[52] up] out MS. W., S. H.
[54] Jesu Maria MS. W., S. T. C. (c), S. H.
[58-66]
A damsel bright Clad in a silken robe of white, Her neck, her feet, her arms were bare, And the jewels were tumbled in her hair.
I guess, &c.
MS. W.
[60] om. MS. S. T. C.
[61-6]
Her neck, her feet, her arms were bare, And the jewels were tumbled in her hair.
I guess, &c.
S. T. C. (a), S. T. C. (c), S. H.
Her neck, her feet, her arms were bare, And the jewels disorder"d in her hair.
I guess, &c.
First Edition.
[65]
And the jewels were tangled in her hair.
S. T. C. (b).
[In the Hinves copy (Nov., 1816), ll. 60-5 are inserted in the margin and the two lines "Her neck . . . her hair" are erased. This addition was included in 1828, 1829, 1834, &c.]
[74] scarce can] cannot H. 1816.
[76] Said Christabel] Alas! but say H. 1816.
[81-3]
Five ruffians seized me yestermorn, Me, even me, a maid forlorn; They chok"d my cries with wicked might.
MS. W., S. T. C. (a); MS. S. T. C. (c); S. H.
Five warriors, &c. as in the text
S. T. C. (b)
[Lines 82, 83, 84-1/2 are erased in H. 1816. Lines 81-4, 89, 90, which Scott prefixed as a motto to Chapter XI of _The Black Dwarf_ (1818), run thus:--
Three ruffians seized me yestermorn, Alas! a maiden most forlorn; They choked my cries with wicked might, And bound me on a palfrey white: As sure as Heaven shall pity me, I cannot tell what men they be.
Christabel.
The motto to Chapter XXIV of _The Betrothed_ (1825) is slightly different:--
Four Ruffians . . . palfrey white.]
[88] once] twice MS. W., S. T. C. (c), S. H.
[92] For I have lain in fits, I wis MS. W., S. T. C. (a), S. T. C. (c), S. H., First Edition. [Text, which follows S. T. C. (b), H. 1816, was first adopted in 1828.]
[96] comrades] comrade MS. W.
[98] He] They MS. W.
[106-11]
Saying that she should command The service of Sir Leoline; And straight be convoy"d, free from thrall, Back to her n.o.ble father"s hall.
MS. W., S. T. C. (c), S. H., First Edition.
[Text, which follows H. 1816, was first adopted in 1828.]
[112-22]
So up she rose and forth they pa.s.s"d With hurrying steps yet nothing fast.
Her lucky stars the lady blest, And Christabel she sweetly said-- All our household are at rest, Each one sleeping in his bed; Sir Leoline is weak in health, And may not awakened be, So to my room we"ll creep in stealth, And you to-night must sleep with me.
MS. W., S. T. C. (a), S. T. C. (c), S. H.
[So, too, First Edition, with the sole variant, "And may not well awakened be".]
[114-17]
Her smiling stars the lady blest, And thus bespake sweet Christabel: All our household is at rest, The hall as silent as a cell.
S. T. C. (b).
[In H. 1816 ll. 112-22 of the text are inserted in Coleridge"s handwriting. Line 113 reads: "yet were not fast". Line 122 reads: "share your bed with me". In 1828, ll. 117-22 were added to the text, and "Her gracious stars" (l. 114) was subst.i.tuted for "Her lucky stars".]
[137] And Christabel she sweetly cried MS. W., S. T. C. (c), S. H.
[139] Praise we] O praise MS. W., S. T. C. (c), S. H.
[145] Outside] Beside MS. W., S. T. C. (c), S. H.
[146] Lay fast] Was stretch"d H. 1816. [Not in S. T. C."s handwriting.]
[160] om. S. T. C. (a).