signify obedience, thus a life according to the truths of faith, and "to hear" signifies to obey and live. For one is blessed not because he sees and hears, but because he understands, believes, obeys, and lives.
In the same,
"The lamp of the body is the eye; if the eye be sound the whole body is light, if the eye be evil the whole body is darkened. If, therefore, the light . . . be darkness, how great is the darkness" (vi. 22, 23).
Here, again, the "eye" signifies the understanding of truth and belief in it, which is called a lamp from the light of truth that man has from understanding and belief. And because a man becomes wise from understanding and believing in truth, it is said "if the eye be sound the whole body is light." The "body" means the man, and "to be light"
means to be wise. But it is the reverse with the "evil eye," that is, understanding and believing in falsity. "Darkness" means falsities, "if the light be darkness" signifies if the truth be false or falsified, and because truth falsified is worse than any other falsity, it is said, "If the light be darkness, how great is the darkness."
These few examples make clear what correspondence is and what influx is, namely, that the eye is a correspondence of the understanding and faith, the heart a correspondence of the will and love, the ears a correspondence of obedience, the lamp and light correspondences of truth, and darkness a correspondence of falsity, and so on; and as the one is spiritual and the other is natural, and the spiritual acts into the natural and forms it to a likeness of itself that it may appear before the eyes or before the world, so that action is influx. Such is the Word in each and every particular. (A.E., n. 1081.)
The spiritual by influx presents what is correspondent to itself in the natural, in order that the end may become a cause, and the cause become an effect, and thus the end through the cause may present itself in the effect as visible and sensible. This trine, namely, end, cause, and effect, exists from creation in every heaven. The end is good of love, the cause is truth from that good, and the effect is use. The producing force is love, and the product therefrom is of love from good by means of truth. The final products, which are in our world, are various, as numerous as the objects are in its three kingdoms of nature, animal, vegetable, and mineral. All products are correspondences. As this trine, namely, end, cause, and effect, exists in each heaven, there must be in each heaven products that are correspondences, and that are like in form and aspect the objects in the three kingdoms of our earth; from which it is clear that each heaven is like our earth in outward appearance, differing only in excellence and beauty according to degrees. Now in order that the Word may be full, that is, may consist of effects in which are a cause and an end, or may consist of uses in which truth is the cause and good is the end and love is the producing force, it must needs consist of correspondences; and from this it follows that the Word in each heaven is like the Word in our world, differing only in excellence and beauty according to degrees. What this difference is shall be told elsewhere. (A.E., n. 1082.)
V. The Three Senses in the Word
As there is a trine, one within another, in every last particular of the Word, and this trine is like that of effect, cause, and end, it follows that there are three senses in the Word, one within another, namely, a natural, a spiritual, and a celestial; a natural for the world, a spiritual for the heavens of the Lord"s spiritual kingdom, and a celestial for the heavens of His celestial kingdom. (That the entire heavens are divided into two kingdoms, the spiritual and the celestial, may be seen in Heaven and h.e.l.l, n. 20-28.) Now as there is one sense within another, a first which is the sense of the letter for the natural world, a second which is the internal sense for the spiritual kingdom, and a third which is the inmost for the celestial kingdom, it follows that a natural man draws from it his sense, a spiritual angel his sense, and a celestial angel his sense, thus everyone what is a.n.a.logous to and in agreement with his own essence and nature. This takes place whenever a man who is led by the Lord is reading the Word.
But let this be ill.u.s.trated by examples. When this commandment of the Decalogue is read, "Thou shalt honor thy father and thy mother," a man in the world understands by "father and mother" a father and mother on the earth, and also all who are or may be in the place of father or mother; and by "honoring" he understands to hold such in honor. But an angel of the spiritual kingdom understands by "father" the Divine good, and by "mother" the Divine truth, and by "honoring" loving; while an angel of the celestial kingdom understands by "father" the Lord, and by "mother" heaven and the church, and by "honoring" doing.
When the fifth commandment of the Decalogue, "Thou shalt not steal," is read, by "stealing" a man understands stealing, defrauding, and taking away under any pretense his neighbor"s goods. But an angel of the spiritual kingdom by "stealing" understands depriving another of his truths and goods by means of falsities and evils, while an angel of the celestial kingdom by "not to steal" understands not to attribute to himself the things that are the Lord"s, as the good of love and the truth of faith; for thereby good becomes not good, and truth not truth, because they are from men.
When the sixth commandment, "Thou shalt not commit adultery," is read, a man by "committing adultery" understands committing adultery and wh.o.r.edom, also thinking filthy thoughts, speaking lasciviously, and doing obscene things. But an angel of the spiritual kingdom by "committing adultery" understands falsifying the truths of the Word and adulterating its goods; while an angel of the celestial kingdom by "committing adultery" understands blaspheming against the Lord, heaven, and the church.
When the seventh commandment, "Thou shalt not kill," is read, by "killing" a man understands hating and desiring revenge, even to murder.
But an angel of the spiritual kingdom by "killing" understands the killing of a man"s soul by stumbling blocks to the life and by reasonings, whereby a man is led into spiritual death, while an angel of the celestial kingdom by "killing" understands seducing a man into believing that there is no G.o.d and no heaven and no h.e.l.l, for thus man"s eternal life is destroyed.
When the eighth commandment, "Thou shalt not bear false witness," is read, a man by "false witness" understands lying and defamation. But an angel of the spiritual kingdom by "false witness" understands a.s.serting, proving, and persuading that falsity is truth and evil is good, or on the other hand that truth is falsity and good is evil, while an angel of the celestial kingdom by "false witness" understands every falsity against the Lord, and against heaven in favor of h.e.l.l.
All this makes clear how a man draws and calls forth from the Word in the letter a natural sense, a spiritual angel a spiritual sense, and a celestial angel a celestial sense, much as the wood of a tree draws its sap, the leaf its sap, and the fruit its sap, from the same soil. And what is wonderful, this is done instantly, without the angel"s knowing what the man thinks, or the man what the angel thinks, and yet their thoughts are one by correspondences, as end, cause, and effect are one.
Moreover, ends are actually in the celestial kingdom, causes in the spiritual kingdom, causes in the spiritual kingdom, and effects in the natural world. (A.E., n. 1083.)
VI. Conjunction by the Word
Since it is from creation that end, cause, and effect shall together make one, so it is from creation that the heavens shall make one with the church on the earth, but by means of the Word, when it is read by man from a love of truth and good. For the Word was given by the Lord to this end, that there might be a perpetual conjunction of the angels of heaven with men on the earth, and a perpetual communication according to conjunction. Without this medium there would be no conjunction or communication with heaven on this earth. The conjunction and communication are instantaneous, and for the reason that all things of the Word in the sense of the letter are as effects, in which the cause and the end exist together, and the effects, which are in the Word, are called uses, their cause truths, and their ends goods; and the Divine love, which is the Lord, unites these three together in the man who is in an affection for uses from the Word.
How a man draws and calls forth from the Word in the letter the natural sense, a spiritual angel the spiritual sense, and a celestial angel the celestial sense, and this instantly, from which there is a communication and a conjunction, shall be ill.u.s.trated by comparisons; first by something in the animal kingdom, afterward by something in the vegetable kingdom, and finally by something in the mineral kingdom.
From the Animal Kingdom:--From the food, when it has been changed into chyle, the vessels draw and call forth their blood, the fibers of the nerves their fluid, and the substances that are the origins of fibers their spirit, which is called the animal spirit; and this is done through the vital heat, which in its essence is love. The vessels, the fibers, and the substances which are their origins, are distinct from each other, and yet they act as one throughout the body, and they act together and on the instant.
From the Vegetable Kingdom:--The tree, with its trunk and branches, leaves and fruits, stands upon its root, and from the soil where its root is draws and calls forth its sap, a coa.r.s.er sap for the trunk and branches, a purer for the leaves, and a still purer and also n.o.bler for the fruits and for the seeds in them; and this is done by means of heat from the sun. Here the branches, leaves, and fruit are distinct, and yet they extract together and instantly and from the same soil foods of such different purity and n.o.bleness.
From the Mineral Kingdom:--In the bosom of the earth in certain places there are minerals impregnated with gold, silver, copper, and iron.
From vapors stored up in the earth the gold attracts its element, silver its element, copper and iron theirs, distinctly, together, and on the instant, and this by means of some power of unknown heat.
As it is allowable to ill.u.s.trate spiritual things by means of comparisons drawn from natural things, these will serve to ill.u.s.trate how interior things, which are spiritual and celestial, and by which a man of the church has communication and conjunction with the heavens, can be drawn and called forth and extracted and eliminated from the Word in its outmosts, that is, the sense of the letter. Comparisons can be made with these, because all things in the three kingdoms of nature, animal, vegetable, and mineral, correspond to the spiritual things that are in the three heavens, as the food of the body with which a comparison has been made, corresponds to the food of the soul, which is knowledge, intelligence, and wisdom; a tree, with which also a comparison has been made, corresponds to man, the tree to man himself, the wood to his good, the leaves to his truths, and the fruits to his uses; so, too, gold, silver, copper, and iron, correspond to goods and truths, gold to celestial good, silver to spiritual truth, copper to natural good, and iron to natural truth. Moreover, these things have these significations in the Word. And what is wonderful, the purer are contained in the grosser and are drawn from them, as the animal spirit and the nerve fluid are contained in blood from which the original substances and nerve fibers draw and extract their distinct portions.
So, again, fruits and leaves draw theirs from the gross fluid that is brought up from the soil by the wood and its bark, and so on. Thus comparatively, as has been said, the purer senses of the Word are drawn and called forth from the sense of the letter. (A.E., n. 1084.)
VII. The Sense of the Letter
As there are three senses in the Word, a natural, a spiritual, and a celestial, and as its natural sense, which is the sense of the letter, is a containment of the two senses, the spiritual and celestial, it follows that the sense of the letter of the Word is the basis of those senses. And as the angels of the three heavens receive their wisdom from the Lord through the Word that they have, and as their Words make one with our Word by correspondences, it also follows that the sense of the letter of our Word is the basis, support, and foundation of the wisdom of the angels of heaven. For the heavens rest upon the human race as a house rests upon its foundation; so the wisdom of the angels of heaven rests in like manner upon the knowledge, intelligence, and wisdom of men from the sense of the letter of the Word; for, as has been said above, communication and conjunction with the heavens are effected through the sense of the letter of the Word. For this reason, as a result of the Lord"s Divine providence, there has been no mutilation of the sense of the letter of the Word from its first revelation, not even in a word or letter in the original text; for each word, and in some measure each letter, is a support.
From all this it is clear what a profanation it is to falsify the truths and adulterate the goods of the Word, and how infernal it is to deny or to weaken its holiness. As soon as that is done, for that man of the church heaven is closed. The blasphemy against the Holy Spirit, which cannot be forgiven, is the blasphemy of the Word by those who deny its holiness. Since the Word is the basis of the heavens, and since the Word was wholly falsified and adulterated by the Jewish nation by traditions and adaptation of the sense of the letter to favor their evil loves, lest the heavens should be endangered and the wisdom of the angels there should become foolishness it pleased the Lord to come down from heaven and to put on the Human and to become the Word (as is evident from John i. 14), and thus to restore the state of heaven.
(A.E., n. 1085.)
There is a successive order and there is a simultaneous order. In successive order things pure and perfect appear above, and those less pure and perfect appear below. The three heavens are in successive order, one above another; and in the higher heavens all things are pure and perfect, while in the lower they are less pure and perfect.
Simultaneous order exists in lower things, and fully in the lowest; for higher things let themselves down and place themselves in the order that is called simultaneous, in which the pure and perfect things, which were the higher, are in the middle or center, and the less pure and perfect, which were the lower, are in the circ.u.mferences. Therefore all things that have come forth in successive order are together in outmosts in their order.
As all higher things place themselves in what is lowest in simultaneous order, it follows that in the outmosts of the Word, which const.i.tute the sense of its letter, are all things of Divine truth and of Divine good, even from their firsts. And as all things of Divine truth and Divine good are together in their outmost, which is the sense of the letter of the Word, there evidently is the power of Divine truth, yea, the omnipotence of the Lord in saving man. For when the Lord operates He operates not from first things through mediates into outmosts, but from first things through outmosts and thus into mediates. This is why the Lord is called in the Word the First and the Last; and this is why the Lord a.s.sumed the Human, which in the world was Divine truth or the Word, and glorified it even to outmosts, which are the bones and flesh, in order that He might operate from first things through outmosts, and not as before from man, but from Himself.
This power in outmosts was represented by the hair with the n.a.z.irites, as with Samson, for the hair with the n.a.z.irites, as with Samson, for the hair corresponds to the outmosts of Divine truth. And for this reason, to produce baldness was regarded in ancient times as disgraceful.
The boys who called Elisha "bald head" were torn in pieces by bears, because Elisha and Elijah represented the Word; and the Word without the sense of the letter, which is like a head without hair, is dest.i.tute of all power, and thus is no longer the Word. "Bears" signify those that have strength from the outmost of truth.
The power of the Word in the sense of the letter is the power to open heaven, whereby communication and conjunction are effected, and also the power to fight against falsities and evils, thus against the h.e.l.ls. A man who is in genuine truths from the sense of the letter of the Word can disperse and scatter the whole diabolical crew and their devices in which they place their power, which are innumerable, and this in a moment, merely by careful thought and an effort of the will. In brief, in the spiritual world nothing can resist genuine truths confirmed by the sense of the letter of the Word (A.E., n. 1086.)
Now since all interior things, that is, the spiritual and celestial things that are in the Words of the three heavens, are together in the outmost sense of the Word, which is called the sense of the letter (for in its inmosts there are the things that are in the Word that the angels of the third heaven have, and in its middle parts the things that are in the Words belonging to the angels of the lower heavens, and these are encompa.s.sed by such things as exist in the nature of our world and are included in these), so the sense of the letter of our Word is from all these. From this it can be seen that Divine truth is in its fullness in the sense of the letter of our Word. That is said to be full which contains in itself all things prior, even from the first, or all things higher even from the highest; the last is what includes these. The fullness of the Word is like a general vessel of marble, in which are countless lesser vessels of crystal, and in these still more numerous vessels of precious stones, in and about which are the most delightful things of heaven which are for those who perform n.o.ble uses according to the Word.
That the Word is such is not evident to man while he is in the world; but it is evident to him when he becomes an angel. Because the Word is such in outmosts it follows that it is not the Word until it is in that outmost, that is, until it is in the sense of the letter. The Word not in that outmost would be like a temple in the air and not on the earth, or like a man having flesh but without bones.
As Divine truth is in its fullness and also in its power in its outmost, for when it is in that it is in all things at once, so the Lord never works except from first things through outmosts, and thus in fullness.
For He reforms and regenerates man only through truths in outmosts, which are natural. And this is why a man remains after his departure out of the world to eternity such as he has been in the world. For the same reason heaven and h.e.l.l are from the human race, and angels are not created immediately such; for in the world a man is in his fullness, consequently he can there be conceived and born, and afterward be imbued with knowledge, intelligence, and wisdom, and become an angel. To create angels in any other way is impossible.
Because the Lord works all things from things first through outmosts, and is in His power and in His fullness in outmosts, so it pleased the Lord to take upon Him the Human and to become Divine truth, that is, the Word, and thus from Himself to reduce to order all things of heaven and all things of h.e.l.l, that is, to execute a last judgment. This the Lord could accomplish from the Divine in Himself, which was in things first, through His Human which was in outmosts, and not, as before, from His presence or abode in the men of the church; for these had wholly forsaken the truths and goods of the Word, in which the Lord had previously had His dwelling-place with men. This was the chief reason for the Lord"s coming into the world, also for making His Human Divine; for He thus put Himself into possession of a power to hold all things of heaven and all things of h.e.l.l in order for ever. This is meant by
"Sitting at the right hand of G.o.d" (Mark xvi. 19).
"The right hand of G.o.d" means Divine omnipotence, and "to sit at the right hand of G.o.d" means to be in that omnipotence through the Human.
That the Lord ascended into heaven with His Human glorified even to outmosts He testifies in Luke:
Jesus said to the disciples, "See My hands and My feet, that it is I Myself; handle Me and see, for a spirit hath not flesh and bones as ye behold Me having" (xxiv. 39).
This the Lord said just after His resurrection. "Flesh and bones" are the outmosts of the human body, on which its strength depends. (A.E., n. 1087.)
Divine truth is what is called holy, but only when it is in its outmost, and its outmost is the Word in the sense of the letter; therefore the Divine truth there is holy, and may be called a holy place, and for the reason that that sense contains and encloses all the holy things of heaven and the church. The appearance is that Divine truths in the heavens, which are called spiritual and celestial, are more holy than the Divine truths in the sense of the letter of the Word, which are natural; but the Divine truths in the heavens, which are called spiritual and celestial, are comparatively like the lungs and heart in man, which form the chest only when they are encompa.s.sed by ribs, and enclosed in the pleura and diaphragm; for without these integuments, and even unless connected with them by bonds, they could not perform their vital functions. The spiritual things of the Word are like the breathing of the lungs, its celestial things are like the systole and diastole of the heart, and its natural things are like the pleura, the diaphragm, and the ribs, with the moving fibers attached, by which the motions are made reciprocal.
Again, the spiritual and celestial things of the Word are comparatively like the holy things of the tabernacle, which consisted of the table upon which was the shew bread, the golden altar upon which was the incense, the perfumes and the censor, also the lampstand with the lamps, and still further within, the cherubim, the mercy seat, and the ark. All these were the holy things of the Jewish and Israelitish church; nevertheless they could not be called holy and a sanctuary until they had been covered by curtains and veils, for without those coverings they would have stood under the naked sky, exposed to showers and storms, to the birds of heaven and the wild beasts of the earth, and also to robbers that would violate, plunder, and scatter them. So would it be with the Divine truths in the heavens, which are called spiritual and celestial, unless they were enclosed in natural truths, like the truths of the sense of the letter of the Word.
Natural truths, which are the truths of the sense of the letter of the Word, are not the very truths of heaven, but are appearances of them; and appearances of truth encompa.s.s, enclose and contain the truths of heaven, which are genuine truths, and cause them to be in connection and order and to act together, like the cardiac and pulmonary organs with their coverings and ribs, as has been said above; and when these truths are held in connection and in order they are holy, and not till then.
This the sense of the letter of our Word does by means of the appearances of truth of which its outmost consists; and this is why that sense is the holy Divine itself and a sanctuary.
But he is greatly mistaken who separates appearances of truth from genuine truths and calls these appearances holy by themselves and of themselves, and not the sense of the letter holy by these and from these, and together with these. He separates these who sees only the sense of the letter and does not explore its meaning, as those do who do not read the Word from doctrine. The "cherubim" mean in the Word guard and protection that the holy things of heaven be not violated, and that the Lord be approached only through love; consequently these signify the sense of the letter of the Word, because that is what guards and protects. It guards and protects in this manner that man can think and speak according to appearances of truth so long as he is well-disposed, simple, and as it were a child; but he must take heed not to so confirm appearances as to destroy the genuine truths in the heavens. (A.E., n.
1088.)
It is an invariable truth that no one can understand the Word without doctrine; for he may be led away into any errors to which he may be inclined from some love, or to which he may be drawn from some principle, whereby his mind becomes unsettled and uncertain, and at length as it were dest.i.tute of truth. But he who reads the Word from doctrine sees all things that confirm it, and many things that are hidden from the eyes of others, and does not permit himself to be drawn away into strange things; and thus his mind becomes so settled as to see with certainty.
Again, unless the Word is read from doctrine it may be drawn away to confirm heresies, for the reason that the sense of its letter consists of mere correspondences, and these are in great part appearances of truth, and in part genuine truths, and unless there be doctrine for a lamp these cannot be seen and cannot be distinguished from each other.
And yet only from the Word can doctrine be acquired, and it can be acquired only by those who are in enlightenment from the Lord. Those are in enlightenment who love truths because they are truths and make them to be of their life. Moreover, all things of doctrine must be confirmed by the sense of the letter of the Word, because Divine truth is in its fullness and in its power in that sense, and through it man is in conjunction with the Lord and in consociation with the angels. In brief, he who loves truth because it is truth can inquire of the Lord, as it were, in doubtful matters of faith, and can receive answers from Him, but nowhere except in the Word for the reason that the Lord is the Word. (A.E., n. 1089.)