(_N.B._--This occurs in Blue Book, Egypt, No. 7 (1882), but is given there in French only. The clauses embodying the amendments or explanations obtained at Sir Edward Malet"s and Sir Auckland Colvin"s instance by the author on January 19th, 1882, are marked with an asterisk.)
LETTER FROM MAHMOUD SAMY PASHA ON TAKING OFFICE, FEBRUARY 2ND, 1882, TO HIS HIGHNESS THE KHEDIVE
MONSEIGNEUR,
Your Highness has condescended to entrust to me the care of forming a new Cabinet; I consider it as the first of my duties to submit to you the principles which will guide my conduct and inspire that of the Ministry over which I am to preside.
The events which have succeeded each other in Egypt for some years past have prejudiced public opinion in various ways here, and in foreign countries. These prejudices relate to two orders of ideas: our financial expenditure and our internal reforms.
The general debt of the country was definitely regulated by a series of Decrees which was itself completed by the Law of Liquidation of 19th July, 1880.
These laws have acquired the character of International Conventions. Your Highness"s Government has never ceased to respect them. The Ministry will watch over their exact and faithful execution.
The liquidation of the floating debt is an accomplished fact for all those interested (and they are immensely in the majority) whose rights have been recognized up to now by the competent authorities; it will continue to be actively proceeded with.
The service of the Consolidated Debt, which includes the special administrations of the Dara and the Domains employed to guarantee the Loan of 1878 is being regularly performed. The administrations which were created to secure this service, the General Control, the Commission of the Debt, the Control of the Dara, the Commission of Domains, are inst.i.tutions which must be always loyally supported by the Government; they have always been so up to the present day.
Nothing will be changed in this state of things in the future: the Ministry will endeavour to consolidate these inst.i.tutions and to facilitate their action. It considers harmony in all these public services as an essential condition to the regular course of affairs, and it thinks that the general administration of the country owes incontestable advantages to this policy.
Your Highness has always been convinced that, to accomplish internal reforms with wisdom and security, the co-operation of a Chamber of Deputies was necessary, and it is with this idea that the present Chamber has been convoked.
The Ministry share these sentiments. They will concentrate all their attention upon the reorganization of the Tribunals, the reform of the administration, the improvements necessary to public education to aid the country to advance in the path of progress and civilization. They will study measures suitable for the development of agriculture, commerce, and industry, as well as all the other projects of reform which have been the object of your Highness"s constant solicitude. But before all they believe it necessary to determine the powers of the Chamber of Deputies, in order to enable it to give to the Government the co-operation which it expects, and to realize the hopes of the people.
This is why the Cabinet"s first act will be to sanction an Organic Law for the Chamber of Deputies.
This law will respect all rights and obligations of a private or international character, as well as all engagements relating to the Public Debt and to the charges which the latter imposes upon the State Budget. It will determine wisely the responsibility of the Ministers before the Chamber, as well as the mode of discussing the laws.
Far from being a source of anxiety, this Organic Law will unite all the conditions necessary for securing the interests of the public.
Such is, Monseigneur, the programme of the new Ministry, conformable to the wishes of the country.
The High Powers--and particularly the Sublime Porte, whose friendly support has never failed us in the exercise of the rights and privileges which it has granted us--will continue, I confidently hope, to lend to your Highness"s Government, as in the past, that valuable co-operation which has always been beneficial to Egypt.
I also hope that the authority of your Government will be devoted solely to safeguarding individual rights and the maintenance of order, and that it will guide the nation in the way of progress and prosperity.
The day on which your Highness took in hand the reins of power you promised to Egypt a new era of progress. We come to a.s.sure your Highness of our absolute unanimity for the realization of that promise. The goal you would attain, Monseigneur, is the same which we are striving for. Full of confidence in you, we have faith in the future.
If your Highness deigns to consent to the programme which I submit, I have the honour to beg your Highness to sanction the decrees which I present for signature, to const.i.tute the Ministry.
MAHMOUD SAMY.
LETTER FROM HIS HIGHNESS THE KHEDIVE TO HIS EXCELLENCE MAHMOUD SAMY PASHA
15, Rabi-Awel, 1299.
(February 4, 1882.)
MY DEAR MAHMOUD SAMY PASHA,
In accepting the task of forming a new Cabinet, without being ignorant of the importance of this undertaking, you give a new proof of your devotion and of your patriotism. If I have charged you with this mission, it is because I knew these your n.o.ble sentiments of which you have given many proofs, by the numerous services you have rendered in the various offices you have already filled. I approve of your programme, and of the principles which you develop in it. These principles are the foundation of justice.
They are calculated to maintain and a.s.sure order in the country as well to give security to all those who inhabit it.
I share your opinion that my Government should take the necessary measures to ensure judicial and administrative reforms, and that it should promulgate for the Chamber of Deputies the Organic Law in conformity with the ideas explained in your programme.
My Government ought also to take upon itself the task of developing public instruction, agriculture, commerce, and industry. My loyal and sincere co-operation shall always be yours in the accomplishment of this object.
I pray G.o.d to crown our common efforts for the benefit and prosperity of the people.
MEHEMET TEWFIK.
DECREE
We, Khedive of Egypt,
In view of our Decree of the 4th October, 1881 (11 Zilcade, 1298),
In view of the decision of the Chamber of Delegates, and conformably with the advice of our Council of Ministers,
Have decreed and decree,
_Art. 1._ The Members of the Chamber of Deputies are elected.
An ulterior and special Law will make known the conditions of electorability and of eligibility for election, and at the same time the mode of election to the Chamber of Deputies.
_Art. 2._ The Members of the Chamber of Deputies are elected for a period of five years. They receive an annual payment of E.100.
_Art. 3._ The Deputies are free in the exercise of their mandates. They cannot be bound either by promises or by (government) instructions, or by an (administrative) order, or by menaces of a nature to interfere with the free expression of their opinions.
_Art. 4._ The Deputies are inviolable. In case of crime or misdemeanour committed during the course of the Session, they cannot be put under arrest except with the leave of the Chamber.
_Art. 5._ The Chamber may also, after its convocation, demand, provisionally and for the duration of the Session, that any one of its Members who has been imprisoned shall be set at liberty, or that all action directed against him shall be suspended during the Chamber"s recess, if for a criminal matter, where no judgment has yet been p.r.o.nounced.
_Art. 6._ Each Deputy represents not only the interests of the const.i.tuency which has elected him, but also the interests of the Egyptian people in general.
_Art. 7._ The Chamber of Deputies shall sit at Cairo. It is convoked each year by Decree of the Khedive, and according to the advice of the Council of Ministers.
_Art. 8._ The ordinary annual Session of the Chamber of Deputies shall be for three months, viz., from the 1st November to the 31st January.
But if the work of the Chamber is not finished by the 31st January, it may then demand a prolongation of fifteen to thirty days. This prolongation will be accorded by Decree of the Khedive.
_Art. 9._ In case of necessity the Chamber will be convoked in Extraordinary Session by the Khedive. The duration of the Extraordinary Session will be fixed by the Decree convoking it.
_Art. 10._ The Sessions of the Chamber shall be opened in the presence of the Ministers either by the Khedive or by the President of the Council of Ministers, acting by delegation of the Khedive.
_Art. 11._ At the first sitting of each annual Session an opening Speech shall be p.r.o.nounced by the Khedive, or in his name by the President of the Council of Ministers. It shall have for its object to make known to the Chamber the princ.i.p.al questions to be presented to it in the course of the session. After the reading of the opening speech the sitting shall be adjourned.
_Art. 12._ During the three following days, the Chamber, having named a Committee for the purpose of preparing a reply to the opening speech, shall vote its reply, which shall be presented to the Khedive by a deputation chosen from amongst its members.