THE MUSIC LESSON
Blanche was seated at work near her window, the small, dim panes of which scarcely permitted her to distinguish anything in the street.
However, from time to time she glanced downward in that direction to distract her thoughts; not that she was at all sad, or that she had anything to trouble her, but a young girl who is nearly sixteen years of age experiences in the depths of her innocent heart certain void, vague desires which she cannot easily account for. She sighs, she becomes dreamy; a mere nothing renders her uneasy; the least noise, the sound of an unknown voice, makes her heart beat more quickly; she looks oftener in the mirror; she pays more attention to her toilet, though, as yet, there is n.o.body in particular whom she wishes to charm. But a secret instinct implants in her the desire to please, a sure symptom that she begins to feel the need of loving; and, for that reason, she falls into reveries and sighs without knowing why--so it was, at least, in the time of which we are speaking. As to the young girls of our own time, they dream, also, but they sigh less.
The character of the barber, the cold, serious manner which he wore before Blanche, did not invite confidence, and imposed a restraint on the young girl, whose ingenuous heart seemed to seek a friend. She respected Touquet and obeyed him; she regarded him as her benefactor, but she could not chat freely with him, for the barber"s laconic answers always appeared to indicate little desire to engage in a long conversation. To make up for this, Marguerite was very chatty, and would willingly have pa.s.sed the entire day in gossip; but the sole subjects of her conversation were sorcerers, magicians and robbers, and these were not at all amusing to Blanche, who preferred, to Marguerite"s appalling stories, a tender love-song or a story of chivalry, the heroes of which were very strong on love; and one of that ilk had no less prowess as a paladin because he was faithful to his lady for twenty years.
Blanche was dreaming, then, when somebody rapped softly at her door; and immediately Chaudoreille"s odd little head appeared between the door and the wall, and he said in mellifluous accents,--
"May one come in, interesting scholar?"
Blanche raised her eyes and burst into a fit of laughter on perceiving Chaudoreille"s face, this being the effect his appearance ordinarily produced on the young girl.
"Come in, come in, my dear master," said she, rising to curtsey to Chaudoreille, who then introduced himself entirely into the room, bowing to Blanche three times, so low that each time his sword fell before him, and on rising he was obliged to put Rolande into his scabbard again.
"I am so much in the habit of drawing him," said Chaudoreille, "that he can"t rest quietly in his sheath for two hours at a time.--Come, be quiet, Rolande; you know well, my dear companion, that the night never pa.s.ses without my giving you some occupation."
"Why, Monsieur Chaudoreille, do you fight every day?"
"What else could you expect, beautiful angel? It is my element; I should not sleep if I had not drawn my sword, and I should fall ill if three days were to elapse without my ridding the earth of an impertinent fellow or a rival."
"O good Heavens!"
"But let us leave that subject and speak of you, delightful creature.
You seem to me fresher and more beautiful than ever; it is the unfolding of the bud, it is the opening of the flower, it is the fruit which--By the way, how are you?"
"Very well. Did you come to give me a music lesson?"
"Yes, if you will permit me the pleasure. It is a long time since I had that happiness."
"I hope you"re going to teach me something new."
"By Jove! I"m not at the end of my tether. Besides, were new songs lacking, your beautiful eyes would inspire me to improvise a ballad in sixteen couplets."
Blanche brought her sitar and handed it to Chaudoreille, who raised his eyes to Heaven and heaved a big sigh as he took it.
"Are you going to be ill, Monsieur Chaudoreille?" questioned the young girl, astonished at this moaning.
"No, I am not ill; however, I feel rather uneasy," answered Chaudoreille, venturing to try the effect of the glances and smiles which he had studied before the gla.s.s.
"You seem to have difficulty in breathing," responded Blanche; "perhaps your supper last night did not agree with you."
"Pardon me; I swear to you it did not trouble me in the least. I have a horror of indigestion. Out upon it! I never put myself in the way of having it."
"Sing to me the air you are going to teach me; that will make you feel better."
"She is innocence itself," said Chaudoreille to himself while tuning the sitar; "she doesn"t understand what makes me sigh. Despite that, however, I can see that she"s glad to see me. Patience; before long her heart will awaken, and I shall be its conqueror."
Blanche took up her work again; Chaudoreille seated himself near her, and after a quarter of an hour"s tuning of the sitar, coughed, expectorated, blew his nose, turned around on his chair, arranged his cape, pursed his mouth, pa.s.sed his tongue over his lips, and at last commenced in a shrill voice, which pierced the ears, an ancient ditty which Blanche had heard a hundred times before.
"I know that, my dear master," said she, interrupting Chaudoreille in the middle of a point d"orgue, which he seemed willing to prolong indefinitely; "that"s one of the three you have already taught me."
"Do you think so?"
"Wait; I"ll sing it for you."
Blanche took the instrument, and, gracefully accompanying herself, sang, in a melodious voice which gave a charm to the old ballad.
"That"s very well, indeed," said Chaudoreille; "you sing the pa.s.sages precisely in my manner; I seem to hear myself."
"Teach me another, then," said the young girl, returning the instrument to him; and Chaudoreille intoned a virelay on the great feats of Pepin the Short.
"I know that, too," said Blanche, stopping him.
"In that case I will sing you a charming villanelle."
"Mercy! that will be the third of those you have taught me. Don"t you know any others?"
[Ill.u.s.tration]
"Pardon me, but as a cursed dog ran off with my ruff while I was being shaved, I cannot venture a new song while my throat is naked; it would embarra.s.s the middle notes. Nevertheless, the villanelle is always a novelty, since I ever sing it with variations."
"Well, I"ll listen," said Blanche, glancing towards the street.
Chaudoreille heaved another sigh, and when he had taken a position which seemed to him more favorable for displaying his graces, he commenced the villanelle, which he sang to Blanche every time that he gave her a lesson:--
I have lost my turtle-dove, And her flight I must pursue,-- Is she not the one I love?
You regret your own fond dove, As the loss of mine I rue; I have lost my turtle-dove.
At this moment some perambulating singers came into the street. They stationed themselves in front of the barber"s house and, accompanying themselves on their mandolins, sang some Italian songs. Blanche listened eagerly; this music, so different from that which she heard from her master of the sitar, stirred her pulses deliciously, and approaching the window she cried,--
"Oh, how pretty that is!"
"Yes, undoubtedly it"s pretty," said Chaudoreille, who believed the young girl to be speaking of the villanelle; "but it"s necessary to acquire the same expression that I have given it. Notice it well, "I have lost my turtle-dove,"--the accent tremulous with grief; raise the eyes to the ceiling, beat time with the left foot. "And her flight I must pursue,"--a distracted air, and always the same accompaniment with the thumb and index finger. "Is she not the one I love?"--a soft, flute-like sound, and make a movement of surprise while sustaining the falsetto. "You regret your own fond dove,--" that demands much expression. "You regret,"--an exquisitely performed shake,--"your own fond dove,"--inflate the sound and ascend still."
"Ah, I should be contented if I could only hear such music often," said Blanche, who had paid no attention to what Chaudoreille was saying, and had listened only to the Italians.
"I should much like to give you a lesson every day, lovely damsel; but my occupations overwhelm me--and then, Master Touquet does not often permit me the pleasure of seeing you; when far from you I sing without ceasing,--
You regret your own fond dove."
"It"s a barcarolle--is it not, monsieur?"
"No, my dear girl; that"s called a villanelle, the favorite song of our ancient troubadours, and of shepherds who bemoaned their shepherdesses."
"What a pity that I don"t know Italian!"
"What do you require Italian for,--in order to say,