"Yes, monsieur."
"Go and inform her that the Chevalier Chaudoreille has something of great importance to communicate to her."
The domestic returned shortly, and immediately took Chaudoreille to her mistress. Julia was walking up and down her room, deeply agitated.
"I was waiting for you," said she to the chevalier, signing to him to be seated.
"You were waiting for me, signora?"
"Yes, for I have not seen the marquis since I spoke to you. Never yet has he been so long without coming and I do not doubt but some new intrigue is the cause of his abandonment of me."
"Alas, signora, you have divined the truth only too well.
"Then I have been betrayed," cried Julia, making a movement of fury, while Chaudoreille went to seat himself at a respectful distance, putting Rolande across his knee.
"What did you expect, signora? Men are--men. The marquis did not know how to appreciate your grace, your charms, your--"
"Hold your tongue, and tell me immediately all that you know."
"She wants me to hold my tongue and yet speak," answered Chaudoreille, rolling his eyes affrightedly.
"The name of my rival? Answer me, wretch."
"It"s this way, signora--but I beg you let me tell you that by order--"
"The name of my rival, I tell you," resumed Julia, approaching Chaudoreille furiously. The little man, trembling in all his limbs, muttered,--
"Blanche, an orphan, a young girl whom the barber was caring for."
"The scoundrel! I should have known it."
"Blanche was to have been married today to a young man whom she loved and who adored her. The barber had given his consent. I don"t know by what chance monsieur le marquis came to see the young girl, but he must have fallen in love with her and abducted her, for the night before last she disappeared, and I strongly suspect my friend Touquet of having aided monseigneur"s plans. At all events, the little one is not at the Faubourg Saint-Antoine; I have been there and the marquis is not in Paris, since I come from his hotel, where they told me he was in England."
Chaudoreille told all this without taking breath, fearing that Julia would do him some ill if he did not hasten his story.
"This voyage to England is a falsehood," cried Julia.
"I thought so myself."
"The marquis has taken the young girl to one of his chateaux."
"That is probable."
"But to which one? That"s what we must discover."
"I"m of your opinion, that"s what we must discover."
"Perhaps this young girl is still in Paris."
"That might very well be. This city is a gulf, a young girl could be lost here like a piece of six liards."
Julia reflected for some moments, and Chaudoreille remained silent, waiting till she should speak that he might echo her words. The young woman walked up and down the room; one could perceive by the trembling which had possession of her that it was only by a great effort that she restrained her fury. Finally, she stopped before Chaudoreille, and said to him,--
"You think, then, that this Blanche does not love Villebelle?"
"I think that, at least, she does not yet love him, since she had never seen him."
"How can you be certain of that?"
"In fact--you are right, I"m not certain of it at all."
"Tell me everything that you know in regard to this young girl, how long she has lived at the barber"s and his motive for adopting her."
Chaudoreille told Julia the same story that he had told the marquis, and she listened to him with the greatest attention. When he had finished she fell into deep thought, and Chaudoreille dared not disturb her.
"Touquet is a scoundrel," said Julia, "I have known it for a long time, but I wish now to obtain proofs of his crime, and if, in fact, it is he who has given Blanche to the marquis, he should tremble."
"That"s right, crime must be punished," and Chaudoreille added to himself, "If she would only hang him, I should not have to fear him any longer."
"Is that really all that you know?" asked Julia.
"Oh, forgive me, signora; in the ardor of my zeal I forgot to tell you that by the greatest chance, I met Blanche"s lover tonight. The poor devil was seated on a stone, and I was seated on the ground; I had been despoiled by bandits, who, by the way, have robbed me of the fruits of three years of economy and privations, which I was carrying to a savings bank. The unfortunate love to talk of their troubles; we chatted and he told me that he was searching for his future wife. I didn"t wish to tell him that I strongly suspected the Marquis de Villebelle of being the abductor of his sweetheart, before seeing you; but I gave him a rendezvous for this evening at nine o"clock."
"Very good, go to this rendezvous and bring this young man to me."
"You want me to bring him to you, signora?"
"Yes, bring him to my house; we will plan together, we will unite our efforts; he that he may recover his mistress, and I that I may punish the ungrateful man who has abandoned me."
"Indeed, that"s very sensible, in acting together, you will hear more and do more. I will go to the rendezvous then, and I will bring young Urbain to you. Ah, by jingo! I haven"t yet taken anything today and I am afraid that I have no money about me."
"Wait, wait, take that," said Julia, "serve me faithfully and do not spare that gold."
"For fidelity I"m a veritable spaniel," said Chaudoreille, putting the purse in his belt. "I will go to an eating-house, I shall have time to eat a little and take a gla.s.s of spirits; then I will go to the Porte Montmartre and bring our lover to you immediately."
Chaudoreille hurriedly left; when he was in the street he counted the money that was in the purse and said to himself,--
"Really, if the young lover gives me as much more I shall be in possession of a nice capital again, without counting the small change; for this Julia is a mine of gold waiting to be explored."
At nine o"clock he was in the neighborhood which he had indicated to Urbain, but he did not find the young bachelor there; which surprised him after the desire which the latter had evinced to see him again promptly. Chaudoreille walked up and down, being careful to hold his purse in his hand and to keep away from chair porters. However, ten o"clock had struck and Urbain had not come. The chevalier struck his foot impatiently, muttering,--
"Plague take all lovers! they"re always half fools; this one may have misunderstood me and is perhaps waiting for me at the Porte Saint Honore, while I am waiting for him here. If I only knew his address; this is a nuisance, by all the devils."
Poor Urbain had understood very well, and in going into his lodging at daybreak his only desire had been to see the moment of his appointment arrive. But who can foresee events. We are but sorry creatures, and yet we form great plans for the future.
Today belongs to us; Tomorrow, to n.o.body.
Today, even, does not always belong to us entirely. Hardly had he reached his room when Urbain felt a shiver run through all his body; attributing this indisposition to the fatigue of the night, he got into bed, hoping that a few hours" rest would restore him to his usual health, but nature had not so ordered; a high fever ensued, and delirium took possession of the young man who, since the evening before, had entirely yielded to despair. The young neighbor who had a.s.sisted him in disguising himself, established herself at his bedside to watch; because she had a friendly feeling for Urbain, and because women are always ready to prove their friendship in pain as well as in pleasure.