"Then what do you suggest?"
"Please come back to the frigate. Let us ask the Captain-General. He will have a solution, now that we know what your problem is. He"s the military man, we are not."
"Bring him here."
"It would be quicker for you to go there, Sire. Apart, of course, from the honor you would do us."
Toranaga knew the truth of this. Only moments before they had seen more fishing boats loaded with archers launched from the southern sh.o.r.e and, though they were safe at the moment, it was clear that within the hour the neck of the harbor would be choked with hostiles.
And he knew he had no choice.
"Sorry, Sire," the Anjin-san had explained earlier, during the abortive chase, "I can"t get near the frigate. Rodrigues is too clever. I can stop him escaping if the wind holds but I can"t trap him, unless he makes a mistake. We"ll have to parley."
"Will he make a mistake and will the wind hold?" he had asked through Mariko.
She had replied, "The Anjin-san says, a wise man never bets on the wind, unless it"s a trade wind and you"re out to sea. Here we"re in a harbor where the mountains cause the wind to eddy and flow. The pilot, Rodrigues, won"t make a mistake."
Toranaga had watched the two pilots pit their wits against each other and he knew, beyond doubt, that both were masters. And he had come to realize also that neither he nor his lands nor the Empire would ever be safe without possessing modern barbarian ships, and through these ships, control of their own seas. The thought had shattered him.
"But how can I negotiate with them? What possible excuse could they use for such open hostility against me? Now it"s my duty to bury them for their insults to my honor."
Then the Anjin-san had explained the ploy of false colors: how all ships used the device to get close to the enemy, or to attempt to avoid an enemy, and Toranaga had been greatly relieved that there might be an acceptable face-saving solution to that problem.
Now Alvito was saying, "I think we should go at once, Sire."
"Very well," Toranaga agreed. "Yabu-san, take command of the ship. Mariko-san, tell the Anjin-san he is to stay on the quarterdeck and to keep the helm, then you come with me."
"Yes, Lord."
It had been clear to Toranaga from the size of the longboat that he could take only five guards with him. But this, too, had been antic.i.p.ated and the final plan was simple: if he could not persuade the frigate to help, then he and his guards would kill the Captain-General, their pilot, and the priests and barricade themselves in one of the cabins. Simultaneously the galley would be flung at the frigate from her bow as the Anjin-san had suggested and, together, they would try to take the frigate by storm. They would take her or they would not take her, but either way there would be a quick solution.
"It is a good plan, Yabu-san," he had said.
"Please allow me to go in your place to negotiate."
"They would not agree."
"Very well, but once we"re out of the trap expel all barbarians from our realm. If you do, you"ll gain more daimyos daimyos than you lose." than you lose."
"I"ll consider it," Toranaga had said, knowing it was nonsense, that he must have the Christian daimyos daimyos Onoshi and Kiyama on his side, and therefore the other Christian Onoshi and Kiyama on his side, and therefore the other Christian daimyos daimyos, or by default he would be eaten up. Why would Yabu wish to go to the frigate? What treachery did he plan if there was no help?
"Sire," Alvito was saying for dell"Aqua, "may I invite the Anjin-san to accompany us?"
"Why?"
"It occurred to me that he might like to greet his colleague the anjin Rodrigues. The man has a broken leg and cannot come here. Rodrigues would like to see him again, thank him for saving his life, if you don"t mind."
Toranaga could not think of any reason why the Anjin-san should not go. The man was under his protection, therefore inviolate. "If he wishes to do so, very well. Mariko-san, accompany Tsukku-san."
Mariko bowed. She knew her job was to listen and to report and to ensure that everything that was said was reported correctly, without omission. She felt better now, her coiffure and face once more perfect, a fresh kimono borrowed from Lady Fujiko, her left arm in a neat sling. One of the mates, an apprentice doctor, had dressed her wound. The slice into her upper arm had not cut a tendon and the wound itself was clean. A bath would have made her whole, but there were no facilities on the galley.
Together she and Alvito walked back to the quarterdeck. He saw the knife in Blackthorne"s sash and the way the soiled kimono seemed to fit. How far has he leeched his way into Toranaga"s confidence, he asked himself. "Well met, Captain-Pilot Blackthorne."
"Rot in h.e.l.l, Father!" Blackthorne replied affably.
"Perhaps we"ll meet there, Anjin-san. Perhaps we will. Toranaga said you can come aboard the frigate."
"His orders?"
""If you wish," he said."
"I don"t wish."
"Rodrigues would like to thank you again and to see you."
"Give him my respects and say I"ll see him in h.e.l.l. Or here."
"His leg prevents that."
"How is his leg?"
"Healing. Through your help and the grace of G.o.d, in a few weeks, G.o.d willing, he will walk, though he will limp forever."
"Tell him I wish him well. You"d better be going, Father, time"s a-wasting."
"Rodrigues would like to see you. There"s grog on the table and a fine roast capon with fresh greens and gravy and new fresh bread, b.u.t.ter hot. It"d be sad, Pilot, to waste such food."
"What?"
"There"s new golden bread, Captain-Pilot, fresh hardtack, b.u.t.ter, and a side of beef. Fresh oranges from Goa and even a gallon of Madeira wine to wash it down with, or brandy if you"d prefer. There"s beer, too. Then there"s Macao capon, hot and juicy. The Captain-General"s an epicure."
"G.o.d d.a.m.n you to h.e.l.l!"
"He will, when it pleases Him. I only tell you what exists."
"What does "epicure" mean?" Mariko asked.
"It"s one who enjoys food and sets a fine table, Senhora Maria," Alvito said, using her baptismal name. He had marked the sudden change on Blackthorne"s face. He could almost see the saliva glands working and feel the stomach-churning agony. Tonight when he had seen the repast set out in the great cabin, the gleaming silver and white tablecloth and chairs, real leather-cushioned chairs, and smelt the new breads and b.u.t.ter and rich meats, he himself had been weak with hunger, and he wasn"t starved for food or unaccustomed to j.a.panese cuisine.
It is so simple to catch a man, he told himself. All you need to know is the right bait. "Good-by, Captain-Pilot!" Alvito turned and walked for the gangway. Blackthorne followed.
"What"s amiss, Ingeles?" Rodrigues asked.
"Where"s the food? Then we can talk. First the food you promised." Blackthorne stood shakily on the main deck.
"Please follow me," Alvito said.
"Where are you taking him, Father?"
"Of course to the great cabin. Blackthorne can eat while Lord Toranaga and the Captain-General talk."
"No. He can eat in my cabin."
"It"s easier, surely, to go where the food is."
"Bosun! See that the pilot"s fed at once-all that he needs, in my cabin, anything from the table. Ingeles, do you want grog, or wine or beer?"
"Beer first, then grog."
"Bosun, see to it, take him below. And listen, Pesaro, give him some clothes out of my locker, and boots, everything. And stay with him till I call you."
Wordlessly Blackthorne followed Pesaro the bosun, a large burly man, down the companionway. Alvito began to go back to dell"Aqua and Toranaga, who were talking through Mariko near the companionway, but Rodrigues stopped him.
"Father! Just a moment. What did you say to him?"
"Only that you would like to see him and that we had food aboard."
"But I was offering him the food?"
"No, Rodrigues, I didn"t say that. But wouldn"t you want to offer food to a fellow pilot who was hungry?"
"That poor b.a.s.t.a.r.d"s not hungry, he"s starving. If he eats in that state he"ll gorge like a ravenous wolf, then he"ll vomit it up as fast as a drunk-gluttoned wh.o.r.e. Now, we wouldn"t want one of us, even a heretic, to eat like an animal and vomit like an animal in front of Toranaga, would we, Father? Not in front of a p.i.s.s-cutting sonofab.i.t.c.h-particularly one as clean-minded as a pox-mucked wh.o.r.e"s cleft!"
"You must learn to control the filth of your tongue, my son," Alvito said. "It will send you to h.e.l.l. You"d better say a thousand Ave Marias and go without food for two days. Bread and water only. A penance to G.o.d"s Grace to remind you of His Mercy."
"Thank you, Father, I will. Gladly. And if I could kneel I would, and I"d kiss your cross. Yes, Father, this poor sinner thanks you for your G.o.d-given patience. I must guard my tongue."
Ferriera called out from the companionway, "Rodrigues, are you coming below?"
"I"ll stay on deck while that b.i.t.c.h galley"s there, Captain-General. If you need me I"m here." Alvito began to leave. Rodrigues noticed Mariko. "Just a minute, Father. Who"s the woman?"
"Donna Maria Toda. One of Toranaga"s interpreters."
Rodrigues whistled tonelessly. "Is she good?"
"Very good."
"Stupid to allow her aboard. Why did you say "Toda"? She"s one of old Toda Hiro-matsu"s consorts?"
"No. She"s the wife of his son."
"Stupid to bring her aboard." Rodrigues beckoned one of the seamen. "Spread the word the woman speaks Portuguese."
"Yes, senhor." The man hurried away and Rodrigues turned back to Father Alvito.
The priest was not in the least intimidated by the obvious anger. "The Lady Maria speaks Latin too-and just as perfectly. Was there anything else, Pilot?"
"No, thank you. Perhaps I"d better get on with my Hail Marys."
"Yes, you should." The priest made the sign of the cross and left. Rodrigues spat into the scuppers and one of the helmsmen winced and crossed himself.
"Go nail yourself to the mast by your green-addled foreskin!" Rodrigues hissed.
"Yes, Captain-Pilot, sorry, senhor. But I get nervous near the good Father. I meant no harm." The youth saw the last grains of sand fall through the neck of the hourgla.s.s and he turned it.
"At the half, go below, and take a G.o.d-cursed pail and water and a scrubbing brush with you, and clean up the mess in my cabin. Tell the bosun to bring the Ingeles aloft and you make my cabin clean. And it"d better be very clean, or I"ll have your guts for garters. And while you"re doing it, say Ave Marias for your G.o.d-cursed soul."
"Yes, Senhor Pilot," the youth said weakly. Rodrigues was a fanatic, a madman, about cleanliness, and his own cabin was like the ship"s Holy Grail. Everything had to be spotless, no matter what the weather.
CHAPTER 27.
"There must be a solution, Captain-General," dell"Aqua said patiently.
"Do you want an overt act of war against a friendly nation?"
"Of course not."
Everyone in the great cabin knew that they were all in the same trap. Any overt act put them squarely with Toranaga against Ishido, which they should absolutely avoid in case Ishido was the eventual victor. Presently Ishido controlled Osaka, and the capital, Kyoto, and the majority of the Regents. And now, through the daimyos daimyos Onoshi and Kiyama, Ishido controlled most of the southern island of Kyushu, and with Kyushu, the port of Nagasaki, the main center of all trading, and thus all trade and the Black Ship this year. Onoshi and Kiyama, Ishido controlled most of the southern island of Kyushu, and with Kyushu, the port of Nagasaki, the main center of all trading, and thus all trade and the Black Ship this year.
Toranaga said through Father Alvito, "What"s so difficult? I just want you to blow the pirates out of the harbor mouth, neh?" neh?"
Toranaga sat uncomfortably in the place of honor, in the high-backed chair at the great table. Alvito sat next to him, the Captain-General opposite, dell"Aqua beside the Captain-General. Mariko stood behind Toranaga and the samurai guards waited near the door, facing the armed seamen. And all the Europeans were conscious that though Alvito translated for Toranaga everything that was said in the room, Mariko was there to ensure that nothing was said openly between them against her Master"s interests and that the translation was complete and accurate.
Dell"Aqua leaned forward. "Perhaps, Sire, you could send messengers ash.o.r.e to Lord Ishido. Perhaps the solution lies in negotiation. We could offer this ship as a neutral place for the negotiations. Perhaps in this way you could settle the war."
Toranaga laughed scornfully. "What war? We"re not at war, Ishido and I."
"But, Sire, we saw the battle on the sh.o.r.e."
"Don"t be naive! Who were killed? A few worthless ronin ronin. Who attacked whom? Only ronin ronin, bandits or mistaken zealots."
"And at the ambush? We understand that Browns fought Grays."
"Bandits were attacking all of us, Browns and Grays. My men merely fought to protect me. In night skirmishes mistakes often happen. If Browns killed Grays or Grays Browns that"s a regrettable error. What are a few men to either of us? Nothing. We"re not at war."
Toranaga read their disbelief so he added, "Tell them, Tsukku-san, that armies fight wars in j.a.pan. These ridiculous skirmishes and a.s.sa.s.sination attempts are mere probes, to be dismissed when they fail. War didn"t begin tonight. It began when the Taik died. Even before that, when he died without leaving a grown son to follow him. Perhaps even before that, when Goroda, the Lord Protector, was murdered. Tonight has no lasting significance. None of you understands our realm, or our politics. How could you? Of course Ishido"s trying to kill me. So are many other daimyos daimyos. They"ve done so in the past and they"ll do so in the future. Kiyama and Onoshi have been both friend and enemy. Listen, if I"m killed that would simplify things for Ishido, the real enemy, but only for a moment. I"m in his trap now and if his trap"s successful he merely has a momentary advantage. If I escape, there never was a trap. But understand clearly, all of you, that my death will not remove the cause of war nor will it prevent further conflict. Only if Ishido dies will there be no conflict. So there"s no open war now. None." He shifted in the chair, detesting the odor in the cabin from the oily foods and unwashed bodies. "But we do have an immediate problem. I want your cannon. I want them now. Pirates beset me at the harbor mouth. I said earlier, Tsukku-san, that soon everyone must choose sides. Now, where do you and your leader and the whole Christian Church stand? And are my Portuguese friends with me or against me?"
Dell"Aqua said, "You may be a.s.sured, Lord Toranaga, we all support your interests."
"Good. Then remove the pirates at once."
"That"d be an act of war and there"s no profit in it. Perhaps we can make a trade, eh?" Ferriera said.