"But it was entirely different when the people who offered the great and the beautiful things of which you speak came and went freely in our house, in a certain sense belonged to us, were our guests. The foremost artists and men of science used to come here."
"I think, father, it is much pleasanter to know the works than the authors," Hugo interrupted brusquely. "Every one knows what such as they seek in the homes of rich Jews; and when you pay for their services and creations, and ask nothing of them socially, then you do them and yourself the greatest favor."
"That has not always been the case, Hugo. Your views are too severe and rigid."
"It has always been so; only perhaps there were times when it was not so evident. What do we want with their well-meant intentions and condescensions, their forbearances and tolerations, their humanitarian impulses! At bottom it has always been the same. The Jew was always burned!--in Sultan Saladin"s time, as well as now. Only now we do not complacently accept such treatment, wagging our tails in grat.i.tude like a dog."
A dull fire burned in his eyes. His face wore an expression of pride and energy.
"I"m afraid, Hugo," his mother said, trying to calm him, "that our guest has but little interest in your opinions. You know, too, that we do not agree with you altogether."
"Forgive me, Dr. Weilen," he said, turning to their guest with the conventional manner and incisiveness of a Prussian functionary and a volunteer of the Guards. "I was carried away by the subject, and then I thought that here at my father"s table.... you see, we are not accustomed, nowadays, to have any one with us who does not understand our pain and indignation."
"Nor is that the case on this occasion--at least not since this evening, not since this hour which I have been permitted to spend among you."
Hugo bowed in silence.
Dr. Weilen arose, saying:
"But I must not encroach upon your hospitality too long. You know now what it is I wish. Do you believe a way can be found for me to be present in Rawitsch at Uncle Leopold"s birthday celebration? Will the family receive me for that day? Will he himself be disposed to receive me? I beg of you to help me realize this desire of mine. In affairs like this, in which a sympathetic temperament is of more avail than cold reason, a clever and n.o.ble woman is the best messenger; and women are fine diplomats, too. May I count upon you, Mrs. Benas, honored cousin?"
"I will consider. But how? As regards the matter itself, I am entirely on your side. But you understand that in a large family there are scores of considerations and prejudices that must be taken into account."
"I understand that perfectly."
"But there is still plenty of time before the birthday celebration."
"Diplomatic undertakings must be arranged long in advance," he laughed.
"I will make use of your suggestion and start negotiations," she said, cleverly responding to his pleasantry.
"And will you allow me to come again, to a.s.sure myself of the progress of the negotiations, and to encourage them by my personal intervention?
I must tell you that I have felt very much at home with you, not at all like a stranger."
"I thank you, Dr. Weilen," answered his host, politely; and his wife added, "You will always find a welcome here." Thereupon he took his leave, Hugo escorting him to the hall, where the servant helped him on with his heavy fur coat.
When Dr. Weilen stepped out into the street, gusts of wind blew the snow-flakes whirling about merrily against his face. Tiny, pointed snow-crystals caught in his beard and blinded his eyes. He pulled up his fur collar more snugly, and hailed a pa.s.sing cab.
He hesitated a moment before giving directions.
He was not in the mood to return at once to his own house; he drew out his watch and saw by the light of the carriage lamp that it was nearly eleven o"clock.
"How quickly the time pa.s.sed," he mused. "I may still find some of my friends at the "Hermitage" or at the "Kaiserhof."" But as he was about to enter the cab, he decided that he did not care for companionship, and he concluded to go directly to his house, which was in the upper part of Wilhelmsstra.s.se. On reaching his room, he lit the lamp on his desk, intending to work a little while. But a moment later he tossed his pen aside; he was too restless, and not in the proper mood. He paced up and down the room to regain his composure.
"Remarkable! What refinement, dignity, and self-respect; and not a bit purse-proud or arrogant," he said softly to himself. "The old man--well, perhaps just a wee bit, but even he is very restrained; one can hardly notice it. And his wife, my cousin, quite _comme il faut_,--so ladylike!
Why not? The Friedlanders are of ancient aristocracy! The mother"s blood seethes in the son"s veins! Poor fellow! What experiences and sufferings a young Prussian law-student and volunteer of the Guards must have met with to have become so curt and repelling. And this despite the princely fortune which might have flung every door open to him, especially of those houses which a man of his age most desires to enter. Instead of that, half-martyr, half-hero, he fashions his own ideals. An interesting fellow! Evidently talented and possessing the courage of his convictions. How determined he was to vent his opinions, somewhat aggressively, of course, to show me that I did not overawe him in the least. A nice sort of chap! And then little Rita! How modest and quiet, and clever withal, for you could see that she was interested in the conversation, even when she was silent. Her eyes spoke, and so did her mobile little face. And she takes all this wealth quite as a matter of fact; she is to the manner born; she does not regard it as anything extraordinary. Altogether charming!"
He had conquered his restlessness a little during these reflections; he lit a cigar and went over to a table by the fire-place, heaped with books, pamphlets, and journals. A low fire flickered on the hearth. He fanned it to a bright flame, then moved the lamp from his desk to the table and settled himself in an arm-chair.
"I wonder whether they _will_ restore me to their good graces! Not only the Benases, but the others,--Uncle Leopold"s family. If only for the one day! How I hope they will! I"m actually homesick for--for the Ghetto!"
He took up a book. "If they were to see you now, Victor, the gentlemen of the Foreign Office! Yet a Ghetto it remains for all their liberty and all their magnificence. Whether in the grand drawing-room of the Tiergarten villa, or at Uncle Leopold"s in Rawitsch.... That"s exactly what the young son recognizes in his vigor and in his consciousness of injured pride. The older ones have become resigned to it."
In the family of Geheimrat Benas the visit of Dr. Weilen had caused dissension. The father wished to invite Dr. Weilen to dinner in the near future. It seemed to him a matter of course that a guest who had approached them so graciously and unconstrainedly should receive equal courtesy at their hands. His wife was inclined to second him in this view, but she was strongly influenced by Hugo, who decidedly opposed fostering a connection which, experience taught them, might result in nothing but mortification and neglect. At first Rita was a silent member of these councils, but at length she said: "I cannot understand why you talk yourself into such ideas, Hugo. We have no right to be discourteous to a guest who has approached us so politely. Impoliteness is lack of refinement in all circ.u.mstances. We do not interfere with your opinions, and therefore you have no right to ask us to have none of our own. But above all, you should not ask us to disregard all the social consideration to which any visitor at our house is ent.i.tled."
"Yes, any one except Dr. Weilen."
"But why? You"re indulging in pure caprice! Has he done anything or neglected to do anything to cause such brusque treatment?"
Hugo frowned.
"Did he not please you, Hugo?" his mother asked, in a pacific tone.
"Please me? I don"t think we have a right to be influenced by our personal sympathies or antipathies. Dr. Weilen pleased me well enough, but he is our enemy, just as every one else.... or rather more than any one else! And therefore I find it unnecessary to give him encouragement.
I should not like him to think we are running after him, or feel honored because he condescended...."
"Goodness gracious, Hugo, sometimes you are quite unbearable! If people heard you, they would think you"re Elkish. One can excuse such prejudices in an old, uneducated man; but in a modern young fellow of your education they are hardly to be condoned. We do not oppose your ideas and your convictions, but you ought not to go so far as to impose them upon the family! As a result of circ.u.mstances beyond our control we find ourselves outsiders in society; yet we need not carry our resentment to the extent of repulsing a gentleman who has been so pleasant and respectful in his advances. And that only because he is a man in an exalted position."
Mr. Benas spoke with irritation. He continued impatiently:
"Entirely of his own accord he told us how he had happened to become estranged from his family; and no doubt he could explain his further actions. But after all it is none of our business. The sincerity of his manner, his personality attracted me. Of course, at moments we were constrained and uncomfortable, but that was surely due to us, not to him, and above all to your own brusqueness; and his manner of ignoring that was more than amiable."
"We must thank him for this condescension most humbly."
"Hugo!" He met a look of warning and beseeching in his mother"s eyes.
"Well, enough of this. We"ll invite Dr. Weilen to dine with us next Sunday. It is not to be a formal invitation. f.a.n.n.y, you yourself write a few lines, and don"t invite many people. Ten or twelve will do. In the small dining-room--a simple but elegant affair. However, you"re well posted in all those fine distinctions, my lady," he added playfully, to temper the impression of his severity toward Hugo. "And see to it that our young man acquires more normal ideas. I know you are confederates, and secretly you harbor his views."
"Joshua!"
He laughed. "There, you see, I am right. Usually you call me Joe, but in uncommonly solemn moments it is Joshua! Dr. Weilen made the advances, we must invite him, unless we intend to insult him with a repulse, and as we do not want to insult him, we must follow the conventions. I expect you to take this as your rule of behavior toward the Regierungsrat, Hugo. I have no fondness for ostentation or inconsiderateness. Our opinions in order to be sincere and effective need not take the form of aloofness and discourtesy. Remember that!"
The young man looked almost pained; but he did not respond. As he was a Jewish young man, respect for paternal authority was deep-rooted in his being. Moreover, his father was ordinarily so amiable, kind, and considerate toward his children, that when once he was decided and firm, there was no thought of opposing him.
Rita"s eyes gleamed on her father. A genial, tacit understanding existed between the two, which leagued them, as it were, against the mother and Hugo. This pretty, good-natured party difference gave a peculiar charm to the intimacy of their family life.
"It is lucky that Rita is my confederate," he laughingly said as he arose, "else, by this time, the shield of David would be emblazoned over the door, and no stranger would be allowed to cross the threshold. In fact, Elkish advocated some such thing when we spoke of Dr. Weilen"s visit. Elkish and you on the same platform! For heaven"s sake, children, do not let us be ridiculous! I surely appreciate the old man; and during the past days he has brilliantly demonstrated his value in the matter of the "Magdeburgs," but everything must be kept within bounds. It is time for me to go to my office now. f.a.n.n.y, whom do you want to invite?"
"How would Professor Zeidler do--and Jedlitzka, and Hoffman, the sculptor?"
"All right! But no; they have not been invited for some time; and they mustn"t think we waited until we could have a Regierungsrat to meet them,--oh, no!"
A smile of triumph flitted about the corners of Hugo"s mouth.