"The liberation of death. Even the anger of the Senate will respect the grave."
"Dost thou think his end near? I had not seen this change."
"Thou art kind, good Gelsomina, and true to thy friends, and without suspicion of those crimes of which thou art so innocent: but to one who has seen as much evil as I, a jealous thought comes at every new event.
The sufferings of my poor father are near their end, for nature is worn out; but were it not, I can foresee that means would be found to bring them to a close."
"Thou can"st not suspect that any here would do him harm!"
"I suspect none that belong to thee. Both thy father and thyself, Gelsomina, are placed here by the interposition of the saints, that the fiends should not have too much power on earth."
"I do not understand thee, Carlo--but thou art often so.--Thy father used a word to-day that I could wish he had not, in speaking to thee."
The eye of the Bravo threw a quick, uneasy, suspicious glance at his companion, and then averted its look with haste.
"He called thee Jacopo!" continued the girl.
"Men often have glimpses of their fate, by the kindness of their patrons."
"Would"st thou say, Carlo, that thy father suspects the senate will employ the monster he named?"
"Why not?--they have employed worse men. If report says true, he is not unknown to them."
"Can this be so!--Thou art bitter against the Republic, because it has done injury to thy family; but thou canst not believe it has ever dealt with the hired stiletto."
"I said no more than is whispered daily on the ca.n.a.ls."
"I would thy father had not called thee by this terrible name, Carlo!"
"Thou art too wise to be moved by a word, Gelsomina. But what thinkest thou of my unhappy father?"
"This visit has not been like the others thou hast made him in my company. I know not the reason, but to me thou hast ever seemed to feel the hope with which thou hast cheered the prisoner; while now, thou seemest to have even a frightful pleasure in despair."
"Thy fears deceive thee," returned the Bravo, scarce speaking above his breath. "Thy fears deceive thee, and we will say no more. The senate mean to do us justice, at last. They are honorable Signori, of ill.u.s.trious birth, and renowned names! "Twould be madness to distrust the patricians! Dost thou not know, girl, that he who is born of gentle blood is above the weaknesses and temptations that beset us of base origin! They are men placed by birth above the weaknesses of mortals, and owing their account to none, they will be sure to do justice. This is reasonable, and who can doubt it!"
As he ended, the Bravo laughed bitterly.
"Nay, now thou triflest with me, Carlo; none are above the danger of doing wrong, but those whom the saints and kind Maria favor."
"This comes of living in a prison, and of saying thy prayers night and morning! No--no--silly girl, there are men in the world born wise, from generation to generation; born honest, virtuous, brave, incorruptible, and fit in all things to shut up and imprison those who are born base and ign.o.ble. Where hast thou pa.s.sed thy days, foolish Gelsomina, not to have felt this truth in the very air thou breathest? "Tis clear as the sun"s light, and palpable--aye--palpable as these prison walls!"
The timid girl recoiled from his side, and there was a moment when she meditated flight; for never before, during their numberless and confidential interviews, had she ever heard so bitter a laugh, or seen so wild a gleam in the eye of her companion.
"I could almost fancy, Carlo, that my father was right in using the name he did," she said, as, recovering herself, she turned a reproachful look on his still excited features.
"It is the business of parents to name their children;--but enough. I must leave thee, good Gelsomina, and I leave thee with a heavy heart."
The unsuspecting Gelsomina forgot her alarm. She knew not why, but, though the imaginary Carlo seldom quitted her that she was not sad, she felt a weight heavier than common on her spirits at this declaration.
"Thou hast thy affairs, and they must not be forgotten. Art fortunate with the gondola of late, Carlo?"
"Gold and I are nearly strangers. The Republic throws the whole charge of the venerable prisoner on my toil."
"I have little, as thou knowest, Carlo," said Gelsomina in a half-audible voice; "but it is thine. My father is not rich, as thou can"st feel, or he would not live on the sufferings of others, by holding the keys of the prison."
"He is better employed than those who set the duty. Were the choice given me, girl, to wear the horned bonnet, to feast in their halls, to rest in their palaces, to be the gayest bauble in such a pageant as that of yesterday, to plot in their secret councils, and to be the heartless judge to condemn my fellows to this misery--or to be merely the keeper of the keys and turner of the bolts--I should seize on the latter office, as not only the most innocent, but by far the most honorable!"
"Thou dost not judge as the world judges, Carlo. I had feared thou might"st feel shame at being the husband of a jailor"s daughter; nay, I will not hide the secret longer, since thou speakest so calmly, I have wept that it should be so."
"Then thou hast neither understood the world nor me. Were thy father of the Senate, or of the Council of Three, could the grievous fact be known, thou would"st have cause to sorrow. But, Gelsomina, the ca.n.a.ls are getting dusky, and I must leave thee."
The reluctant girl saw the truth of what he said, and applying a key, she opened the door of the covered bridge. A few turnings and a short descent brought the Bravo and his companion to the level of the quays.
Here the former took a hurried leave and quitted the prison.
CHAPTER XX.
"But they who blunder thus are raw beginners."
DON JUAN.
The hour had come for the revels of the Piazza, and for the movement of the gondolas. Maskers glided along the porticoes as usual; the song and cry were heard anew, and Venice was again absorbed in delusive gaiety.
When Jacopo issued from the prison on the quay, he mingled with the stream of human beings that was setting towards the squares, protected from observation by the privileged mask. While crossing the lower bridge of the ca.n.a.l of St. Mark, he lingered an instant, to throw a look at the glazed gallery he had just quitted, and then moved forward with the crowd--the image of the artless and confiding Gelsomina uppermost in his thoughts. As he pa.s.sed slowly along the gloomy arches of the Broglio, his eye sought the person of Don Camillo Monforte. They met at the angle of the little square, and exchanging secret signs, the Bravo moved on unnoticed.
Hundreds of boats lay at the foot of the Piazzetta. Among these Jacopo sought his own gondola, which he extricated from the floating ma.s.s, and urged into the stream. A few sweeps of the oar, and he lay at the side of La Bella Sorrentina. The padrone paced the deck, enjoying the cool of the evening with Italian indolence, while his people, grouped on the forecastle, sang, or rather chanted, a song of those seas. The greetings were blunt and brief, as is usual among men of that cla.s.s. But the padrone appeared to expect the visit, for he led his guest far from the ears of his crew, to the other extremity of the felucca.
"Hast thou aught in particular, good Roderigo?" demanded the mariner, who knew the Bravo by a sign, and yet who only knew him by that fict.i.tious name. "Thou seest we have not pa.s.sed the time idly, though yesterday was a festa."
"Art thou ready for the gulf?"
"For the Levant, or the pillars of Hercules, as shall please the Senate.
We have got our yard aloft since the sun went behind the mountains, and though we may seem careless of delay, an hour"s notice will fit us for the outside of the Lido."
"Then take the notice."
"Master Roderigo, you bring your news to an overstocked market. I have already been informed that we shall be wanted to-night."
The quick movement of suspicion made by the Bravo escaped the observation of the padrone, whose eye was running over the felucca"s gear, with a sailor"s habitual attention to that part of his vessel, when there was question of its service.
"Thou art right, Stefano. But there is little harm in repeated caution.
Preparation is the first duty in a delicate commission.""
"Will you look for yourself, Signor Roderigo?" said the mariner, in a lower tone. "La Bella Sorrentina is not the Bucentaur, nor a galley of the Grand Master of Malta; but, for her size, better rooms are not to be had in the palace of the Doge. When they told me there was a lady in the freight, the honor of Calabria was stirred in her behalf."
""Tis well. If they have named to thee all the particulars, thou wilt not fail to do thyself credit."