And his mind was still perturbed. Thirty days he remained in that condition of sadness which precedes the sore trials of a solitary monk.
The image of Thais never left him day or night. He did not try to banish it, because he still thought it came from G.o.d, and was the image of a saint. But one morning she visited him in a dream, her hair crowned with violets, and her very gentleness seemed so formidable, that he uttered a cry of fright, and woke in an icy sweat. His eyes were still heavy with sleep, when he felt a moist warm breath on his face. A little jackal, its two paws placed on the side of the bed, was panting its stinking breath in his face, and grinning at him.
Paphnutius was greatly astonished, and it seemed to him as though a tower had given way under his feet. And, in fact, he had fallen, for his self-confidence had gone. For some time he was incapable of thought and when he did recover himself, his meditations only increased his perplexity.
"It is one of two things," he said to himself; "either this vision, like the preceding ones, came from G.o.d, and was a good vision, and it is my natural perversity which has misrepresented it, as wine turns sour in a dirty cup. I have, by my unworthiness, changed instruction into reproach, of which this diabolical jackal immediately took advantage.
Or else this vision came, not from G.o.d, but, on the contrary, from the devil, and was evil. In that case I should doubt whether the former ones had, as I thought, a celestial origin. I am therefore incapable of that discernment which is necessary for the ascetic. In either case it is plain that G.o.d is no longer with me,--of which I feel the effects, though I cannot explain the cause."
He reasoned in this way, and anxiously asked--
"Just G.o.d, what trials dost Thou appoint for Thy servants if the apparitions of Thy saints are a danger for them? Give me to discern, by an intelligible sign, that which comes from Thee, and that which comes from the other."
And as G.o.d, whose designs are inscrutable, did not see fit to enlighten his servant, Paphnutius, lost in doubt, resolved not to think of Thais any more. But his resolutions were vain. Though absent, she was ever with him. She gazed at him whilst he read, or meditated, or prayed, or met his eyes wherever he looked. Her imaginary approach was heralded by a slight sound, such as is made by a woman"s dress when she walks, and the visions had more verisimilitude than reality itself, which moves and is confused, whereas the phantoms which are caused by solitude are fixed and unchangeable. She came under various appearances--sometimes pensive, her head crowned with her last perishable wreath, clad as at the banquet at Alexandria, in a mauve robe spangled with silver flowers; sometimes voluptuously in a cloud of light veils, and bathed in the warm shadows of the Grotto of Nymphs; sometimes in a serge ca.s.sock, pious and radiant with celestial joy; sometimes tragic, her eyes swimming in the terrors of death, and showing her bare breast bedewed with the blood from her pierced heart. What disturbed him the most in these visions was that the wreaths, tunics, and veils, that he had burned with his own hands, should thus return; it became evident to him that these things had an imperishable soul, and he cried--
"Lo, all the countless souls of the sins of Thais come upon me!"
When he turned away his head, he felt that Thais was behind him, and that made him feel still more uneasy. His torture was cruel. But as his soul and body remained pure in the midst of all his temptations, he trusted in G.o.d, and gently complained to Him.
"My G.o.d, if I went so far to seek her amongst the Gentiles, it was for Thy sake, and not for mine. It would not be just that I should suffer for what I have done in Thy behalf. Protect me, sweet Jesus! My Saviour, save me! Suffer not the phantom to accomplish that which the body could not. As I have triumphed over the flesh, suffer not the shadow to overthrow me. I know that I am now exposed to greater dangers than I ever ran. I feel and know that the dream has more power than the reality. And how could it be otherwise, since it is itself but a higher reality? It is the soul of things. Plato, though he was but an idolater, has testified to the real existence of ideas. At that banquet of demons to which Thou accompaniedst me, Lord, I heard men--sullied with crimes truly, but certainly not devoid of intelligence--agree to acknowledge that we see real objects in solitude, meditation, and ecstasy; and Thy Scriptures, my G.o.d, many times affirm the virtue of dreams, and the power of visions formed either by Thee, great G.o.d, or by Thy adversary."
There was a new man in him and now he reasoned with G.o.d, but G.o.d did not choose to enlighten him. His nights were one long dream, and his days did not differ from his nights. One morning he awoke uttering sighs, such as issue, by moonlight, from the tombs of the victims of crimes.
Thais had come, showing her bleeding feet, and whilst he wept, she had slipped into his couch. There was no longer any doubt; the image of Thais was an impure image.
His heart filled with disgust, he leaped out of his profaned couch, and hid his face in his hands that he might not see the daylight. The hours pa.s.sed, but they did not remove his shame. All was quiet in the cell.
For the first time for many long days, Paphnutius was alone. The phantom had at last left him, and even its absence seemed dreadful. Nothing, nothing to distract his mind from the recollection of the dream. Full of horror, he thought--
"Why did I not drive her away? Why did I not tear myself from her cold arms and burning knees?"
He no longer dared to p.r.o.nounce the name of G.o.d near that horrible couch, and he feared that his cell being profaned, the demons might freely enter at any hour. His fears did not deceive him. The seven little jackals, which had never crossed the threshold, entered in a file, and went and hid under the bed. At the vesper hour, there came an eighth, the stench of which was horrible. The next day, a ninth joined the others, and soon there were thirty, then sixty, then eighty. They became smaller as they multiplied, and being no bigger than rats, they covered the floor, the couch, and the stool. One of them jumped on the little table by the side of the bed, and standing with its four feet together on the death"s head, looked at the monk with burning eyes. And every day fresh jackals came.
To expiate the abominable sin of his dream, and flee from impure thoughts, Paphnutius determined to leave his cell, which had now become polluted, go far into the desert, and practise unheard-of austerities, strange labours, and fresh works of grace. But before putting his design into action, he went to see old Palemon and ask his advice.
He found him in his garden watering his lettuces. It was the evening.
The blue Nile flowed at the foot of violet hills. The good old man was walking slowly, in order not to frighten a pigeon that had perched on his shoulder.
"The Lord be with thee, brother Paphnutius," he said. "Admire his goodness; He sends me the animals that He has created that I may converse with them of His works, and praise Him in the birds of the air.
Look at this pigeon; note the changing hues of its neck, and say, is it not a beautiful work of G.o.d? But have you not come to talk with me, brother, on some pious subject? If so, I will put down my watering-pot, and listen to you."
Paphnutius told the old man about his journey, his return, the visions of his days and the dreams of his nights,--without omitting the sinful one--and the pack of jackals.
"Do you not think, father," he added, "that I ought to bury myself in the desert, and perform some extraordinary austerities that would even astonish the devil?"
"I am but a poor sinner," replied Palemon, "and I know little about men, having pa.s.sed all my life in this garden, with gazelles, little hares and pigeons. But it seems to me, brother, that your distemper comes from your having pa.s.sed too suddenly from the noisy world to the calm of solitude. Such sudden transitions can but do harm to the health of the soul. You are, brother, like a man who exposes himself, almost at the same time, to great heat and great cold. A cough shakes him, and fever torments him. In your place, brother Paphnutius, instead of retiring at once into some awful desert, I should take such amus.e.m.e.nts as are fitting to a monk and a holy abbot. I should visit the monasteries in the neighbourhood. Some of them are wonderful, it is said. That of Abbot Serapion contains, I have been told, a thousand four hundred and thirty-two cells, and the monks are divided into as many legions as there are letters in the Greek alphabet. I am even informed that a certain a.n.a.logy is observed between the character of the monks and the shape of the letter by which they are designated, and that, for example, those who are placed under Z have a tortuous character, whilst those under I have an upright mind. If I were you, brother, I should go and a.s.sure myself of this with my own eyes, and I should know no rest until I had seen such a wonderful thing. I should not fail to study the regulations of the various communities which are scattered along the banks of the Nile, so as to be able to compare one with another. Such study is befitting a religious man like yourself. You have heard say, no doubt, that Abbot Ephrem has drawn up for his monastery pious regulations of great beauty. With his permission, you might make a copy of them, as you are a skilful penman. I could not do so, for my hands, accustomed to wield the spade, are too awkward to direct the thin reed of the scribe over the papyrus. But you have the knowledge of letters, brother, and should thank G.o.d for it, for beautiful writing cannot be too much admired. The work of the copyist and the reader is a great safeguard against evil thoughts. Brother Paphnutius, why do you not write out the teachings of our fathers, Paul and Anthony? Little by little you would recover, in these pious works, peace of soul and mind; solitude would again become pleasant to your heart, and soon you would be in a condition to recommence those ascetic works which your journey has interrupted. But you must not expect much benefit from excessive penitence. When he was amongst us, our Father Anthony used to say, "Excessive fasting produces weakness, and weakness begets idleness.
There are some monks who ruin their body by fasts improperly prolonged.
Of them it may be said that they plunge a dagger into their own breast, and deliver themselves up unresistingly into the power of the devil."
So said the holy man, Anthony. I am but a foolish old man, but, by the grace of G.o.d, I have remembered what our father told us."
Paphnutius thanked Palemon and promised to think over his advice. When he had pa.s.sed the fence of reeds which enclosed the little garden, he turned round and saw the good old gardener engaged in watering his salads, whilst the pigeon walked about on his bent back, and at that sight Paphnutius felt ready to weep.
On returning to his cell, he found there a strange turmoil, as though it were filled with grains of sand blown about by a strong wind, and on looking closer, he saw these moving bodies were myriads of little jackals. That night he saw in a dream, a high stone column surmounted by a human face, and he heard a voice which said--
"Ascend this pillar!"
On awaking, he felt confident that this dream had been sent from heaven.
He called his disciples, and addressed them in these words--
"My beloved sons, I must leave you, and go where G.o.d sends me. During my absence obey Flavian as you would me, and take care of our brother Paul.
Bless you. Farewell."
As he strode away, they remained prostrate on the ground, and when they raised their heads, they saw his tall dark figure on the sandy horizon.
He walked day and night until he reached the ruins of the temple, formerly built by the idolaters, in which he had slept amongst the scorpions and sirens on his former strange journey. The walls, covered with magic signs, were still standing. Thirty immense columns, which terminated in human heads or lotus flowers, still supported a heavy stone entablature. But, at one end of the temple, a pillar had shaken off its old burden, and stood isolated. It had for its capital the head of a woman which smiled, with long eyes and rounded cheeks, and on her forehead cow"s horns.
Paphnutius, on seeing it, recognised the column which had been shown him in his dream, and he calculated that it was thirty-two cubits high. He went to the neighbouring village, and ordered a ladder of that height to be made; and when the ladder was placed against the pillar, he ascended, knelt down on the top, and said to the Lord--
"Here, then, O G.o.d, is the abode Thou hast chosen for me. May I remain here, in Thy Grace, until the hour of my death."
He had brought no provisions with him, trusting in divine providence, and expecting that charitable peasants would give him all that he needed. And, in fact, the next day, about the ninth hour, women came with their children, bringing bread, dates, and fresh water, which the boys carried to the top of the column.
The top of the pillar was not large enough to allow the monk to lie at full length, so that he slept with his legs crossed and his head on his breast, and sleep was a more cruel torture to him than his wakeful hours. At dawn the ospreys brushed him with their wings, and he awoke filled with pain and terror.
It happened that the carpenter who had made the ladder feared G.o.d.
Disturbed at the thought that the saint was exposed to the sun and rain, and fearing that he might fall in his sleep, this pious man constructed a roof and a railing on the top of the column.
Soon the report of this extraordinary existence spread from village to village, and the labourers of the valley came on Sundays, with their wives and children, to look at the stylite. The disciples of Paphnutius, having learned with surprise the place of this wonderful retreat, came to him, and obtained from him permission to build their huts at the foot of the column. Every morning they came and stood in a circle round the master, and received from him the words of instruction.
"My sons," he said to them, "continue like those little children whom Jesus loved. That is the way of salvation. The sin of the flesh is the source and origin of all sins; they spring from it as from a parent.
Pride, avarice, idleness, anger, and envy are its dearly beloved progeny. I have seen this in Alexandria; I have seen rich men carried away by the vice of l.u.s.t, which, like a river with a turbid flood, swept them into the gulf of bitterness."
The abbots Ephrem and Serapion, being informed of his strange proceeding, wished to behold him with their own eyes. Seeing from afar, on the river, the triangular sail which was bringing them to him, Paphnutius could not prevent himself from thinking that G.o.d had made him an example to all solitary monks. The two abbots, when they saw him, did not conceal their surprise; and, having consulted together, they agreed in condemning such an extraordinary penance, and exhorted Paphnutius to come down.
"Such a mode of life is contrary to all usage," they said; "it is peculiar, and against all rules."
But Paphnutius replied--
"What is the monastic life if not peculiar? And ought not the deeds of a monk to be as eccentric as he is himself? It was a sign from G.o.d that caused me to ascend here; it is a sign from G.o.d that will make me descend."
Every day religious men came to join the disciples of Paphnutius, and they built for themselves shelters round the aerial hermitage. Several of them, to imitate the saint, mounted the ruins of the temple; but, being reproved by their brethren, and conquered by fatigue, they soon gave up these attempts.
Pilgrims flocked from all parts. There were some who had come long distances, and were hungry and thirsty. The idea occurred to a poor widow of selling fresh water and melons. Against the foot of the column, behind her bottles of red clay, her cups and her fruit under an awning of blue-and-white striped canvas, she cried, "Who wants to drink?"
Following the example of this widow, a baker brought some bricks and made an oven close by, in the hope of selling loaves and cakes to visitors. As the crowd of visitors increased unceasingly, and the inhabitants of the large cities of Egypt began to come, some man, greedy of gain, built a caravanserai to lodge the guests and their servants, camels, and mules. Soon there was, in front of the column, a market to which the fishermen of the Nile brought their fish, and the gardeners their vegetables. A barber, who shaved people in the open air, amused the crowd with his jokes. The old temple, so long given over to silence and solitude was filled with countless sights and sounds of life. The innkeepers turned the subterranean vaults into cellars and nailed on the old pillars signs surmounted by the figure of the holy Paphnutius, and bearing this inscription in Greek and Egyptian--"_Pomegranate wine, fig wine, and genuine Cilician beer sold here_." On the walls, sculptured with pure and graceful carvings, the shop-keepers hung ropes of onions, and smoked fish, dead hares, and the carcases of sheep. In the evening, the old occupants of the ruins, the rats, scuttled in a long row to the river, whilst the ibises, suspiciously craning their necks, perched on the high cornices, to which rose the smoke of the kitchens, the shouts of the drinkers, and the cries of the tapsters. All around, builders laid out streets, and masons constructed convents, chapels, and churches. By the end of six months a city was established with a guardhouse, a tribunal, a prison, and a school, kept by an old blind scribe.
The pilgrims were innumerable. Bishops and other Church dignitaries, came, full of admiration. The Patriarch of Antioch, who chanced to be in Egypt at that time, came with all his clergy. He highly approved of the extraordinary conduct of the stylite, and the heads of the Libyan Church followed, in the absence of Athanasius, the opinion of the Patriarch.
Having learned which, Abbots Ephrem and Serapion came to the feet of Paphnutius to apologise for their former mistrust. Paphnutius replied--
"Know, my brothers, that the penance I endure is barely equal to the temptations which are sent me, the number and force of which astound me. A man, viewed externally, is but small, and, from the height of the pillar to which G.o.d has called me, I see human beings moving about like ants. But, considered internally, man is immense; he is as large as the world, for he contains it. All that is spread before me--these monasteries, these inns, the boats on the river, the villages, and what I see in the distance of fields, ca.n.a.ls, sand, and mountains--is nothing in respect to what is in me. I carry in my heart countless cities and illimitable deserts. And evil--evil and death--spread over this immensity, cover them all, as night covers the earth. I am, in myself alone, a universe of evil thoughts."
He spoke thus because the desire for woman was in him.