. I hardly dared hope to be received personally by you."
Erlau sat down, and invited his guest by a sign to do the same.
"I am also medically advised to avoid visits, but at the mention of your name, I thought I ought to make an exception, as probably it concerns my guardianship of your nephew. You come on your brother"s behalf?"
"On Reinhold"s behalf?" repeated Hugo uncertainly, "How so?"
"I am glad that Herr Almbach has not attempted any personal intercourse, as he did once already in writing," continued the Consul, still in the same tone of cold restraint. "He appears, notwithstanding our intentional seclusion, to know of his son"s presence here. I regret, however, being obliged to inform you, that Eleonore is not at all disposed--"
"Ella? Is she here? With you?" exclaimed Hugo so eagerly, that Erlau gazed at him in utter amazement.
"Did you not know it? Then Herr Captain Almbach, may I ask what has really caused me the honour of your visit?"
Hugo considered for a moment; he saw plainly that Reinhold"s name, which had opened the doors for him, was nevertheless the worst recommendation which he could bring, and made his decision accordingly.
"I must first of all clear up a mistake," replied he, with thorough frankness. "I neither come as my brother"s amba.s.sador, which you seem to imagine, nor am I here, indeed, in his interest or with his knowledge. I give you my word for it, at this moment he has no suspicion that his wife and son are in the neighbourhood, or, still less, that they are even in Italy. I, on the contrary"--here the Captain thought it necessary to mix a little invention with the truth--"I on the contrary was put by chance on the track, and wished first of all to satisfy myself of its correctness; I came to see my sister-in-law."
"Which had better remain undone," said the Consul, with remarkable coldness. "You will comprehend that such a meeting could only be painful for Ella."
"Ella knows best how I have ever stood as regards the whole affair,"
interrupted Captain Almbach, "and she will certainly not refuse me the wished for interview."
"Then I do so in my adopted daughter"s name," declared Erlau positively. Hugo rose--
"I know, Herr Consul Erlau, that you have gained a father"s rights towards my nephew, and also his mother, and honour these rights.
Therefore I entreat you to grant me this meeting. I will not wound my sister-in-law with one word, with one recollection, as you appear to dread, only--I should just like to see her."
Such a warm appeal lay in the words, that the Consul wavered; perhaps he remembered the time when young Captain Almbach"s courage had saved his best ship, and how politely, but positively, he had rejected the grat.i.tude which the rich merchant was ready to bestow so oppressively.
It would have been more than thankless to have persisted in his st.u.r.dy refusal towards this man--he gave way.
"I will ask if Eleonore be inclined for this interview," he said rising; "she is already informed of your being here, as she was with me when I received your card. I must ask you to be patient for a few moments only."
He left the room. A short period of impatient waiting pa.s.sed, when at last the door was again opened, and a lady"s dress rustled on the threshold. Hugo went quickly towards the new comer.
"Ella! I knew you would not--" he stopped suddenly; his hand, stretched out in welcome, dropped slowly, and Captain Almbach stood as if rooted to the ground.
"You do not seem to recognise me quite," said the lady, waiting in vain for the rest of the greeting, "am I so much altered?"
"Yes, very much," said Hugo, whose glance still hung in intense astonishment on the figure of the lady before him. The impudent, confident sailor, who had hitherto always shown himself equal to every circ.u.mstance in his life, stood now dumb, confused, almost stupified.
Who, indeed, could ever have deemed this possible!
This was what his brother"s former wife had become, the shy, frightened Ella, with the pale unlovely face, and the awkward timid manner! Now only could one see how the dress had sinned, in which Eleanor Almbach always appeared like the maidservant, and never like the daughter of the house, and also that enormous cap, which, as if made for the brow of a person of sixty, had covered the youthful woman"s head day after day. Every trace of all this had entirely disappeared. The light airy morning dress let the still girlishly, slight, delicate figure display itself in its full beauty, and the rich ornament of her fair plaits, which were now worn uncovered, encircled her head in all their heavy, glimmering, golden glory. Marchese Tortoni had not seen the face of the "blonde Signora," but Hugo saw it now, and during this contemplation of some seconds" duration, he asked himself, again and again, what had really taken place in these features, which were once so stolid and vacant that one reproached them with stupidity, and which now appeared so full of intellect and thought, as if a ban had been lifted from off them, and something, never suspected in them, awakened to life.
Certainly around the mouth there lay a line of tender, unconquered pain, and her brow was shaded by a sadness it had formerly not known, but no more did her eyes seek the ground timidly, as if veiled; now they were clear and open, and they had truly forfeited none of their former beauty. Ella appeared to have learned not to hide any longer from the gaze of strangers that with which nature had endowed her. When she was eighteen, every one asked, shrugging his shoulders, "how does this wife come by that husband"s side?" At eight and twenty, she was an apparition, fitted to compete with any one. How heavily must the burden and chains of her parents" house have rested upon the young wife, when only a few years in freer, n.o.bler surroundings had sufficed to remove the former shroud, to the very last morsel, and to loose the wings of the b.u.t.terfly. The almost incredible alteration proved of what her youthful education was guilty.
"You wished an interview with me, Herr Captain Almbach?" began Ella, as she seated herself upon an ottoman, "May I offer you a seat." Words and bearing were as a.s.sured and easy, as if coming from a perfect woman of the world receiving a visitor, but also distant and cool, as if she had no deeper concern in this visit. Hugo bowed, a slight colour tinged his cheeks, as he, following the invitation, sat down beside her.
"I begged for it. Herr Consul Erlau thought himself obliged to deny me this interview in your name, but I persisted in a direct appeal to you.
I had more confidence in your goodness, my dear Madame."
She looked inquiringly with open eyes at him, "Are we become such strangers? Why do you give me this name?"
"Because I see that my visit here is considered as an intrusion to which I have no right, which I was not utterly denied, only on account of the name which I bear," replied Hugo, rather bitterly. "Herr Consul Erlau made me feel that already, and now I experience it a second time, and yet I can only repeat to you, that without the knowledge or on behalf of another, am I here, and that the other up to this moment has no suspicion of your vicinity."
"Then, I beg you to allow this vicinity to remain still a secret," said the young wife earnestly. "You will understand that I do not wish my presence to be betrayed, and S---- is far enough to make that possible!"
"Who told you that we are staying in S----?" asked Hugo, somewhat struck by the certainty of this conviction.