_Author_. "Pray tell me what is the reason of this acc.u.mulation of arms. I never slept with such ample means of defence within my reach,--quite an a.r.s.enal."
_Natchalnik_. "You have no doubt heard of the attempt of the Obrenovitch faction at Shabatz. We are under no apprehension of their doing any thing here; for they have no partizans: but I am an old soldier, and deem it prudent to take precautions, even when appearances do not seem to demand them very imperiously. I wish the rascals would show face in this quarter, just to prevent our arms from getting rusty. Our greatest loss is that of Ninitch, the collector."
_Author_. "Poor follow. I knew him as well as any man can know another in a few days. He made a most favourable impression on me: it seems as it were but yesternight that I toasted him in a b.u.mper, and wished him long life, which, like many other wishes of mine, was not destined to be fulfilled. How little we think of the frail plank that separates us from the ocean of eternity!"
_Natchalnik_. "I was once, myself, very near the other world, having entered as a volunteer in the Russian army that crossed the Balkan in 1828. I burned a mosque in defiance of the orders of Marshal Dieb.i.t.c.h; the consequence was that I was tried by a court-martial, and condemned to be shot: but on putting in a pet.i.tion, and stating that I had done so through ignorance, and in accomplishment of a vow of vengeance, my father and brother having been killed by the Turks in the war of liberation, seven of our houses[15] having been burned at the same time, Marshal Dieb.i.t.c.h on reading the pet.i.tion pardoned me."
The doctor of the place now entered; a very little man with a pale complexion, and a black braided surtout. He informed me that he had been for many years a Surgeon in the Austrian navy. On my asking him how he liked that service, he answered, "Very well; for we rarely go out to the Mediterranean; our home-ports, Venice and Trieste, are agreeable, and our usual station in the Levant is Smyrna, which is equally pleasant. The Austrian vessels being generally frigates of moderate size, the officers live in a more friendly and comfortable way than if they were of heavier metal. But were I not a surgeon, I should prefer the wider sphere of distinction which colonial and trans-oceanic life and incident opens to the British naval officer; for I, myself, once made a voyage to the Brazils."
We now went to see the handsome new bridge in course of construction over the Morava. The architect, a certain Baron Cordon, who had been bred a military engineer, happened to be there at the time, and obligingly explained the details. At every step I see the immense advantages which this country derives from its vicinity to Austria in a material point of view; and yet the Austrian and Servian governments seem perpetually involved in the most inexplicable squabbles. A gang of poor fellows who had been compromised in the unsuccessful attempts of last year by the Obrenovitch party, were working in chains, macadamizing the road.
FOOTNOTES:
[Footnote 15: Houses or horses; my notes having been written with rapidity, the word is indistinct.]
CHAPTER XXII.
Visit to Ravanitza.--Jovial party.--Servian and Austrian jurisdiction.--Convent described.--Eagles reversed.--Bulgarian festivities.
The Natchalnik having got up a party, we proceeded in light cars of the country to Ravanitza, a convent two or three hours off in the mountains to the eastward. The country was gently undulating, cultivated, and mostly inclosed, the roads not bad, and the _ensemble_ such as English landscapes were represented to be half a century ago.
When we approached Ravanitza we were again lost in the forest.
Ascending by the side of a mountain-rill, the woods opened, and the convent rose in an amphitheatre at the foot of an abrupt rocky mountain; a pleasing spot, but wanting the grandeur and beauty of the sites on the Bosniac frontier.
[Ill.u.s.tration: Ravanitza.]
The superior was a tall, polite, middle-aged man. "I expected you long ago," said he; "the Archbishop advised me of your arrival: but we thought something might have happened, or that you had missed us."
"I prolonged my tour," said I, "beyond the limits of my original project. The circ.u.mstance of this convent having been the burial-place of Knes Lasar, was a sufficient motive for my on no account missing a sight of it."
The superior now led us into the refectory, where a long table had been laid out for dinner, for with the number of Tiuprians, as well as the monks of this convent, and some from the neighbouring convent of Manasia, we mustered a very numerous and very gay party. The wine was excellent; and I could not help thinking with the jovial Abbot of Quimper:
"Quand nos joyeux verres Se font des le matin, Tout le jour, mes freres, Devient un festin."
By dint of _interlarding_ my discourse with sundry apophthegms of _Bacon_, and stale paradoxes of Rochefoucaud, I pa.s.sed current throughout Servia considerably above my real value; so after the usual toasts due to the powers that be, the superior proposed my health in a very long harangue. Before I had time to reply, the party broke into the beautiful hymn for longevity, which I had heard pealing in the cathedral of Belgrade for the return of Wucics and Petronievitch. I a.s.sured them that I was unworthy of such an honour, but could not help remarking that this hymn "for many years" immediately after the drinking of a health, was one of the most striking and beautiful customs I had noticed in Servia.
A very curious discussion arose after dinner, relative to the different footing of Servians in Austria, and Austrians in Servia. The former when in Austria, are under the Austrian law; the latter in Servia, under the jurisdiction of their own consul. Being appealed to, I explained that in former times the Ottoman Sultans easily permitted consular jurisdiction in Turkey, without stipulating corresponding privileges for their own subjects; for Christendom, and particularly Austria, was considered _Dar El Harb_, or perpetually the seat of war, in which it was illegal for subjects of the Sultan to reside.
In the afternoon we made a survey of the convent and church, which were built by Knes Lasar, and surrounded by a wall and seven towers.
The church, like all the other edifices of this description, is Byzantine; but being built of stone, wants the refinement which shone in the sculptures and marbles of Studenitza. I remarked, however, that the cupolas were admirably proportioned and most harmoniously disposed. Before entering I looked above the door, and perceived that the double eagles carved there are reversed. Instead of having body to body, and wings and beaks pointed outwards, as in the arms of Austria and Russia, the bodies are separated, and beak looks inward to beak.
On entering we were shown the different vessels, one of which is a splendid cup, presented by Peter the Great, and several of the same description from the empress Catharine, some in gold, silver, and steel; others in gold, silver, and bronze.
The body of Knes Lasar, after having been for some time hid, was buried here in 1394, remained till 1684, at which period it was taken over to Virdnik in Syrmium, where it remains to this day.
In the cool of the evening the superior took me to a spring of clear delicious water, gushing from rocks environed with trees. A boy with a large crystal goblet, dashed it into the clear lymph, and presented it to me. The superior fell into eulogy of his favourite Valclusa, and I drank not only this but several gla.s.ses, with circ.u.mstantial criticisms on its excellence; so that the superior seemed delighted at my having rendered such ample justice to the water he so loudly praised, _Entre nous_,--the excellence of his wine, and the toasts that we had drunk to the health of innumerable loyal and virtuous individuals, rendered me a greater amateur of water-bibbing than usual.
After some time we returned, and saw a lamb roasting for supper in the open air; a hole being dug in the earth, chopped vine-twigs are burnt below it, the crimson glow of which soon roasts the lamb, and imparts a particular fragrance to the flesh. After supper we went out in the mild dark evening to a mount, where a bonfire blazed and glared on the high square tower of the convent, and cushions were laid for chibouques and coffee. The not unpleasing drone of bagpipes resounded through the woods, and a number of Bulgarians executed their national dance in a circle, taking hold of each other"s girdle, and keeping time with the greatest exactness.
CHAPTER XXIII.
Manasia--Has preserved its middle-age character.--Robinson Crusoe.--Wonderful Echo.--Kindness of the people.--Svilainitza.--Posharevatz.--Baby Giantess.
Next day, accompanied by the doctor, and a portion of the party of yesterday, we proceeded to the convent of Manasia, five hours off; our journey being mostly through forests, with the most wretched roads.
Sometimes we had to cross streams of considerable depth; at other places the oaks, arching over head, almost excluded the light: at length, on doubling a precipitous promontory of rock, a wide open valley burst upon us, at the extremity of which we saw the donjons and crenellated towers of a perfect feudal castle surrounding and fencing in the domes of an antique church. Again I say, that those who wish to see the castellated monuments of the middle ages just as they were left by the builders, must come to this country. With us in old Europe, they are either modernized or in ruins, and in many of them every tower and gate reflects the taste of a separate period; some edifices showing a grotesque progress from Gothic to Italian, and from Italian to Roman _a la Louis Quinze_: a succession which corresponds with the portraits within doors, which begin with coats of mail, or padded velvet, and end with bag-wigs and shoe-buckles. But here, at Manasia,
"The battle towers, the donjon keep, The loophole grates, where captives weep.
The flanking walls that round it sweep, In yellow l.u.s.tre shone;"
and we were quietly carried back to the year of our Lord 1400; for this castle and church were built by Stephan, Despot of Servia, the son of Knes Lasar. Stephan, Instead of being "the Czar of all the Servian lands and coasts," became a mere hospodar, who must do as he was bid by his masters, the Turks.
Manasia being entirely secluded from the world, the monastic establishment was of a humbler and simpler nature than that of Ravanitza, and the monks, good honest men, but mere peasants in cowls.
After dinner, a strong broad-faced monk, whom I recognized as having been of the company at Ravanitza, called for a b.u.mper, and began in a solemn matter-of-fact way, the following speech: "You are a great traveller in our eyes; for none of us ever went further than Syrmium.
The greatest traveller of your country that we know of was that wonderful navigator, Robinson Crusoe, of York, who, poor man, met with many and great difficulties, but at length, by the blessing of G.o.d, was restored to his native country, his family, and his friends. We trust that the Almighty will guard over you, and that you will never, in the course of your voyages and travels, be thrown like him on a desert island; and now we drink your health, and long life to you."
When the toast was drunk, I thanked the company, but added that from the revolutions in locomotion, I ran a far greater chance now-a-days of being blown out of a steam-boat, or smashed to pieces on a railway.
From the rocks above Manasia is one of the most remarkable echoes I ever heard; at the distance of sixty or seventy yards from one of the towers the slightest whisper is rendered with the most amusing exactness.
From Manasia we went to Miliva, where the peasantry were standing in a row, by the side of a rustic tent, made of branches of trees. Grapes, roast fowl, &c. were laid out for us; but thanking them for their proffered hospitality, we pa.s.sed on. From this place the road to Svilainitza is level, the country fertile, and more populous than we had seen any where else in Servia. At some places the villagers had prepared bouquets; at another place a school, of fifty or sixty children, was drawn up in the street, and sang a hymn of welcome.
At Svilainitza the people would not allow me to go any further; and we were conducted to the chateau of M. Ressavatz, the wealthiest man in Servia. This villa is the _fac simile_ of the new ones in the banat of Temesvav, having the rooms papered, a luxury in Servia, where the most of the rooms, even in good houses, are merely size-coloured.
Svilainitza is remarkable, as the only place in Servia where silk is cultivated to any extent, the Ressavatz family having paid especial attention to it. In fact, Svilainitza means the place of silk.
From Svilainitza, we next morning started for Posharevatz, or Pa.s.sarovitz, by an excellent macadamized road, through a country richly cultivated and interspersed with lofty oaks. I arrived at mid-day, and was taken to the house of M. Tutsakovitch, the president of the court of appeal, who had expected us on the preceding evening.
He was quite a man of the world, having studied jurisprudence in the Austrian Universities. The outer chamber, or hall of his house, was ranged with shining pewter plates in the olden manner, and his best room was furnished in the best German style.
In a few minutes M. Ressavatz, the Natchalnik, came, a serious but friendly man, with an eye that bespoke an expansive intellect.
"This part of Servia," said I, "is _Ressavatz qua_, _Ressavatz la_.
We last night slept at your brother"s house, at Svilainitza, which is the only chateau I have seen in Servia; and to-day the rapid and agreeable journey I made hither was due to the macadamized road, which, I am told, you were the means of constructing."
The Natchalnik bowed, and the president said, "This road originated entirely with M. Ressavatz, who went through a world of trouble before he could get the peasantry of the intervening villages to lend their a.s.sistance. Great was the first opposition to the novelty; but now the people are all delighted at being able to drive in winter without sinking up to their horses" knees in mud."
We now proceeded to view the government buildings, which are all new, and in good order, being somewhat more extensive than those elsewhere; for Posharevatz, besides having ninety thousand inhabitants in its own _nahie_,[16] or government, is a sort of judicial capital for Eastern Servia.
The princ.i.p.al edifice is a barrack, but the regular troops were at this time all at Shabatz. The president showed me through the court of appeal. Most of the apartments were occupied with clerks, and fitted up with shelves for registers. The court of justice was an apartment larger than the rest, without a raised bench, having merely a long table, covered with a green cloth, at one end of which was a crucifix and Gospels, for the taking of oaths, and the seats for the president and a.s.sessors.
We then went to the billiard-room with the Natchalnik, and played a couple of games, both of which I lost, although the Natchalnik, from sheer politeness, played badly; and at sunset we returned to the president"s house, where a large party was a.s.sembled to dinner. We then adjourned to the comfortable inner apartment, where, as the chill of autumn was beginning to creep over us, we found a blazing fire; and the president having made some punch, that showed profound acquaintance with the jurisprudence of conviviality, the best amateurs of Posharevatz sang their best songs, which pleased me somewhat, for my ears had gradually been broken into the habits of the Servian muse.