Reply Obj. 1: The intellect is above that time, which is the measure of the movement of corporeal things. But the mult.i.tude itself of intelligible species causes a certain vicissitude of intelligible operations, according as one operation succeeds another. And this vicissitude is called time by Augustine, who says (Gen. ad lit. viii, 20, 22), that "G.o.d moves the spiritual creature through time."
Reply Obj. 2: Not only is it impossible for opposite forms to exist at the same time in the same subject, but neither can any forms belonging to the same genus, although they be not opposed to one another, as is clear from the examples of colors and shapes.
Reply Obj. 3: Parts can be understood in two ways. First, in a confused way, as existing in the whole, and thus they are known through the one form of the whole, and so are known together. In another way they are known distinctly: thus each is known by its species; and so they are not understood at the same time.
Reply Obj. 4: If the intellect sees the difference or comparison between one thing and another, it knows both in relation to their difference or comparison; just, as we have said above (ad 3), as it knows the parts in the whole.
_______________________
FIFTH ARTICLE [I, Q. 85, Art. 5]
Whether Our Intellect Understands by Composition and Division?
Objection 1: It would seem that our intellect does not understand by composition and division. For composition and division are only of many; whereas the intellect cannot understand many things at the same time. Therefore it cannot understand by composition and division.
Obj. 2: Further, every composition and division implies past, present, or future time. But the intellect abstracts from time, as also from other individual conditions. Therefore the intellect does not understand by composition and division.
Obj. 3: Further, the intellect understands things by a process of a.s.similation to them. But composition and division are not in things, for nothing is in things but what is signified by the predicate and the subject, and which is one and the same, provided that the composition be true, for "man" is truly what "animal" is. Therefore the intellect does not act by composition and division.
_On the contrary,_ Words signify the conceptions of the intellect, as the Philosopher says (Peri Herm. i). But in words we find composition and division, as appears in affirmative and negative propositions.
Therefore the intellect acts by composition and division.
_I answer that,_ The human intellect must of necessity understand by composition and division. For since the intellect pa.s.ses from potentiality to act, it has a likeness to things which are generated, which do not attain to perfection all at once but acquire it by degrees: so likewise the human intellect does not acquire perfect knowledge by the first act of apprehension; but it first apprehends something about its object, such as its quiddity, and this is its first and proper object; and then it understands the properties, accidents, and the various relations of the essence. Thus it necessarily compares one thing with another by composition or division; and from one composition and division it proceeds to another, which is the process of reasoning.
But the angelic and the Divine intellect, like all incorruptible things, have their perfection at once from the beginning. Hence the angelic and the Divine intellect have the entire knowledge of a thing at once and perfectly; and hence also in knowing the quiddity of a thing they know at once whatever we can know by composition, division, and reasoning. Therefore the human intellect knows by composition, division and reasoning. But the Divine intellect and the angelic intellect know, indeed, composition, division, and reasoning, not by the process itself, but by understanding the simple essence.
Reply Obj. 1: Composition and division of the intellect are made by differentiating and comparing. Hence the intellect knows many things by composition and division, as by knowing the difference and comparison of things.
Reply Obj. 2: Although the intellect abstracts from the phantasms, it does not understand actually without turning to the phantasms, as we have said (A. 1; Q. 84, A. 7). And forasmuch as it turns to the phantasms, composition and division of the intellect involve time.
Reply Obj. 3: The likeness of a thing is received into the intellect according to the mode of the intellect, not according to the mode of the thing. Wherefore something on the part of the thing corresponds to the composition and division of the intellect; but it does not exist in the same way in the intellect and in the thing. For the proper object of the human intellect is the quiddity of a material thing, which comes under the action of the senses and the imagination. Now in a material thing there is a twofold composition.
First, there is the composition of form with matter; and to this corresponds that composition of the intellect whereby the universal whole is predicated of its part: for the genus is derived from common matter, while the difference that completes the species is derived from the form, and the particular from individual matter. The second comparison is of accident with subject: and to this real composition corresponds that composition of the intellect, whereby accident is predicated of subject, as when we say "the man is white."
Nevertheless composition of the intellect differs from composition of things; for in the latter the things are diverse, whereas composition of the intellect is a sign of the ident.i.ty of the components. For the above composition of the intellect does not imply that "man" and "whiteness" are identical, but the a.s.sertion, "the man is white,"
means that "the man is something having whiteness": and the subject, which is a man, is identified with a subject having whiteness. It is the same with the composition of form and matter: for animal signifies that which has a sensitive nature; rational, that which has an intellectual nature; man, that which has both; and Socrates that which has all these things together with individual matter; and according to this kind of ident.i.ty our intellect predicates the composition of one thing with another.
_______________________
SIXTH ARTICLE [I, Q. 85, Art. 6]
Whether the Intellect Can Be False?
Objection 1: It would seem that the intellect can be false; for the Philosopher says (Metaph. vi, Did. v, 4) that "truth and falsehood are in the mind." But the mind and intellect are the same, as is shown above (Q. 79, A. 1). Therefore falsehood may be in the mind.
Obj. 2: Further, opinion and reasoning belong to the intellect. But falsehood exists in both. Therefore falsehood can be in the intellect.
Obj. 3: Further, sin is in the intellectual faculty. But sin involves falsehood: for "those err that work evil" (Prov. 14:22). Therefore falsehood can be in the intellect.
_On the contrary,_ Augustine says (QQ. 83, qu. 32), that "everyone who is deceived, does not rightly understand that wherein he is deceived." And the Philosopher says (De Anima iii, 10), that "the intellect is always true."
_I answer that,_ The Philosopher (De Anima iii, 6) compares intellect with sense on this point. For sense is not deceived in its proper object, as sight in regard to color; [unless] accidentally through some hindrance occurring to the sensile organ--for example, the taste of a fever-stricken person judges a sweet thing to be bitter, through his tongue being vitiated by ill humors. Sense, however, may be deceived as regards common sensible objects, as size or figure; when, for example, it judges the sun to be only a foot in diameter, whereas in reality it exceeds the earth in size. Much more is sense deceived concerning accidental sensible objects, as when it judges that vinegar is honey by reason of the color being the same. The reason of this is evident; for every faculty, as such, is _per se_ directed to its proper object; and things of this kind are always the same.
Hence, as long as the faculty exists, its judgment concerning its own proper object does not fail. Now the proper object of the intellect is the "quiddity" of a material thing; and hence, properly speaking, the intellect is not at fault concerning this quiddity; whereas it may go astray as regards the surroundings of the thing in its essence or quiddity, in referring one thing to another, as regards composition or division, or also in the process of reasoning.
Therefore, also in regard to those propositions, which are understood, the intellect cannot err, as in the case of first principles from which arises infallible truth in the cert.i.tude of scientific conclusions.
The intellect, however, may be accidentally deceived in the quiddity of composite things, not by the defect of its organ, for the intellect is a faculty that is independent of an organ; but on the part of the composition affecting the definition, when, for instance, the definition of a thing is false in relation to something else, as the definition of a circle applied to a triangle; or when a definition is false in itself as involving the composition of things incompatible; as, for instance, to describe anything as "a rational winged animal." Hence as regards simple objects not subject to composite definitions we cannot be deceived unless, indeed, we understand nothing whatever about them, as is said _Metaph._ ix, Did.
viii, 10.
Reply Obj. 1: The Philosopher says that falsehood is in the intellect in regard to composition and division. The same answer applies to the Second Objection concerning opinion and reasoning, and to the Third Objection, concerning the error of the sinner, who errs in the practical judgment of the appetible object. But in the absolute consideration of the quiddity of a thing, and of those things which are known thereby, the intellect is never deceived. In this sense are to be understood the authorities quoted in proof of the opposite conclusion.
_______________________
SEVENTH ARTICLE [I, Q. 85, Art. 7]
Whether One Person Can Understand One and the Same Thing Better Than Another Can?
Objection 1: It would seem that one person cannot understand one and the same thing better than another can. For Augustine says (QQ. 83, qu. 32), "Whoever understands a thing otherwise than as it is, does not understand it at all. Hence it is clear that there is a perfect understanding, than which none other is more perfect: and therefore there are not infinite degrees of understanding a thing: nor can one person understand a thing better than another can."
Obj. 2: Further, the intellect is true in its act of understanding.
But truth, being a certain equality between thought and thing, is not subject to more or less; for a thing cannot be said to be more or less equal. Therefore a thing cannot be more or less understood.
Obj. 3: Further, the intellect is the most formal of all that is in man. But different forms cause different species. Therefore if one man understands better than another, it would seem that they do not belong to the same species.
_On the contrary,_ Experience shows that some understand more profoundly than do others; as one who carries a conclusion to its first principles and ultimate causes understands it better than the one who reduces it only to its proximate causes.
_I answer that,_ A thing being understood more by one than by another may be taken in two senses. First, so that the word "more" be taken as determining the act of understanding as regards the thing understood; and thus, one cannot understand the same thing more than another, because to understand it otherwise than as it is, either better or worse, would entail being deceived, and such a one would not understand it, as Augustine argues (QQ. 83, qu. 32). In another sense the word "more" can be taken as determining the act of understanding on the part of him who understands; and so one may understand the same thing better than someone else, through having a greater power of understanding: just as a man may see a thing better with his bodily sight, whose power is greater, and whose sight is more perfect. The same applies to the intellect in two ways. First, as regards the intellect itself, which is more perfect. For it is plain that the better the disposition of a body, the better the soul allotted to it; which clearly appears in things of different species: and the reason thereof is that act and form are received into matter according to matter"s capacity: thus because some men have bodies of better disposition, their souls have a greater power of understanding, wherefore it is said (De Anima ii, 9), that "it is to be observed that those who have soft flesh are of apt mind." Secondly, this occurs in regard to the lower powers of which the intellect has need in its operation: for those in whom the imaginative, cogitative, and memorative powers are of better disposition, are better disposed to understand.
The reply to the First Objection is clear from the above; likewise the reply to the Second, for the truth of the intellect consists in the intellect understanding a thing as it is.
Reply Obj. 3: The difference of form which is due only to the different disposition of matter, causes not a specific but only a numerical difference: for different individuals have different forms, diversified according to the difference of matter.
_______________________
EIGHTH ARTICLE [I, Q. 85, Art. 8]
Whether the Intellect Understands the Indivisible Before the Divisible?
Objection 1: It would seem that the intellect understands the indivisible before the divisible. For the Philosopher says (Phys. i, 1) that "we understand and know from the knowledge of principles and elements." But principles are indivisible, and elements are of divisible things. Therefore the indivisible is known to us before the divisible.
Obj. 2: Further, the definition of a thing contains what is known previously, for a definition "proceeds from the first and more known," as is said _Topic._ vi, 4. But the indivisible is part of the definition of the divisible; as a point comes into the definition of a line; for as Euclid says, "a line is length without breadth, the extremities of which are points"; also unity comes into the definition of number, for "number is mult.i.tude measured by one," as is said _Metaph._ x, Did. ix, 6. Therefore our intellect understands the indivisible before the divisible.
Obj. 3: Further, "Like is known by like." But the indivisible is more like to the intellect than is the divisible; because "the intellect is simple" (De Anima iii, 4). Therefore our intellect first knows the indivisible.
_On the contrary,_ It is said (De Anima iii, 6) that "the indivisible is expressed as a privation." But privation is known secondarily.
Therefore likewise is the indivisible.
_I answer that,_ The object of our intellect in its present state is the quiddity of a material thing, which it abstracts from the phantasms, as above stated (Q. 84, A. 7). And since that which is known first and of itself by our cognitive power is its proper object, we must consider its relationship to that quiddity in order to discover in what order the indivisible is known. Now the indivisible is threefold, as is said _De Anima_ iii, 6. First, the continuous is indivisible, since actually it is undivided, although potentially divisible: and this indivisible is known to us before its division, which is a division into parts: because confused knowledge is prior to distinct knowledge, as we have said above (A. 3).
Secondly, the indivisible is so called in relation to species, as man"s reason is something indivisible. This way, also, the indivisible is understood before its division into logical parts, as we have said above (De Anima iii, 6); and again before the intellect disposes and divides by affirmation and negation. The reason of this is that both these kinds of indivisible are understood by the intellect of itself, as being its proper object. The third kind of indivisible is what is altogether indivisible, as a point and unity, which cannot be divided either actually or potentially. And this indivisible is known secondarily, through the privation of divisibility. Wherefore a point is defined by way of privation "as that which has no parts"; and in like manner the notion of "one" is that is "indivisible," as stated in _Metaph._ x, Did. ix, 1. And the reason of this is that this indivisible has a certain opposition to a corporeal being, the quiddity of which is the primary and proper object of the intellect.
But if our intellect understood by partic.i.p.ation of certain separate indivisible (forms), as the Platonists maintained, it would follow that a like indivisible is understood primarily; for according to the Platonists what is first is first partic.i.p.ated by things.
Reply Obj. 1: In the acquisition of knowledge, principles and elements are not always (known) first: for sometimes from sensible effects we arrive at the knowledge of principles and intelligible causes. But in perfect knowledge, the knowledge of effects always depends on the knowledge of principles and elements: for as the Philosopher says in the same pa.s.sage: "Then do we consider that we know, when we can resolve principles into their causes."
Reply Obj. 2: A point is not included in the definition of a line in general: for it is manifest that in a line of indefinite length, and in a circular line, there is no point, save potentially. Euclid defines a finite straight line: and therefore he mentions a point in the definition, as the limit in the definition of that which is limited. Unity is the measure of number: wherefore it is included in the definition of a measured number. But it is not included in the definition of the divisible, but rather conversely.