The man in the cloak replied:

Hnikar the name men did for me employ, Young Volsung, when I gave the raven joy Of carnage. Call me either of the two-- Fjolnir or Feng, but let me fare with you.

Then we steered towards the land and the wind fell immediately; and Sigurth bade the man come on board. He did so, and a fair breeze sprang up. The man sat down at Sigurth"s feet and was very friendly, asking if Sigurth would like to hear some advice from him. Sigurth said that he would, and added that he had an idea that Hnikar could give people very helpful advice if he were willing to turn it to their advantage. Then Sigurth said to the man in the cloak:

O Hnikar, since you know the destiny Of G.o.ds and men, declare this unto me.-- Which are the omens that should most delight When swords are swinging and a man must fight?

Hnikar replied:



Many propitious signs, if men could know, Appear when swords are swinging to and fro.

I hold a warrior has a trusty guide When a dark raven hovers at his side.

I hold it too for a propitious sign If men to make a journey should design, And, coming out of doors, see close at hand Two gallant warriors in the pathway stand.

And if you hear beneath the rowan tree A howling wolf, the sound spells luck to thee, And luck shall helmed warriors bring to thee, If thou such warriors art the first to see.

Facing the sinking and late shining light Of the Moon"s sister, warriors should not fight.

Victory is theirs who, eager for the fray, Can clearly see to order their array.

I hold it no occasion for delight When a man stumbles as he goes to fight; For guileful spirits dog him on his way With mischief-bearing looks throughout the fray

A man of wisdom, as each day goes past, Washes, and combs his hair, and breaks his fast.

He knows not where by evening he may be.-- Stumbling is bad luck, boding ill to thee.

And after that we sailed southwards along the coast of Holstein and to the east of Friesland, and there we landed. The sons of Hunding heard at once of our expedition and gathered an army; and they soon had a larger force than we had, and when we encountered them there was a great battle. Lyngvi was the most valiant of the brothers in every onset, though they all fought bravely. Sigurth"s attack was so fierce that everyone shrank before him, when they saw that they were threatened by the sword Gram. There was no need to reproach Sigurth with lack of courage. And when he and Lyngvi met, they exchanged many blows and fought with the greatest valour. Then there was a lull in the battle, for people turned to watch the single combat. For a long time neither of them was able to inflict a wound on the other, so skilled in arms were they.

Then Lyngvi"s brothers made a fierce attack and slew many of our men, while others took to flight. Then Hamund, Sigurth"s brother, rushed to meet them, and I joined him, and then there was another encounter.

The end of the affair between Sigurth and Lyngvi was that Sigurth made him prisoner and had him fettered. And when Sigurth joined us, matters very soon changed. Then the sons of Hunding fell and all their host; but then night was coming on. And when day dawned, Hnikar had vanished, and he was never seen again. We came to the conclusion that it must in reality have been Othin.

A discussion then took place as to what death Lyngvi should suffer; Regin counselled that the "blood eagle" should be carved on his back.

Then I handed to Regin his sword and with it he carved Lyngvi"s back till he had severed the ribs from the spine; and then he drew out the lungs. Thus died Lyngvi with great courage.

Then Regin said:

Full seldom has a bolder warrior Reddened the earth than Sigmund"s murderer.

Hugin he feasted. Now with biting sword The "b.l.o.o.d.y eagle" on his back is scored.

Great spoil was taken there. Sigurth"s sailors got the whole of it because he would not take any himself. The clothes and weapons taken were worth much gold.

Afterwards Sigurth slew Fafnir, and Regin also, because Regin had intended to deal treacherously with him. Sigurth took Fafnir"s gold and rode away with it, and from that time on he was called Fafnisbani.

After that he rode up to Hindarheith where he found Brynhild. What pa.s.sed between them is told in the story of Sigurth Fafnisbani.

VII. Later on Sigurth married Guthrun the daughter of King Gjuki and then stayed for a while with his brothers-in-law, the sons of Gjuki. I returned to the North with Sigurth and was with him in Denmark, and I was also with him when Sigurth Hring sent his brothers-in-law, the sons of Gandalf, to Gunnar and Hogni, the sons of Gjuki, and demanded that they should pay him tribute, threatening them with invasion in case they refused. But they decided to defend their country. Thereupon Gandalf"s sons challenged the sons of Gjuki to a pitched battle on the frontier, and then returned home; but the sons of Gjuki asked Sigurth Fafnisbani to go to battle with them, and he agreed to do so. I was still with Sigurth at that time. Then we sailed again northwards along the coast of Holstein and landed at a place called Jarnamotha. Not far from the landing place hazel-wood poles had been set up to mark where the fight was to take place.

Then we saw many ships sailing from the north under the command of the sons of Gandalf. Then the two hosts charged one another fiercely.

Sigurth Hring was not there, because he had to defend his own land, Sweden, against the inroads of the Kurir and Kvaenir. Sigurth was a very old man at that time. Then the forces came into collision, and there was a great battle and much slaughter. The sons of Gandalf fought bravely, for they were exceptionally big and strong.

In that host there appeared a big strong man who made such slaughter of men and horses that no-one could withstand him, for he was more like a giant than a man. Gunnar bade Sigurth go and attack the scoundrel, adding that as things were, there would be no success. So Sigurth made ready to encounter the mighty man, and some others went with him, but most of them were far from eager.

We quickly came upon the mighty man, and Sigurth asked him his name and whence he came. He said that he was Starkath, the son of Storverk, and that he came from the North, from Fenhring in Norway. Sigurth said that he had heard reports of him and generally little to his credit, adding that no mercy ought to be shown towards such people.

Starkath said: "Who is this man who casts insults in my teeth?"

Sigurth told him who he was.

Starkath said: "Are you called Fafnisbani?"

Sigurth said he was.

Then Starkath sought to escape, but Sigurth pursued him and swung aloft the sword Gram and struck him on the jaw with the hilt so hard that two molars fell out of his mouth; it was a stunning blow.

Then Sigurth bade the cur take himself off, and Starkath went away, and I picked up one of the teeth and carried it off with me. It is now used on a bell-rope at Lund in Denmark and weighs seven ounces; and people go and look at it there as a curiosity.

As soon as Starkath had run away, the sons of Gandalf took to flight, and we captured great booty; and after that Sigurth went home to his realm and remained there for a while.

VIII. A short time after, we heard that Starkath had committed a foul murder, slaying King Ali in his bath.

It chanced one day that as Sigurth Fafnisbani was riding to some gathering or other, he rode into a muddy pool, and his horse Grani leapt up so wildly that his saddle-girth burst asunder and the buckle fell to the ground. And when I saw where it lay shining in the mud, I picked it up and handed it to Sigurth; but he said that I might keep it. It was that very piece of gold that you were looking at a short time ago. Then Sigurth got down from his horse, and I rubbed it down and washed the mud off it; and I pulled a lock of hair out of its tail as a proof of its great size."

Then Guest showed the lock and it was seven ells long.

King Olaf said: "I think your stories are very entertaining."

Everybody praised his stories and his talent.

Then the King wanted him to tell them much more about the adventures he had met with on his travels. So Guest told them many amusing stories till late in the evening. It was then time to go to bed; but next morning the King sent for Guest, and wanted to talk to him still further.

The King said: "I can"t quite make out your age and how you can be old enough to have been present when these events took place. You will have to tell another story so as to make us better acquainted with things of this kind."

Guest replied: "I suspected before that you would want to hear another of my stories, if I told you what had happened about the gold."

"You must certainly tell me some more," replied the King.

IX. "I must tell you then," Guest began, "that I went north to Denmark and there settled down on my estate, for my father had died a short time before; and a little later I heard of the death of Sigurth and the sons of Gjuki, and I felt that that was news indeed."

"What was the cause of Sigurth"s death?" asked the King.

Guest replied: "It is generally believed that Guthorm the son of Gjuki ran a sword through him while he was asleep in bed with Guthrun. On the other hand, Germans say that Sigurth was slain out in the forest.

In the _Guthrunar-raetha_ again it is stated that Sigurth and the sons of Gjuki had ridden to a gathering and that they slew him then. But one thing is agreed by all--that they set on him when he was down and off his guard, and that they were guilty of gross treachery towards him."

Then one of the retinue asked:

"How did Brynhild behave then?"

Guest answered: "Brynhild then slew seven of her slaves and five handmaidens, and ran herself through with a sword, commanding that she should be taken to the pyre along with these people and burned beside Sigurth. This was done, one pile being made for Sigurth and another for Brynhild, and he was burned first, and then Brynhild. She was taken in a chariot with a canopy of velvet and silk which was all ablaze with gold, and thus was she burnt."

© 2024 www.topnovel.cc